Gucci Mane - Money Scheme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane - Money Scheme




Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа
This while I pull up in the front in my fuckin' dump
Это в то время как я подъезжаю спереди в своей гребаной свалке
A lot of racks in my jeans, about 30 grand
В моих джинсах куча вешалок, штук 30 штук.
I got the battle of the bands in my fuckin' pants
У меня в штанах битва групп.
I'm throwin' Hamiltons and Grants like I'm Kev Durant
Я швыряюсь Гамильтонами и грантами, как Кев Дюрант.
Comparin' us to them's like elephants to fuckin'...
Сравнивать нас с ними-все равно что слонов трахать...
Well we on fire and nationwide, globalized and verbalized
Что ж, мы в огне и по всей стране, глобализированы и вербализованы
In Robin jeans and True Religions, don't like suits, don't wear ties
В джинсах "Робин" и "истинных религиях" не любят костюмы, не носят галстуки.
We wise guys with mob ties, shoot more than A.I
Мы умные парни со связями с мафией, стреляем больше, чем А. И.
We ball harder, you know why
Мы играем сильнее, и ты знаешь почему.
We way smarter than most guys
Мы намного умнее, чем большинство парней.
I'm banked up, like a dope dealer
Я в банке, как наркодилер.
6s on a four wheeler
6s на четырехколесном автомобиле
We tatted up and grilled out
Мы вытатуировались и вышли на улицу.
Brick Squad 1017 thugged out
Brick Squad 1017 thugged out
I'm on a money scheme, on a money scheme
У меня денежная схема, денежная схема.
Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа
I'm on a money scheme, bitch I'm on a money scheme
У меня есть денежная схема, сука, у меня есть денежная схема.
Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа
He wants me, she said that it might glow
Он хочет меня, она сказала, что это может светиться.
These presidents, they haunt me, they go everywhere I go
Эти президенты преследуют меня, они повсюду, куда бы я ни пошел.
I party with the zombies, I'm a monster, that's for sure
Я тусуюсь с зомби, я монстр, это точно.
Money schemin', catch me speedin' like I gotta get me more
Деньги плетут интриги, Лови меня на скорости, как будто я должен получить еще больше.
And yeah I'm a cat so I'm crazy with the scratch
И да я кошка так что я схожу с ума от царапин
Bout that guala, guala, cheese, cheaper nigga callin' back
Насчет этой Гуалы, Гуалы, сыра, дешевого ниггера, который перезванивает.
Hella, all I fuckin' need is some mothafuckin' racks
Хелла, все, что мне, блядь, нужно, - это несколько гребаных стоек.
And a stripper with a booty that know how to make it clap
И стриптизерша с попкой которая знает как заставить ее хлопать
Cause I can make it rain, I know how to make it back
Потому что я могу вызвать дождь, я знаю, как вернуть его обратно.
Money come, money go, but somehow we stay attached
Деньги приходят, деньги уходят, но каким-то образом мы остаемся привязанными друг к другу.
I dunno what's gotten into me, I don't know how act
Я не знаю, что на меня нашло, я не знаю, как.
But I'm back up n my rizzly and I'm 'bout to attack
Но я вернулся на своем Ризли и собираюсь атаковать
I'm on a money scheme, on a money scheme
У меня денежная схема, денежная схема.
Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа
I'm on a money scheme, bitch I'm on a money scheme
У меня есть денежная схема, сука, у меня есть денежная схема.
Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа
I'm on a money scheme, bitch I'm on a money scheme
У меня есть денежная схема, сука, у меня есть денежная схема.
Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа
I'm on a money scheme, on a money scheme
У меня денежная схема, денежная схема.
Yeah my pockets got the mumps like professor Klump
Да у меня в карманах свинка как у профессора Клампа






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.