Paroles et traduction Gucci Mane - Lemonade
Yeah,
it's
Gucci,
what's
up,
baby?
(Brr)
Да,
это
Гуччи,
как
дела,
детка?
Yellow
everything
this
time,
you
know
what
I'm
talkin'
'bout?
На
этот
раз
все
желтое,
понимаешь,
о
чем
я?
Yellow
rims,
yellow
big
booty,
yellowbones
(huh,
yellow?)
Желтые
диски,
желтая
большая
попа,
желтые
кости
(а,
желтые?)
Yellow
rounds,
yellow
MP's,
yellow
watch
Желтые
патроны,
желтые
полицейские,
желтые
часы.
Yellow
charm
ring,
chain
(yellow)
Желтое
очаровательное
кольцо,
цепочка
(желтая)
Yellow
living
room
set
(Chiquita)
Желтый
набор
для
гостиной
(Chiquita)
Lemonade
Gucci
shoes
for
my
girl
(it's
Gucci),
it's
Gucci
Лимонад,
туфли
от
Гуччи
для
моей
девочки
(это
Гуччи),
это
Гуччи
My
Phantom
sittin'
on
sixes,
no
20's
in
my
denim
(no)
Мой
фантом
сидит
на
шестерках,
в
моих
джинсах
нет
двадцаток
(нет).
Your
Cutlass
motor
knockin'
because
it
is
a
lemon
(lemon)
Твой
мотор-Катлас
стучит,
потому
что
это
лимон
(Лимон).
I
like
them
Georgia
peaches,
but
you
look
more
like
a
lemon
(lemon)
Мне
нравятся
персики
Джорджии,
но
ты
больше
похожа
на
лимон
(Лимон).
These
sour-apple
bitter
bitches,
I'm
not
fuckin'
with
them
(lemon)
Эти
кисло-яблочные
горькие
сучки,
я
не
трахаюсь
с
ними
(лимон).
I'm
truly
stupid-paid
that's
just
how
I
feel
today
(today)
Я
действительно
глуп-платят
именно
так,
как
я
чувствую
себя
сегодня
(Сегодня).
I'm
movin'
slow
'cause
codeine
syrup's
in
my
lemonade
(lemon)
Я
двигаюсь
медленно,
потому
что
в
моем
лимонаде
сироп
кодеина
(лимон).
I'm
standing
in
the
shade
and
I'm
sellin'
lemonade
(lemon)
Я
стою
в
тени
и
продаю
лимонад
(лимон).
600
a
pint
to
go
and
raise
off
in
the
A'
(lemon)
600
за
пинту,
чтобы
пойти
и
поднять
настроение
В
" а
" (лимон).
Lemonade
diamond
bracelet,
put
it
in
yo'
face
(brr)
Бриллиантовый
браслет
с
лимонадом,
положи
его
себе
на
лицо
(брр).
Lemonhead
diamond
earrings
I
wore
yesterday
(brr,
lemon)
Бриллиантовые
серьги
с
лимонной
головкой,
которые
я
носила
вчера
(брр,
лимон).
I'm
pimping,
wearing
linen,
that's
just
how
I'm
chillin'
(lemon)
Я
сутенер,
ношу
белье,
Вот
так
я
и
прохлаждаюсь
(лимон).
I'm
smokin'
grits
and
sellin'
chickens,
Corvette
painted
lemon
Я
курю
овсянку
и
продаю
цыплят,
корвет
окрашен
в
лимонный
цвет.
Lemons
on
the
chain
with
the
V-cuts
(yeah)
Лимоны
на
цепочке
с
V-образными
разрезами
(да!)
Lemons
on
the
chain
with
the
V-cuts
(brr)
Лимоны
на
цепочке
с
V-образными
разрезами
(брр)
Lemonade
and
shade
with
my
feet
up
(what?)
Лимонад
и
тень
с
поднятыми
ногами
(что?)
Lemonade
and
shade
with
my
feet
up
(ah)
Лимонад
и
тень
с
поднятыми
ногами
(ах)
Lemon
pepper
wings
and
the
freeze
cup
(what?)
Крылышки
с
лимонным
перцем
и
морозильная
чашка
(что?)
Lemon
pepper
wings
and
the
freeze
cup
(ah)
Крылышки
с
лимонным
перцем
и
морозильная
чашка
(ах)
Lemons
in
their
face,
watch
'em
freeze
up
(brr,
brr,
brr,
brr)
Лимоны
им
в
лицо,
Смотри,
Как
они
замерзают
(брр,
брр,
брр,
брр).
