Paroles et traduction Gucci Mane - Trap Starz (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trap Starz (Edited)
Звезды Улиц (Edited)
24′s
on
yo
car
yous
a
trap
star,
24-дюймовые
диски
на
твоей
тачке,
ты
звезда
улиц,
If
you
known
to
buy
the
bar
yous
a
trap
star,
Если
ты
известен
тем,
что
скупаешь
весь
бар,
ты
звезда
улиц,
You
got
a
watch
on
ya
wrist
yous
a
trap
star,
У
тебя
часы
на
запястье,
ты
звезда
улиц,
You
got
ice
around
ya
neck
yous
a
trap
star
У
тебя
цепь
на
шее,
ты
звезда
улиц
Pimpin
is
the
topic,
Сутенерство
— тема,
Money
is
the
object,
Деньги
— цель,
Hataz
gon'
make
me
pull
my
gators
out
the
closet,
Хейтеры
заставят
меня
достать
пушки
из
шкафа,
Tailor
made
outfit,
Одежда
сшита
на
заказ,
Hollerin
at
a
thick
chick,
Подкатываю
к
толстушке,
1 hour
lata
got
her
messin
up
her
lipstick,
Час
спустя,
у
неё
размазана
помада,
All
the
best
in
my
clique,
В
моей
тусовке
все
лучшие,
How
u
hataz
hate
that?
Как
вы,
хейтеры,
это
ненавидите?
Ridin
in
a
mayback,
Катаюсь
на
Майбахе,
Headed
to
the
racetrack,
Направляюсь
на
ипподром,
Sippin
on
konyak,
Потягиваю
коньяк,
Big
fat
dro
sack,
Большой
жирный
пакет
травы,
Seat
layed
back,
Сиденье
откинуто
назад,
And
actin
like
i′m
all
that,
И
веду
себя
как
крутой
перец,
Tell
me
what
you
call
that?
Скажи
мне,
как
ты
это
назовешь?
Tell
me
where
yo
broad
at?
Скажи
мне,
где
твоя
цыпочка?
Chillin
wit
a
mack
throwback
wit
a
strawhat,
Расслабляется
с
мачо
в
винтажной
одежде
и
соломенной
шляпе,
Hataz
mean
mug
me,
Хейтеры
злобно
смотрят
на
меня,
Girls
wanna
hug
me,
Девушки
хотят
обнять
меня,
Everything's
lovely,
Всё
прекрасно,
Tippin
on
bubbley,
Пью
шампанское,
Pull
up
at
the
club,
valet
park
the
car,
Подъезжаю
к
клубу,
парковщик
забирает
машину,
Fell
of
in
the
club
then
i
bought
the
bar,
Зашел
в
клуб,
а
потом
купил
весь
бар,
Girls
choose
me
cause
ima
superstar,
Девушки
выбирают
меня,
потому
что
я
суперзвезда,
They
takin
snap
shots
of
my
entourage,
Они
делают
снимки
моей
свиты,
24's
on
yo
car
yous
a
trap
star,
24-дюймовые
диски
на
твоей
тачке,
ты
звезда
улиц,
If
you
known
to
buy
the
bar
yous
a
trap
star,
Если
ты
известен
тем,
что
скупаешь
весь
бар,
ты
звезда
улиц,
You
got
a
watch
on
ya
wrist
yous
a
trap
star,
У
тебя
часы
на
запястье,
ты
звезда
улиц,
You
got
ice
around
ya
neck
yous
a
trap
star
У
тебя
цепь
на
шее,
ты
звезда
улиц
I′m
the
grind
man,
pine
man,
Я
тот,
кто
пашет,
продает
траву,
Dro
man,
jive
man,
power
man,
die
man,
dope
man,
Торгую
дурью,
кайфую,
влиятельный,
умираю,
наркоторговец,
Coat
man,
snow
man,
slick
man,
trick
man,
trap
man,
В
шубе,
как
снеговик,
хитрый,
ловкий,
уличный
торговец,
Hit
man,
big
man,
Наемник,
большой
человек,
Come
and
gucci
man,
Приходи
и
Gucci
Mane,
Peal
man,
brick
man,
po′
man,
rich
man,
dub
man,
Барыга,
кирпичами
торгует,
бедняк,
богач,
торговец
дурью,
Lick
man,
weed
man,
soft
man,
pimp
man,
Грабитель,
травкой
торгует,
мягкий,
сутенер,
Boss
man,
stunt
man,
killa
man,
fresh
man,
next
man,
better
wear
a
vest
man,
Босс,
каскадер,
убийца,
стильный,
следующий,
лучше
надень
бронежилет,
мужик,
Yo
boy,
dough
boy,
Твой
парень,
бабки
делает,
Brought
down
to
no
boy,
Превратился
в
ничто,
Neva
been
a
hoe
boy,
Никогда
не
был
тряпкой,
Know
to
rock
the
show
boy,
Знает,
как
зажечь
на
шоу,
парень,
Dough
boy,
glow
boy,
lover
boy,
pretty
boy,
city
boy,
Бабки
делает,
сияет,
любовник,
красавчик,
городской,
Country
boy,
Деревенский,
Neva
been
a
monkey
boy,
Никогда
не
был
обезьянкой,
Jack
boys,
crack
boys,
dope
boys,
trap
boys,
Воры,
торчки,
наркоманы,
уличные
торговцы,
See
me
in
the
club,
shawty
call
me
throwback
boy,
Видишь
меня
в
клубе,
детка
зовет
меня
старичком,
Black
boys,
black
toys,
eatlin
like
the
fat
boys,
Черные
парни,
черные
игрушки,
жрут
как
Fat
Boys,
Gucci
on
tha
track
boy,
Gucci
на
треке,
парень,
How
u
love
dat
boy?
