Paroles et traduction Gucci Mane - Nickolodeon
i
paid
twenty
thousand
dollars
for
this
beat
just
to
bang
in
the
club
я
заплатил
двадцать
тысяч
долларов
за
этот
бит,
чтобы
просто
трахнуться
в
клубе.
five
thousand
dollar
for
a
chopper,
man,
i'm
gonna
shoot
someone
up
пять
тысяч
долларов
за
вертолет,
Чувак,
я
кого-нибудь
пристрелю.
my
wonder
woman
bracelet
match
my
he-man
watch
мой
Чудо-женщина,
браслет,
мой
мужчина-мужчина,
часы.
my
batman
car
made
catgirl
stop
моя
машина
Бэтмена
заставила
кошку
остановиться.
this
spider-man
kush
is
sticky
as
a
spider
web
этот
человек-паук
куш
липкий,
как
паутина.
and
it's
so
loud
that
you
can
smell
it
in
fort
lauderdale
и
это
так
громко,
что
ты
чувствуешь
запах
в
Форт-Лодердейле.
three
x-men
fell
victim
to
my
40-cal
три
человека
Икс
пали
жертвой
моего
40-го
калибра.
little
smurfs
trying
to
act
like
they
walked
маленькие
Смурфики
пытаются
вести
себя
так,
будто
они
гуляют.
i'm
gat
man,
gucci
know
i
keep
a
joker
gun
я
гатмен,
Гуччи,
знаю,
что
у
меня
есть
пистолет-шутник.
the
ak,
ngg,
loaded,
shorty,
redrum
Ак,
ngg,
заряжен,
коротышка,
redrum.
it's
a
bird,
it's
a
plane,
no,
that's
superman
это
птица,
это
самолет,
нет,
это
Супермен.
girlfriend,
please,
no,
that's
just
gucci
mane
подруга,
пожалуйста,
Нет,
это
просто
gucci
mane.
my
swag
change
like
i'm
rapping
with
another
brain
мой
стиль
меняется,
как
будто
я
читаю
рэп
с
другим
мозгом.
i
go
hard,
spongebob,
ngg,
you
a
lame
я
стараюсь
изо
всех
сил,
Спанч
Боб,
ngg,
ты
отстой.
like
garfield,
homie,
odie,
ngg,
i'm
a
dog
как
Гарфилд,
братишка,
Оди,
ниггер,
я
пес.
and
what
you
call
that?
man,
i
call
it
"chicken
talk"
и
как
ты
это
называешь?
Чувак,
я
называю
это
"куриные
разговоры".
like
bugs
bunny,
big
money,
got
a
lot
of
cash
как
Багз
Банни,
большие
деньги,
много
денег.
i
shotgun
like
elmer
fudd
to
kill
these
dirty
wabbits
я
ружье,
как
Элмер
Фадд,
чтобы
убить
этих
грязных
болванов.
hah…
chicken
talk
2,
ngg
ха
...
куриные
разговоры
2,
ngg.
it's
gucci,
ngg
это
gucci,
ngg.
feels
like
i'm
in
down-south
50
ngg
такое
чувство,
что
я
в
50-юггг.
i
feel
like
i'm
east-side
busta
rhymes
right
now
я
чувствую,
что
я-Ист-Сайд
busta
rhymes
прямо
сейчас,
two
chains
on,
three
bracelets,
ngg
две
цепи,
три
браслета,
ngg.
in
my
two-seater,
ngg
в
моем
двухместном,
ngg.
copped
it
off
the
showroom
floor,
ngg
я
снял
его
с
пола
шоу-рума,
ngg.
what's
up,
marquis
daniels
i
see
you,
ngg
как
дела,
маркиз
Дэниелс,
я
вижу
тебя,
ниггер?
ball
player
money
like
i
play
for
the
pacers
with
you,
ngg
игрок
в
мяч,
деньги,
как
я
играю
для
пейсеров
с
тобой,
ngg.
what's
happenin'?
что
случилось?
ah,
pimp
c.
ugk,
btch!
ах,
сутенер
c.
ugk,
btch!
i
smoke
purple
weed,
purple,
that's
a
barney,
dog
я
курю
пурпурную
травку,
пурпурную,
это
Барни,
пес.
that
crack
rock
done
turn
your
mama
to
an
olive
oyl
этот
крэк-рок
превратил
твою
маму
в
оливковый
Ойл.
that
cat
with
the
pack
mixed
with
an
isotol
эта
кошка
с
пачкой,
смешанной
с
изотолом.
the
grinch
stole
christmas,
gucci
just
stole
80
pounds
Гринч
украл
Рождество,
Гуччи
только
что
украл
80
фунтов.
if
i
could
change
a
cartoon,
i
would
change
once
если
бы
я
мог
изменить
карикатуру,
я
бы
изменился
однажды.
i
made
jerry
chase
tom
with
a
handgun
я
заставил
Джерри
преследовать
тома
с
пистолетом.
