Paroles et traduction Gucci Mane - Servin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
use
to
trap
on
the
corner
but
that
was
decades
ago
Я
привык
ловить
на
углу
но
это
было
десятилетия
назад
I
was
high
as
a
cloud
and
that
was
seconds
ago
Я
был
высоко,
как
облако,
и
это
было
несколько
секунд
назад.
I
had
the
game
in
the
lock
a
couple
records
ago
У
меня
была
игра
в
замке
пару
пластинок
назад
And
I
ain't
never
trust
nobody
I
would
check
in
the
door
И
я
никогда
никому
не
доверяю
я
бы
проверил
дверь
And
if
you
spend
a
living
molding
your
necklace
will
glow
И
если
ты
потратишь
жизнь
на
лепку,
твое
ожерелье
будет
сиять.
He
see
me
textin
the
phone
and
I
ain't
choking
the
hoe
Он
видит
как
я
пишу
смс
по
телефону
и
я
не
задушу
мотыгу
But
he
keep
talkin
bout
a
gangsta,
he
put
fault
in
the
hoe
Но
он
все
время
говорит
о
гангстере,
он
обвиняет
мотыгу.
I
gave
my
dentist
a
50
just
for
my
trophies
to
show
Я
дал
своему
дантисту
50
долларов
только
за
то
чтобы
показать
свои
трофеи
I
look
like
Pablo
Escobar
the
way
I'm
holding
the
drow
Я
похож
на
Пабло
Эскобара,
когда
держу
дроу.
I
feel
like
Bunklin
George,
I
got
so
many
bills
from
the
plug
Я
чувствую
себя
Банклином
Джорджем,
у
меня
так
много
счетов
от
барыги.
I
got
a
suite
apartment
in
the
part
mit
under
the
rug
У
меня
роскошная
квартира
в
той
части
города,
что
под
ковром.
And
every
drank
in
my
frigerator
filled
up
with
mud
И
каждая
выпивка
в
моем
холодильнике
была
наполнена
грязью.
I
don't
know
bout
nobody
else
but
I
don't
servin
Я
не
знаю
ни
о
ком
другом
но
я
не
служу
And
as
long
as
these
bads
come
in
I'm
gonna
circle
И
пока
эти
бабы
приходят
я
буду
ходить
по
кругу
Niggas
say
they
ain't
getting
money
but
I
don't
work
it
Ниггеры
говорят,
что
они
не
получают
денег,
но
я
не
работаю
на
них.
I'm
runnin
with
so
much
dough
that
I'm
nervous
У
меня
так
много
бабла
что
я
нервничаю
If
the
police
tryina
pull
up
on
me
I'm
gonna
swerve
em
Если
полиция
попытается
наехать
на
меня
я
их
сверну
You
ain't
never
seen
so
many
guns
on
one
person
Ты
никогда
не
видел
столько
стволов
на
одного
человека.
Dump
truck,
2 trucks
came
on
one
person
Самосвал,
2 грузовика
приехали
на
одного
человека
You
need
to
switch
up
the
shit
you
doin,
just
ain't
working
Тебе
нужно
переключить
то
дерьмо,
которое
ты
делаешь,
просто
не
работает
They
got
me
feeling
like
me,
no
couple
mill
in
the
safe
Они
заставили
меня
почувствовать
себя
самим
собой,
без
пары
мельниц
в
сейфе.
But
when
snitched
at
the
end,
it
was
a
slap
in
the
face
Но
когда
настучали
в
конце,
это
была
пощечина.
I
need
a
bitch
like
Keyshia,
shout
your
mill
of
the
day
Мне
нужна
такая
сучка,
как
Кейша,
кричи
свою
мельницу
дня
And
Puggy
smoke,
what
the
fuck
G
minor
put
some
trust
in
the
J
И
Пагги
дым,
какого
хрена
соль
минор
доверяет
Джею
13
thousand
dollars'
worth
of
narcotics
wrapped
in
some
tape
Наркотики
на
13
тысяч
долларов
завернуты
в
какую-то
ленту.
I
spent
130
thousand
dollars
just
on
my
drapes
Я
потратил
130
тысяч
долларов
только
на
шторы.
I
got
a
coke
model,
supermodel
feedin
me
grapes
У
меня
есть
кокаиновая
модель,
супермодель
кормит
меня
виноградом.
And
you
can
keep
the
money
nigga
cause
your
payment
too
late
И
ты
можешь
оставить
деньги
себе
ниггер
потому
что
твой
платеж
слишком
запоздал
And
you
ain't
coming
with
me
nigga,
you
tryina
run
in
the
way
И
ты
не
пойдешь
со
мной,
ниггер,
ты
пытаешься
встать
у
меня
на
пути.
You're
just
a
spy
telling
lies,
tryina
look
at
our
play
Ты
просто
Шпион,
который
лжет,
пытаясь
посмотреть
на
нашу
игру.
You
call
me
country
to
my
face,
I
hit
your
ass
with
this
K
Ты
называешь
меня
кантри
мне
в
лицо,
и
я
бью
тебя
по
заднице
этим
"к".
Tomahawk,
chop
your
head
off,
home
of
the
brave
Томагавк,
отруби
себе
голову,
Дом
храбрых.
I
don't
know
bout
nobody
else
but
I
don't
servin
Я
не
знаю
ни
о
ком
другом
но
я
не
служу
And
as
long
as
these
bads
come
in
I'm
gonna
circle
И
пока
эти
бабы
приходят
я
буду
ходить
по
кругу
Niggas
say
they
ain't
getting
money
but
I
don't
work
it
Ниггеры
говорят,
что
они
не
получают
денег,
но
я
не
работаю
на
них.
I'm
runnin
with
so
much
dough
that
I'm
nervous
У
меня
так
много
бабла
что
я
нервничаю
If
the
police
tryina
pull
up
on
me
I'm
gonna
swerve
em
Если
полиция
попытается
наехать
на
меня
я
их
сверну
You
ain't
never
seen
so
many
guns
on
one
person
Ты
никогда
не
видел
столько
стволов
на
одного
человека.
Dump
truck,
2 trucks
came
on
one
person
Самосвал,
2 грузовика
приехали
на
одного
человека
You
need
to
switch
up
the
shit
you
doin,
just
ain't
working
Тебе
нужно
переключить
то
дерьмо,
которое
ты
делаешь,
просто
не
работает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RADRIC DAVIS, STACKS TARENTINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.