Lemons
in
their
face,
watch
'em
freeze
up
Лимоны
им
в
лицо,
Смотри,
Как
они
замерзают.
I
got
lemonade
and
lemon
tint,
lemons,
watch
me
mix
the
shit
(lemons)
У
меня
есть
лимонад
и
лимонный
оттенок,
лимоны,
смотрите,
как
я
смешиваю
это
дерьмо
(лимоны).
Lemonade
complexion,
East
Australian
girl
be
killin'
me
(yeah)
Лимонадный
цвет
лица,
Восточно-австралийская
девушка
убивает
меня
(да).
She
say
I
be
killin'
her,
I
say,
"I
be
feelin'
it"
(wow)
Она
говорит,
что
я
убью
ее,
я
говорю:
"я
чувствую
это"
(вау).
Four
days,
then
I'm
sick
of
her
'cause
her
brain
is
Lemonhead
(damn)
Четыре
дня,
а
потом
я
устал
от
нее,
потому
что
ее
мозг
- лимонная
голова
(черт).
Cocaine
white
exterior,
interior
lemonade
(Gucci)
Кокаин
белый
снаружи,
интерьер
лимонад
(Gucci)
Yellow
with
the
off-white
trimming,
I
call
that,
"the
super
drank"
(wow)
Желтый
с
не
совсем
белой
отделкой,
я
называю
это
"супер-выпивка"
(вау).
Yellow
diamond
pinky
ring,
call
that
there
the
lemon
rock
(brr,
brr)
Кольцо
с
желтым
бриллиантом
на
мизинце,
называй
это
лимонным
камнем
(брр,
брр).
Jewelry
box
a
lemon
bin,
my
earring
size
an
apricot
(brr)
Шкатулка
для
драгоценностей-мусорное
ведро
с
лимоном,
моя
серьга
размером
с
абрикос
(брр).
Yeah,
I
smoke
that
strong
a
lot
Да,
я
очень
много
курю.
Yeah,
I
need
some,
what
you
got?
(yeah)
Да,
мне
нужно
немного,
что
у
тебя
есть?
(да)
Half
a
pound
of
Lemon
Kush,
call
that
pack
"the
lemon
drop"
Полфунта
лимонного
Куша,
называй
эту
пачку
"лимонной
каплей".
Canary
yellow
lemon
watch
(brr)
Канареечно-желтые
лимонные
часы
(брр)
Big
bird,
yellow
top
(neoww)
Большая
птица,
желтая
вершина
(neoww)
Yellow
Polo,
Polo
slippers
Желтые
Поло,
тапочки
Поло
White
and
yellow
Polo
socks
(neoww)
Белые
и
желтые
носки
Поло
(neoww)
"Gucci
Mane
be
pumping
dawg,
he
don't
got
all
he
say
he
got"
(neoww)
"Gucci
Mane
be
pumping
dawg,
у
него
нет
всего,
что
он
говорит,
что
у
него
есть"
(neoww)
Just
stash
one
lemon,
homie,
I
can
supply
damn
near
50
blocks
(neoww)
Просто
спрячь
один
лимон,
братишка,
я
могу
поставить
тебе
почти
50
кварталов
(neoww).
Yellow
boat
parked
at
the
dock,
yellowbone
gon'
make
the
drop
(yellow)
Желтая
лодка
припаркована
у
причала,
желтая
кость
спустится
вниз
(желтая).
Flip
the
flop,
mine
off
the
top,
then
go
buy
me
a
yellow
yacht
(yeah)
Переверни
флоп,
мой
сверху,
а
потом
иди
купи
мне
желтую
яхту
(да).
Lemons
on
the
chain
with
the
V-cuts
(yeah)
Лимоны
на
цепочке
с
V-образными
разрезами
(да!)
Lemons
on
the
chain
with
the
V-cuts
(brr)
Лимоны
на
цепочке
с
V-образными
разрезами
(брр)
Lemonade
and
shade
with
my
feet
up
(what?)
Лимонад
и
тень
с
поднятыми
ногами
(что?)
Lemonade
and
shade
with
my
feet
up
(ah)
Лимонад
и
тень
с
поднятыми
ногами
(ах)
Lemon
pepper
wings
and
the
freeze
cup
(what?)
Крылышки
с
лимонным
перцем
и
морозильная
чашка
(что?)