Как
тебе
это
нравится,
парень?
24's
on
yo
car
yous
a
trap
star,
24-дюймовые
диски
на
твоей
тачке,
ты
звезда
улиц,
If
you
known
to
buy
the
bar
yous
a
trap
star,
Если
ты
известен
тем,
что
скупаешь
весь
бар,
ты
звезда
улиц,
You
got
a
watch
on
ya
wrist
yous
a
trap
star,
У
тебя
часы
на
запястье,
ты
звезда
улиц,
You
got
ice
around
ya
neck
yous
a
trap
star
У
тебя
цепь
на
шее,
ты
звезда
улиц
I′m
ridin
through
the
city
in
a
escalade,
Я
катаюсь
по
городу
на
Эскалейде,
It's
friday
night
the
J′s
just
got
paid,
Пятница
вечером,
братаны
только
получили
зарплату,
Left
the
barber
shop
wit
a
real
tight
fade,
Вышел
из
парикмахерской
с
очень
крутой
стрижкой,
Hit
tha
car
wash
let
my
rims
get
sprayed
Заехал
на
мойку,
чтобы
помыли
мои
диски
I'm
fresher
than
fresh,
Я
свежее
свежего,
I′m
sharper
that
sharp,
Я
круче
крутого,
My
rims
still
spinnin
but
my
car
is
parked,
Мои
диски
все
еще
крутятся,
но
моя
машина
припаркована,
It's
after
dark,
we
left
the
park,
Уже
стемнело,
мы
покинули
парк,
I
gotta
blunt
of
dro
rolled
up
this
far,
У
меня
есть
косяк
с
травой,
вот
такой
длины,
Everybody
know
me
im
the
a10c,
ask
my
boy
ZT,
Все
меня
знают,
я
A10C,
спроси
моего
друга
ZT,
Too
hot
for
radio
or
mtv,
tell
BET
to
come
and
see
Gucci,
Слишком
горячо
для
радио
или
MTV,
скажи
BET,
чтобы
пришли
посмотреть
на
Gucci,
Im
a
trap
star,
ghetto
celebrity,
Я
звезда
улиц,
звезда
гетто,
Pretty
girls
wanna
get
in
bed
with
me,
Красивые
девушки
хотят
лечь
со
мной
в
постель,
And
these
pretty
girls
wanna
give
head
to
me,
И
эти
красивые
девушки
хотят
сделать
мне
минет,
But
these
pretty
girls
gotta
bring
bread
to
me.
Но
эти
красивые
девушки
должны
принести
мне
деньги.
24's
on
yo
car
yous
a
trap
star,
24-дюймовые
диски
на
твоей
тачке,
ты
звезда
улиц,
If
you
known
to
buy
the
bar
yous
a
trap
star,
Если
ты
известен
тем,
что
скупаешь
весь
бар,
ты
звезда
улиц,
You
got
a
watch
on
ya
wrist
yous
a
trap
star,
У
тебя
часы
на
запястье,
ты
звезда
улиц,
You
got
ice
around
ya
neck
yous
a
trap
star
У
тебя
цепь
на
шее,
ты
звезда
улиц
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RADRIC DELANTIC DAVIS, XAVIER DOTSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.