Gucci Mane - St. Brick Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gucci Mane - St. Brick Intro




An igloo full of snow and a white stove
Иглу, полное снега и белой печки.
House full of naked hoes snortin' blow
Дом, полный голых шлюх, нюхающих удар.
Its so lonely at the top, plus its real cold
Это так одиноко на вершине, плюс его настоящий холод.
A house full of hoes and they cookin' blow
Дом полон шлюх, и они готовятся.
I'm in zone six aka the North Pole
Я в зоне шесть, она же Северный полюс.
Middle of the winter I pull up in a vert
Посреди зимы я подъезжаю на верте.
It's the middle of December she pulled up in a skirt
Это середина декабря, она задрала юбку.
Santa Claus of the hood
Санта Клаус из гетто.
I pull up with the work
Я останавливаюсь на работе.
They call me East Atlanta Santa
Меня называют Санта в Восточной Атланте.
Run up on me get murked
Беги ко мне, убегай!
I'm just trappin' through the snow
Я просто пробираюсь сквозь снег.
Sellin' nine half a bricks in four ways
Продаю девять половинок кирпичей четырьмя способами.
Over the hills we go
Мы идем по холмам.
Got an extendo and an AK (gra, gra, gra)
Получил экстендо и АК (Гра, Гра, Гра).
I'm a neighborhood philanthropist
Я соседский меценат.
I'm sellin' bales of cannabis
Я продаю тюки конопли.
Preachin' like an evangelist
Проповедуешь, как евангелист.
But I don't fuck with amateurs
Но я не трахаюсь с любителями.
I drive spiders, yeah, tarantulas
Я гоняю пауков, да, тарантул.
My diamonds are immaculate
Мои бриллианты безупречны.
I'm not on no romantic shit
Я не в романтическом дерьме.
But I'm cookin' cocaine, candle lit
Но я готовлю кокаин, горит свеча.
I'm so trill, your hoe can't handle it
Я такой трель, твоя шлюшка не может с этим справиться.
But damn, that bitch can suck a dick
Но, черт возьми, эта сука может отсосать.
Skeeted on her face and lip
Скиталась по ее лицу и Губе.
Guwop can't fuck no basic bitch
Гувоп не может трахаться с обычной сучкой.
The teacher teachin' arithmetic
Учитель учит арифметике.
Show you how to whip a brick
Покажу тебе, как взбить кирпич.
Learn you how you run your clique
Научись управлять своей кликой.
And told you how to kill a snitch
Я говорил тебе, как убить стукача.
My young girl she a freaky chick
Моя молодая девушка, она чумовая цыпочка.
But damn she on that sneaky shit
Но, черт возьми, она на этом подломном дерьме.
Ran off with a half a zip
Сбежал с половиной молнии.
And now I got to slap a trick
И теперь я должен подшутить.
All these record labels broke as shit
Все эти звукозаписывающие лейблы сломались, как дерьмо.
Ricky Dinky record shit
Ricky Dinky record дерьмо!
I sell more meth than a Mexican
Я продаю больше метамфетамина, чем мексиканца.
My dog food yea its excellent
Моя собачья еда, да, она превосходна.
I done started sellin' Christmas tree
Я начал продавать рождественскую елку.
I'm tryna jingle bells hoe
Я пытаюсь звенеть колокольчиками, блядь.
Its Christmas time its Hollis, Queens
Это Рождество, это Холлис, Куинс.
I'm stompin' in my shell toes
Я топаю в своих пальцах ног.
Christmas time in '96
Рождество в 96-ом.
I asked Santa for twelve goals
Я попросил Санту забить двенадцать голов.
But now Guwop got gifts to give
Но теперь Гувоп получил подарки.
But I don't fuck with twelve though
Но я не трахаюсь с двенадцатью.
Santa Claus in the city, bag full of goodies
Санта Клаус в городе, в сумке полно вкусностей.
I wish these faggot-ass cops would let a nigga live
Я бы хотел, чтобы эти педики-копы позволили ниггеру жить.
I'm tryna come down the chimney with a 100 mil
Я пытаюсь спуститься по дымоходу со 100 миллионами.
I'm the Bricksquad boss I'm like Santa Claus
Я босс Бриксквада, я как Санта Клаус.





Writer(s): XAVIER DOTSON, RADRIC DAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.