Lemon
pepper
wings
and
the
freeze
cup
(ah)
Крылышки
с
лимонным
перцем
и
морозильная
чашка
(ах)
Lemons
in
their
face,
watch
'em
freeze
up
(yeah,
brr,
brr)
Лимоны
им
в
лицо,
Смотри,
Как
они
замерзают
(да,
брр,
брр).
Lemons
in
their
face,
watch
'em
freeze
up
(brr,
brr)
Лимоны
им
в
лицо,
Смотри,
Как
они
замерзают
(брр,
брр).
Lemonade,
my
townhouse
in
Miami,
I
want
yellow
carpet
(yeah)
Лимонад,
мой
особняк
в
Майами,
я
хочу
желтый
ковер
(Да).
Woke
up
in
the
morning,
fuck
it,
bought
a
yellow
Aston
Martin
(fuck
it)
Проснулся
утром,
к
черту
все,
купил
желтый
Aston
Martin
(к
черту
все).
Yellow
bricks,
yellow
dust,
yellow
lean,
yellow
'Tuss
Желтые
кирпичи,
желтая
пыль,
желтый
Лин,
желтая
коса.
Yellow
pills,
spinnin'
wheels,
yellow
weed,
re-up
with
us
(yeah)
Желтые
таблетки,
крутящиеся
колеса,
желтая
травка,
снова
с
нами
(да).
Coward-ass
nigga,
yellow
stripe,
you
a
yellow
back
(yeah)
Трусливый
ниггер,
желтая
полоса,
у
тебя
желтая
спина
(да).
AK
hit
yo'
dog
and
you
can't
bring
Old
Yellow
back
(no)
АК
ударил
твою
собаку,
и
ты
не
сможешь
вернуть
старого
желтого
обратно
(нет).
Yep,
Gucci
bang
up
80
thousand,
that's
a
yellow
set
(yeah)
Да,
Гуччи
просадил
80
тысяч,
это
желтый
комплект
(да).
Yellow
holmes,
mellow
holmes,
you
know
you
a
scary
cat
(yeah)
Желтый
Холмс,
мягкий
Холмс,
ты
знаешь,
что
ты
страшный
кот
(да).
No
sleep
for
two
days,
so
my
pupils
lookin'
yellow
(yeah)
Не
спал
два
дня,
так
что
мои
зрачки
стали
желтыми
(да).
Five
flights,
six
shows,
quarter-million
on
my
schedule
Пять
рейсов,
шесть
концертов,
четверть
миллиона
в
моем
расписании.
Bangladesh
and
Gucci
Mane,
niggas
know
they
in
trouble
(Gucci)
Бангладеш
и
Гуччи
Мане,
ниггеры
знают,
что
у
них
неприятности
(Гуччи).
Green
ice,
red
light,
caution
Gucci
rock
yellow,
Gucci
(Gucci,
Gucci)
Зеленый
лед,
красный
свет,
осторожно,
Гуччи
рок
желтый,
Гуччи
(Гуччи,
Гуччи)
Lemons
on
the
chain
with
the
V-cuts
(yeah)
Лимоны
на
цепочке
с
V-образными
разрезами
(да!)
Lemons
on
the
chain
with
the
V-cuts
(it's
Gucci,
it's
been
Gucci)
Лимоны
на
цепочке
с
V-образными
вырезами
(это
Гуччи,
это
был
Гуччи).
Lemonade
and
shade
with
my
feet
up
(what?)
Лимонад
и
тень
с
поднятыми
ногами
(что?)
Lemonade
and
shade
with
my
feet
up
(Bangladesh
and
Gucci)
Лимонад
и
тень
с
поднятыми
ногами
(Бангладеш
и
Гуччи)
Lemon
pepper
wings
and
the
freeze
cup
(Gucci)
Крылышки
с
лимонным
перцем
и
морозильная
чашка
(Gucci)
Lemon
pepper
wings
and
the
freeze
cup
(yeah)
Крылышки
с
лимонным
перцем
и
морозильная
чашка
(да)
Lemons
in
their
face,
watch
'em
freeze
up
(yeah,
brr,
brr)
Лимоны
им
в
лицо,
Смотри,
Как
они
замерзают
(да,
брр,
брр).
Lemons
in
their
face,
watch
'em
freeze
up
(brr,
freeze
up)
Лимоны
им
в
лицо,
Смотри,
Как
они
замерзают
(брр,
замерзают).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RADRIC DAVIS, MARK VOLMAN, SHONDRAE CRAWFORD, HOWARD KAYLAN, BENINU ABOLEMIAU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.