Gucci Mane - Ring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane - Ring




Yeah, Guwop
Да, Гувоп
Young mob been with me, nigga
Молодая банда была со мной, ниггер
Turn up!
Повернись!
BMG, fuck nigga
BMG, к черту ниггера
It's Guwop
Это Гувоп
CEO
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР
A nigga pill with him
Ниггерская таблетка с ним
And the money
А деньги
Migos
Мигос
Guwop, nigga
Гувоп, ниггер
I might wake up and count my money just to turn my swag up
Я мог бы проснуться и пересчитать свои деньги, просто чтобы поднять свою добычу.
Swag and OG bags of gas help me run my cash up
Свэг и ОГ мешки с бензином помогают мне поднять мои деньги
They tried to laugh at me, but Bugga help me get the last laugh
Они пытались смеяться надо мной, но Бугга помог мне смеяться последним.
I got at your ranch styles, nigga, I got a tippy-tall stash
У меня есть на твоем ранчо стиль, ниггер, у меня есть заначка на цыпочках.
I can pause, replay a nigga in your motherfucking lip
Я могу сделать паузу, воспроизвести ниггера в твоей гребаной губе.
But them niggas and them shitting and went through the hood, no good
Но эти ниггеры, и они гадят, и прошли через капот, ничего хорошего
What's a skrippa to a motherfucking million dollar nigga?
Что такое скриппа для гребаного ниггера на миллион долларов?
Big Guwop, hands off me, nigga, you know I'll go sneak in with this pistol
Большой Гувоп, убери от меня руки, ниггер, ты же знаешь, что я прокрадусь сюда с этим пистолетом
I'm just walking 'round the club leaving traces of blood
Я просто хожу по клубу, оставляя следы крови.
Drinking lean out the mug, got a four in my jug
Пью из кружки, у меня в кувшине четверка.
Cold slugs in my mouth, nigga shout out to Thug
Холодные пули у меня во рту, ниггер, кричи бандиту!
Ain't took a shower in three days, hundred keys in the tub
Три дня не принимал душ, сто ключей в ванной.
Sixty Thousand dollars everytime my phone ring
Шестьдесят тысяч долларов каждый раз, когда звонит мой телефон.
Super-bad bitch, she just dropped off another fourteen
Супер-плохая сучка, она только что сбросила еще четырнадцать.
Quarter million dollars, spent that on that wine ring
Четверть миллиона долларов я потратил на кольцо с вином.
In a ring full of lions, I'm the Lion King
На ринге, полном Львов, Я-король Львов.
Sixty Thousand dollars everytime my phone ring
Шестьдесят тысяч долларов каждый раз, когда звонит мой телефон.
Super-bad bitch, she just dropped off another fourteen
Супер-плохая сучка, она только что сбросила еще четырнадцать.
Quarter million dollars, spent that on that wine ring
Четверть миллиона долларов я потратил на кольцо с вином.
In a ring full of lions, I'm the Lion King
На ринге, полном Львов, Я-король Львов.
And I boss you like a ring, Guwop got a ring to it
И я командую тобой, как кольцом, у Гувопа есть кольцо.
I feel like the king, put the on and Kareem through it
Я чувствую себя королем, включи музыку, и Карим пройдет через это.
Fancy footwork on my queen, might do it like a king do it
Причудливая работа ног на моей королеве, я мог бы сделать это, как король.
In 95, I bought a regal man that was clean Buick
В 95-м я купил "Регал Мэн", который был чистым "Бьюиком".
You ain't find another ho moving
Ты не найдешь другую шл * ху.
Beat your featured mood, ho
Побей свое лучшее настроение, Хо
Move your shoes, you know you ain't gonna do it do no
Подвинь свои туфли, ты же знаешь, что не сделаешь этого, не делай этого.
If a bunch of bees was trying to sting ya, I would through a rock at you
Если бы стая пчел пыталась ужалить тебя, я бы бросил в тебя камень.
Big Guwop got stupid Guap and got more blocks than a brothel got
Большой Гувоп получил тупой ГУАП и получил больше кварталов чем бордель
I don't put no trust in no ho, cause they run they mouth a lot
Я не доверяю ни одной шлюхе, потому что они много болтают.
That's your big homie? Then why the fuck he wear a [?] top
Это твой большой братан? - тогда какого хрена он носит топ?
We go out and ball a lot, singers that the army got
Мы много гуляем и балуемся, певцы, которых достала армия.
She shot the whole navy cause her boyfriend tried to save her life
Она перестреляла весь флот, потому что ее парень пытался спасти ей жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.