Paroles et traduction Gucci Mane - Ride Around the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride Around the City
Катаемся по городу
We'd
ride
around
the
city
with
Мы
катались
бы
по
городу
с
Had
to
get
nowhere
so
late,
oh
yeah,
yeah
Нам
некуда
спешить
так
поздно,
о
да,
да
We'd
ride
around
the
city
with
Мы
катались
бы
по
городу
с
We'd
ride
around
the
city
Мы
катались
бы
по
городу
We
could
ride
around
the
city
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
We
could
ride
around
the
city
with
it!
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
с
этим!
I
got
ice
on
my
wrist,
your
girl
couldn't
resist
У
меня
лёд
на
запястье,
твоя
девушка
не
смогла
устоять
I
pour
the
drinks,
she
told
me,
"no!"
Я
наливаю
напитки,
она
сказала
мне:
"нет!"
I
told
her,
"girl,
I
insist!"
Я
сказал
ей:
"детка,
я
настаиваю!"
I
smell
like
Kush,
you
Creed
cologne,
От
меня
пахнет
Kush,
от
тебя
Creed
cologne,
I
have
half
of
bag
of
this
shit.
У
меня
половина
пакета
этой
дряни.
. When
we
shop,
my
girl
be
dragging
this
shit!
. Когда
мы
ходим
по
магазинам,
моя
девушка
тащит
все
это!
I
got
a
girl
from
the
6,
she
helped
me
out
on
a
leak
У
меня
есть
девушка
из
6-го
района,
она
помогла
мне
с
утечкой
Gave
me
ten
bucks
as
a
guilt,
and
sealed
the
deal
with
a
kiss.
Дала
мне
десять
баксов
из
чувства
вины
и
скрепила
сделку
поцелуем.
I
got
a
girl
from
Gurnet,
you
know
her
daddy
is
rich
У
меня
есть
девушка
из
Гарнета,
ты
знаешь,
ее
отец
богат
But
she
keep
telling
to
the
hood
that
got
no
pennies
and
shit!
Но
она
продолжает
говорить
в
гетто,
что
у
нее
нет
ни
копейки!
I
am
no
regular
nigga,
can't
date
no
average
bitch
Я
не
обычный
ниггер,
не
могу
встречаться
с
обычной
сучкой
I
let
her
hang
with
them
boys,
she
swear
she
grow
on
the
clique.
Я
позволяю
ей
тусоваться
с
этими
парнями,
она
клянется,
что
вросла
в
клику.
Pick
diamonds
stuffed
in
the
navel,
if
can't
...
on
them
tits
Выбирай
бриллианты,
вставленные
в
пупок,
если
не
можешь...
на
эти
сиськи
Look
like
a
bag
of
money,
bag
of
Kush,
a
bag
of
them
bricks.
Выгляжу
как
мешок
денег,
мешок
Kush,
мешок
этих
кирпичей.
We'd
ride
around
the
city
with
Мы
катались
бы
по
городу
с
Had
to
get
nowhere
so
late,
oh
yeah,
yeah
Нам
некуда
спешить
так
поздно,
о
да,
да
We'd
ride
around
the
city
with
Мы
катались
бы
по
городу
с
We'd
ride
around
the
city
Мы
катались
бы
по
городу
We
could
ride
around
the
city
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
We
could
ride
around
the
city
with
it!
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
с
этим!
I
really,
really
run
around
Я
реально,
реально
бегаю
вокруг
16
K
to
get
a
Tommy
gun.
16
тысяч
за
автомат
Томми.
Surrounded
by
them
bosses
with
a
lot
of
fuss
Окружен
боссами
с
большой
суетой
Had
the
bitch
a
Phantom,
cause
she
wanted
one.
Подарил
сучке
Фантом,
потому
что
она
хотела
его.
Soon
as
I
hit
the
door,
she
turned
and
stilled
Как
только
я
вошел
в
дверь,
она
повернулась
и
замерла
Soon
as
I
hit
the
room,
she
tearing
out
my
bill
Как
только
я
вошел
в
комнату,
она
порвала
мой
счет
Soon
as
I
enter
her,
I
feel
her
body
melt
Как
только
я
вхожу
в
нее,
я
чувствую,
как
ее
тело
тает
The
thing
is
super-weird,
I
feel
like...
Это
супер-странно,
я
чувствую
себя,
как...
I'm
the
last
foe
for
my
main
hoe
Я
последний
враг
для
моей
главной
телки
I
buy
her
real
gold,
she
no
longer
frost!
Я
покупаю
ей
настоящее
золото,
она
больше
не
носит
подделку!
Spill
the
milk
in
your
. straight
up
by
the
bow
Пролей
молоко
в
свою
. прямо
у
носа
Dear,
dear
President,
you
know
my
main
hoes!
Уважаемый
господин
Президент,
вы
знаете
моих
главных
телок!
We'd
ride
around
the
city
with
Мы
катались
бы
по
городу
с
Had
to
get
nowhere
so
late,
oh
yeah,
yeah
Нам
некуда
спешить
так
поздно,
о
да,
да
We'd
ride
around
the
city
with
Мы
катались
бы
по
городу
с
It
get
nowhere,
it
get
nowhere,
it
get
nowhere,
baby
girl!
Нам
некуда
спешить,
нам
некуда
спешить,
нам
некуда
спешить,
детка!
We'd
ride
around
the
city
Мы
катались
бы
по
городу
We
could
ride
around
the
city
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
We
could
ride
around
the
city
with
it!
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
с
этим!
We'd
ride
around
the
city
Мы
катались
бы
по
городу
We
could
ride
around
the
city
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
We
could
ride
around
the
city
with
it!
Мы
могли
бы
кататься
по
городу
с
этим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.