55
tweety
bird's
in
my
white
truck
55
птичка
Твити
в
моем
белом
грузовике.
i'm
still
pssed
cause
my
cousin
stole
my
last
blunt
я
до
сих
пор
в
ссоре,
потому
что
мой
кузен
украл
мой
последний
косяк.
i
still
got
it
like
that
ngg
with
that
weak
kush
у
меня
все
еще
есть
такая
штучка
со
слабым
куш.
short
temper,
throwing
fists
like
i'm
heathcliff
вспыльчивый,
бросаю
кулаки,
будто
я
Хитклиф.
selling
babies
in
the
6,
call
them
little
bills
продаю
детей
в
6,
называю
их
маленькими
купюрами.
$12.50
for
a
baby,
that's
a
good
deal
12.50
за
ребенка-это
хорошая
сделка.
i'm
transformer,
been???
on
some???
я
трансформер,
был???
на
некоторых???
white,
yellow
rims,
same
color
my
bart
simpson
белые,
желтые
диски,
того
же
цвета,
мой
Барт
Симпсон.
i
say
"go-go
gadget!"
then
my
car
brakes???
я
говорю:
"вперед-вперед,
гаджет!",
а
потом
моя
машина
тормозит??
ayo,
gucci
mane…
listen
Эй,
Гуччи
Мане...
послушай
...
i've
got
bad
news,
and
i've
got
some
good
news
у
меня
плохие
новости,
и
у
меня
хорошие
новости.
the
good
news
is…
your
albm
sales
just
tripled
хорошая
новость
в
том,
что...
твои
продажи
albm
утроились.
you
got
shows
goin'
overseas
у
тебя
шоу
за
границей.
sht'll
be
poppin',
ngg
шт
будет
трепаться,
ниггер.
the
bad
news
is…
your
best
friend's
snitching
on
you
плохая
новость
в
том,
что
твой
лучший
друг
стучит
в
тебя.
what
are
you
gonna
do
'bout
that,
my
ngg?
что
ты
собираешься
делать,
мой
ниггер?
sht,
everybody's
snitching
on
me,
ngg
черт,
все
стучат
на
меня,
ниггер.
i
don't
even
keep
no
phone,
ngg
у
меня
даже
телефона
нет,
ниггер.
my
hoes
can't
even
keep
up
with
me
мои
шлюхи
даже
не
могут
за
мной
угнаться.
it's
gucci,
ngg
это
gucci,
ngg.
see
i'm
a
junkyard
dog,
not
a
scooby
doo
видишь
ли,
я
собака
свалки,
а
не
Скуби
Ду,
i
got
that
white
girl,
true,
i'm
talking
betty
boop
у
меня
есть
эта
белая
девочка,
правда,
я
говорю
о
Бетти
Буп.
a
hundred
gallons
of
that
yellow
talking
that
winnie
da
pooh
сотня
галлонов
этого
желтого,
говорящего,
что
Винни-да-пух,
so
if
i
pull
this
hummer
over
imma
make
the
news
так
что
если
я
потяну
этот
Хаммер
над
imma,
пусть
новости
будут.
the
way
i'm
spittin'
on
the
mic
it's
like
i'm
daffy
duck
то,
как
я
плюю
на
микрофон,
это
как
будто
я
Даффи
Дак.
and
i
ain't
richie
rich,
btch,
but
i'm
rich
as
fck
и
я
не
Ричи
Рич,
но
я
богат,
как
fck.
got
shawty
redd
on
the
track,
that's
a
lot
of
change
у
меня
есть
малышка
рэдд
на
треке,
это
многое
меняет.
then,
man,
this
beat's
gonna
bang
for
a
hundred
days
тогда,
чувак,
этот
бит
будет
биться
сотню
дней.
strip
club,
sx
club,
every
dj
стрип-клуб,
sx
клуб,
каждый
ди-джей.
gucci
mane
and
shawty
redd
fcking
let
it
play
gucci
mane
и
shawty
redd
fcking
пусть
играют!
throw
some
money
in
the
air,
we
gon'
make
it
rain
брось
немного
денег
в
воздух,
мы
устроим
дождь.
rotten
nggs
get
sprayed
trying
to
make
a
name
гнилые
nggs
опрыскивают,
пытаясь
сделать
имя.
i
stack
it
long,
king
kong,
then
i
took
his
chain
я
долго
складываю
его,
Кинг-Конг,
а
потом
забираю
его
цепь.
but
i
gave
it
back
cuh,
cause
our
diamonds
weren't
the
same
но
я
вернул
ее
назад,
потому
что
наши
бриллианты
были
не
такими,
see
you
can
keep
it,
man,
i'm
gonna
step
it
up
a
tad
видишь,
ты
можешь
оставить
их
себе,
Чувак,
я
собираюсь
сделать
шаг
вперед.
it's
gucci
mane
and
this
song
is
nickelodeon
это
gucci
mane,
и
эта
песня-nickelodeon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.