Gucci Mane - Lemonade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane - Lemonade




Lemonade
Лимонад
Yeah, it's Gucci, what's up, baby? (Brr)
Да, это Гуччи, как дела, детка? (Brr)
Yellow everything this time, you know what I'm talkin' 'bout?
В этот раз всё жёлтое, понимаешь, о чём я говорю?
Yellow rims, yellow big booty, yellowbones (huh, yellow?)
Жёлтые диски, жёлтая большая попка, жёлтые красотки (а, жёлтое?)
Yellow rounds, yellow MP's, yellow watch
Жёлтые пули, жёлтые MP, жёлтые часы
Yellow charm ring, chain (yellow)
Жёлтое кольцо с подвеской, цепь (жёлтое)
Yellow living room set (Chiquita)
Жёлтый гарнитур для гостиной (Чикита)
Lemonade Gucci shoes for my girl (it's Gucci), it's Gucci
Лимонадные туфли Gucci для моей девочки (это Гуччи), это Гуччи
My Phantom sittin' on sixes, no 20's in my denim (no)
Мой Фантом на шестёрках, никаких двадцаток в моих джинсах (нет)
Your Cutlass motor knockin' because it is a lemon (lemon)
Твой Катлас стучит мотором, потому что это развалюха (лимон)
I like them Georgia peaches, but you look more like a lemon (lemon)
Мне нравятся эти персики из Джорджии, но ты больше похожа на лимон (лимон)
These sour-apple bitter bitches, I'm not fuckin' with them (lemon)
Эти кисло-горькие сучки, я с ними не связываюсь (лимон)
I'm truly stupid-paid that's just how I feel today (today)
Я реально богат, вот как я себя чувствую сегодня (сегодня)
I'm movin' slow 'cause codeine syrup's in my lemonade (lemon)
Я двигаюсь медленно, потому что в моём лимонаде сироп от кашля (лимон)
I'm standing in the shade and I'm sellin' lemonade (lemon)
Я стою в тени и продаю лимонад (лимон)
600 a pint to go and raise off in the A' (lemon)
600 за пинту, чтобы подняться в Атланте (лимон)
Lemonade diamond bracelet, put it in yo' face (brr)
Лимонадный бриллиантовый браслет, прямо перед твоим лицом (brr)
Lemonhead diamond earrings I wore yesterday (brr, lemon)
Бриллиантовые серьги "Лимонная голова", которые я носил вчера (brr, лимон)
I'm pimping, wearing linen, that's just how I'm chillin' (lemon)
Я сутенёр, ношу лён, вот как я расслабляюсь (лимон)
I'm smokin' grits and sellin' chickens, Corvette painted lemon
Я курю травку и продаю наркоту, Корвет цвета лимона
It's Gucci
Это Гуччи
Lemons on the chain with the V-cuts (yeah)
Лимоны на цепи с V-образными огранками (да)
Lemons on the chain with the V-cuts (brr)
Лимоны на цепи с V-образными огранками (brr)
Lemonade and shade with my feet up (what?)
Лимонад и тень, ноги наверх (что?)
Lemonade and shade with my feet up (ah)
Лимонад и тень, ноги наверх (а)
Lemon pepper wings and the freeze cup (what?)
Крылышки с лимонным перцем и замороженный стакан (что?)
Lemon pepper wings and the freeze cup (ah)
Крылышки с лимонным перцем и замороженный стакан (а)
Lemons in their face, watch 'em freeze up (brr, brr, brr, brr)
Лимоны в их лицах, смотри, как они замерзают (brr, brr, brr, brr)
Lemons in their face, watch 'em freeze up
Лимоны в их лицах, смотри, как они замерзают
I got lemonade and lemon tint, lemons, watch me mix the shit (lemons)
У меня лимонад и лимонная тонировка, лимоны, смотри, как я это смешиваю (лимоны)
Lemonade complexion, East Australian girl be killin' me (yeah)
Лимонный цвет кожи, восточно-австралийская девушка сводит меня с ума (да)
She say I be killin' her, I say, "I be feelin' it" (wow)
Она говорит, что я свожу её с ума, я говорю: "Мне это нравится" (вау)
Four days, then I'm sick of her 'cause her brain is Lemonhead (damn)
Четыре дня, потом она мне надоедает, потому что у неё в голове одни леденцы (черт)
Cocaine white exterior, interior lemonade (Gucci)
Белоснежный экстерьер, интерьер цвета лимонада (Гуччи)
Yellow with the off-white trimming, I call that, "the super drank" (wow)
Жёлтый с белоснежной отделкой, я называю это "супер-напиток" (вау)
Yellow diamond pinky ring, call that there the lemon rock (brr, brr)
Жёлтое бриллиантовое кольцо на мизинце, называй это лимонной скалой (brr, brr)
Jewelry box a lemon bin, my earring size an apricot (brr)
Шкатулка для украшений как лимонный контейнер, мои серьги размером с абрикос (brr)
Yeah, I smoke that strong a lot
Да, я много курю этой сильной травы
Yeah, I need some, what you got? (yeah)
Да, мне нужно немного, что у тебя есть? (да)
Half a pound of Lemon Kush, call that pack "the lemon drop"
Полкило Лимонного Куша, называй эту пачку "лимонной каплей"
Canary yellow lemon watch (brr)
Канарско-жёлтые лимонные часы (brr)
Big bird, yellow top (neoww)
Большая птица, жёлтый верх (мяу)
Yellow Polo, Polo slippers
Жёлтое поло, поло тапочки
White and yellow Polo socks (neoww)
Белые и жёлтые носки поло (мяу)
"Gucci Mane be pumping dawg, he don't got all he say he got" (neoww)
"Гуччи Мейн выпендривается, у него нет всего, что он говорит" (мяу)
Just stash one lemon, homie, I can supply damn near 50 blocks (neoww)
Просто спрячь один лимон, братан, я могу снабдить почти 50 кварталов (мяу)
Yellow boat parked at the dock, yellowbone gon' make the drop (yellow)
Жёлтая лодка пришвартована у причала, жёлтая красотка сделает сброс (жёлтый)
Flip the flop, mine off the top, then go buy me a yellow yacht (yeah)
Переверни бабки, мои с верхушки, потом пойду куплю себе жёлтую яхту (да)
It's Gucci
Это Гуччи
Lemons on the chain with the V-cuts (yeah)
Лимоны на цепи с V-образными огранками (да)
Lemons on the chain with the V-cuts (brr)
Лимоны на цепи с V-образными огранками (brr)
Lemonade and shade with my feet up (what?)
