Paroles et traduction Gucci Mane feat. Yung Fresh & Jose Guapo - My Customer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R-I-P
to
Michael
Jackson
Покойся
с
миром,
Майкл
Джексон
Live
at
the
brick
factory
Живое
выступление
на
кирпичном
заводе
Moonwalk,
Screwop
Лунная
походка,
Screwop
Your
baby
daddy
buy
this
shit
from
me
(he
my
customer)
Твой
папик
покупает
эту
дрянь
у
меня
(он
мой
клиент)
Your
old
lady
come
and
get
shit
free
(she
my
customer)
Твоя
старушка
приходит
и
получает
всё
бесплатно
(она
моя
клиентка)
You
know
I
sell
out
(?)
the
pack
of
weed
(I
love
my
customers)
Ты
знаешь,
я
распродаю
(?)
пачки
травы
(я
люблю
своих
клиентов)
Shop
with
me
you
know
I
got
shit
for
cheap
(I
love
my
customers)
Закупайся
у
меня,
детка,
знаешь,
у
меня
всё
дёшево
(я
люблю
своих
клиентов)
You
my
customer,
damn
she
my
customer
Ты
мой
клиент,
чёрт,
она
моя
клиентка
He
my
customer,
damn
they
my
customers
Он
мой
клиент,
чёрт,
они
мои
клиенты
Daddy
a
hustler,
momma
raised
a
hustler
Папаша
- барыга,
мамаша
вырастила
барыгу
To
you,
your
baby
brother
Для
тебя,
твой
младший
брат
To
me,
just
a
customer
Для
меня,
просто
клиент
Gucci
Man,
I'm
coming
through
customs
and
bails,
I'm
bustin'
'em
Gucci
Mane,
я
прохожу
таможню
и
залоги,
я
их
разрываю
Shoutout
to
my
momma,
I
love
her,
I
got
my
money
up
Респект
моей
маме,
я
люблю
её,
я
поднял
бабки
Niggas,
they
be
hating,
they
be
discussing
us
when
your
money
up
Ниггеры,
они
ненавидят,
они
обсуждают
нас,
когда
у
тебя
есть
деньги
How
you
figure
Gucci
Mane
owe
you
man
you
ain't
front
me
none
Как
ты
думаешь,
Gucci
Mane
должен
тебе,
чувак,
ты
мне
ничего
не
дал
Gucci
Man,
I
take
a
problem,
you
just
a
customer
Gucci
Mane,
я
решаю
проблемы,
ты
просто
клиент
Niggas
never
thought
we
would
make
it,
man
they
didn't
fuck
with
us
Ниггеры
никогда
не
думали,
что
мы
добьёмся
этого,
чувак,
они
с
нами
не
связывались
Juice
man
tote
a
bag
of
problems,
apartment
full
of
baby
bottles
Juice
man
таскает
мешок
проблем,
квартира
полна
детских
бутылочек
AK
peekin'
out
the
blinds,
it's
like
we
playin'
cops
and
robbers
АК
выглядывает
из-за
жалюзи,
как
будто
мы
играем
в
копов
и
грабителей
But
fuck
the
coppers
and
fuck
the
robbers
Но
к
чёрту
копов
и
к
чёрту
грабителей
It's
Big
Guwop,
your
pusha
man,
I
solve
your
problem
Это
Большой
Guwop,
твой
дилер,
я
решаю
твои
проблемы
Look
out
on
the
roof,
lookin'
at
you
with
binoculars
Смотрю
с
крыши,
наблюдаю
за
тобой
в
бинокль
Arachnophobia,
four
drop
spiders
Guwop
got
options
Арахнофобия,
четыре
низких
тачки,
у
Guwop
есть
варианты
Fresh
you
hanging
with
a
young
nigga
(?)
Fresh,
ты
тусуешься
с
молодым
ниггером
(?)
Got
bong
off
in
my
drawers
ain't
leavin'
till
ain't
nothin'
left
У
меня
в
штанах
бонг,
не
уйду,
пока
ничего
не
останется
(?)
man
and
how
the
hell
this
bitch
gone
sell
(?)
чувак,
и
как,
чёрт
возьми,
эта
сучка
собирается
продавать
Man
the
block
its
hot
as
hell
Чувак,
на
районе
жарко,
как
в
аду
Man
I'm
servin'
clientele
Чувак,
я
обслуживаю
клиентуру
Waist
down,
39
shells,
pull
up
get
it
detailed
На
поясе,
39
патронов,
подъезжай,
получишь
всё
в
деталях
Fishscale
got
my
phone
ringing
Рыбья
чешуя
заставляет
мой
телефон
звонить
And
you
know
my
neck
blinging
И
ты
знаешь,
моя
цепь
блестит
All
these
bitches
on
me
fiendin'
Все
эти
сучки
помешаны
на
мне
Talking
money,
they
on
my
penis
Говорят
о
деньгах,
они
помешаны
на
моём
члене
Buying
rolly
street
money
Покупаю
Rolex
уличными
деньгами
Worldwide,
nigga
we
eatin'
По
всему
миру,
ниггер,
мы
едим
I
got
it
on
my
own,
uncle
got
it
out
the
bowl
Я
сам
всего
добился,
дядя
достал
это
из
чаши
Pots
and
stove
for
the
low
Кастрюли
и
плита
по
дешёвке
You
know
everything
must
go,
(?)
and
hoes
Ты
знаешь,
всё
должно
уйти,
(?)
и
шлюхи
The
truck
gone
roll,
it's
outta
control
Фургон
поедет,
это
выходит
из-под
контроля
Everything
is
served
Всё
подано
Thumbing
through
it,
steady
making
plays
while
I'm
sippin'
syrup
Листаю
деньги,
постоянно
проворачиваю
дела,
попивая
сироп
They
dealin',
They
dealin',
They
dealin'
Они
торгуют,
они
торгуют,
они
торгуют
The
Trap
House
is
gonna
make
a
killin'
Притон
собирается
сорвать
куш
Got
money
all
under
the
mattress
and
hundreds,
they
all
in
the
ceilin'
Деньги
под
матрасом
и
сотни
в
потолке
I'm
fuckin'
on
all
of
these
bitches
Я
трахаю
всех
этих
сучек
I
make
'em
do
all
of
my
business
Я
заставляю
их
заниматься
моими
делами
I
make
'em
make
all
of
my
plays
Я
заставляю
их
проворачивать
мои
дела
I
make
'em
do
all
of
my
dealings
Я
заставляю
их
заниматься
всеми
моими
сделками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.