Лимонад и тень, ноги наверх (что?)
Lemonade and shade with my feet up (ah)
Лимонад и тень, ноги наверх (а)
Lemon pepper wings and the freeze cup (what?)
Крылышки с лимонным перцем и замороженный стакан (что?)
Lemon pepper wings and the freeze cup (ah)
Крылышки с лимонным перцем и замороженный стакан (а)
Lemons in their face, watch 'em freeze up (yeah, brr, brr)
Лимоны в их лицах, смотри, как они замерзают (да, brr, brr)
Lemons in their face, watch 'em freeze up (brr, brr)
Лимоны в их лицах, смотри, как они замерзают (brr, brr)
Lemonade, my townhouse in Miami, I want yellow carpet (yeah)
Лимонад, мой таунхаус в Майами, я хочу жёлтый ковёр (да)
Woke up in the morning, fuck it, bought a yellow Aston Martin (fuck it)
Проснулся утром, к черту, купил жёлтый Астон Мартин черту)
Yellow bricks, yellow dust, yellow lean, yellow 'Tuss
Жёлтые кирпичи, жёлтая пыль, жёлтый лиан, жёлтый 'Tuss
Yellow pills, spinnin' wheels, yellow weed, re-up with us (yeah)
Жёлтые таблетки, крутящиеся колёса, жёлтая трава, пополняй запасы с нами (да)
Coward-ass nigga, yellow stripe, you a yellow back (yeah)
Трусливый ниггер, жёлтая полоса, ты жёлтоспинный (да)
AK hit yo' dog and you can't bring Old Yellow back (no)
AK попал в твою собаку, и ты не можешь вернуть Старого Жёлтого (нет)
Yep, Gucci bang up 80 thousand, that's a yellow set (yeah)
Да, Гуччи отвалил 80 тысяч, это жёлтый комплект (да)
Yellow holmes, mellow holmes, you know you a scary cat (yeah)
Жёлтые приятели, мягкие приятели, ты же знаешь, что ты трусишка (да)
No sleep for two days, so my pupils lookin' yellow (yeah)
Не спал два дня, поэтому мои зрачки выглядят жёлтыми (да)
Five flights, six shows, quarter-million on my schedule
Пять перелётов, шесть шоу, четверть миллиона в моём графике
Bangladesh and Gucci Mane, niggas know they in trouble (Gucci)
Бангладеш и Гуччи Мейн, ниггеры знают, что у них проблемы (Гуччи)
Green ice, red light, caution Gucci rock yellow, Gucci (Gucci, Gucci)
Зелёный лёд, красный свет, осторожно, Гуччи качает жёлтым, Гуччи (Гуччи, Гуччи)
Lemons on the chain with the V-cuts (yeah)
Лимоны на цепи с V-образными огранками (да)
Lemons on the chain with the V-cuts (it's Gucci, it's been Gucci)
Лимоны на цепи с V-образными огранками (это Гуччи, это всегда был Гуччи)
Lemonade and shade with my feet up (what?)
Лимонад и тень, ноги наверх (что?)
Lemonade and shade with my feet up (Bangladesh and Gucci)
Лимонад и тень, ноги наверх (Бангладеш и Гуччи)
Lemon pepper wings and the freeze cup (Gucci)
Крылышки с лимонным перцем и замороженный стакан (Гуччи)
Lemon pepper wings and the freeze cup (yeah)
Крылышки с лимонным перцем и замороженный стакан (да)
Lemons in their face, watch 'em freeze up (yeah, brr, brr)
Лимоны в их лицах, смотри, как они замерзают (да, brr, brr)
Lemons in their face, watch 'em freeze up (brr, freeze up)
Лимоны в их лицах, смотри, как они замерзают (brr, замерзают)





Writer(s): RADRIC DAVIS, MARK VOLMAN, SHONDRAE CRAWFORD, HOWARD KAYLAN, BENINU ABOLEMIAU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.