Paroles et traduction Gucci Mane feat. Nicki Minaj & Rocko - Easy (feat. Nicki Minaj & Rocko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy (feat. Nicki Minaj & Rocko)
Легко (feat. Ники Минаж & Роко)
Aphelliates
nigga,
pay
attention
biatch
Aphelliates,
нигга,
обрати
внимание,
сучка
South
side
Jamaica
queens
Южная
сторона,
Ямайка,
Квинс
All
my
Harajuku
Barbie's
I
see
you
(damn
son
where
you
find
this)
Все
мои
куколки
Харадзюку,
я
вижу
вас
(черт
возьми,
сынок,
где
ты
это
нашел?)
I
mean
you
know
there
ain't
nothin'
much
to
say,
you
know
(Nicki
Minaj)
В
смысле,
ты
же
знаешь,
не
так
уж
много
и
нужно
говорить
(Ники
Минаж)
They
know
how
the
fuck
it
is
so
icey
in
the
motherfuckin'
buildin'
Они
знают,
как,
черт
возьми,
хладнокровно
в
этом
гребаном
здании
Gucci,
my
nigga
Rocko
I
am
Nicki
Minaj
(go
Nicki,
go)
Gucci,
мой
нигга
Роко,
я
Ники
Минаж
(вперед,
Ники,
вперед)
Hot
damn
it
it's
a
miracle,
please
adjust
the
temperature
Черт
возьми,
это
чудо,
пожалуйста,
отрегулируй
температуру
I
switched
up
the
interior
in
my
European
50
Я
сменил
салон
в
моем
европейце
50-го
Damn
Gucci
lyrical,
nah
I
ain't
lyrical
Черт,
Gucci
лиричен,
нет,
я
не
лиричен
But
my
bracelet
is
crazy
but
my
necklace
is
a
miracle
Но
мой
браслет
- это
нечто,
а
мое
ожерелье
- чудо
Blacker
than
Nigeria,
with
brand
new
material
Чернее
Нигерии,
с
совершенно
новым
материалом
Countin'
a
quarter
million
while
I'm
pourin'
a
bowl
of
cereal
Считаю
четверть
миллиона,
пока
наливаю
себе
миску
хлопьев
Fresher
than
your
ever
were,
richer
than
a
year
ago
Свежее,
чем
ты
когда-либо
был,
богаче,
чем
год
назад
With
three
dollars
a
skittle
but
it's
eight
hundred
a
cheerio
С
тремя
долларами
за
скитлс,
но
это
восемьсот
за
чирио
I
was
arrogant
rude
same
color
as
a
prune
Я
был
высокомерным
хамом,
того
же
цвета,
что
и
чернослив
Yellow
chain
look
like
the
moon
and
my
old
school
is
maroon
Желтая
цепь
похожа
на
луну,
а
моя
старая
школа
- бордовая
Vroom!
Hear
it
ert-ert
when
it
skrt
Врум!
Слышишь
эрт-эрт,
когда
она
юбкой
эрт
26's
on
the
skirts,
in
a
bird,
with
a
flirt
26-е
на
юбках,
в
птичке,
с
кокеткой
You
can
jerk,
I
got
twerk,
I
keep
work,
in
my
birds
Ты
можешь
дрочить,
у
меня
есть
тачка,
у
меня
есть
работа,
в
моих
птичках
I
got
bird,
I
got
bricks,
I
got
pounds
of
the
herb
У
меня
есть
птичка,
у
меня
есть
кирпичи,
у
меня
есть
фунты
травы
Yeah,
used
to
be
my
favorite
word
Да,
раньше
это
было
моим
любимым
словом
Now
my
ice
game
is
superb,
so
these
hoes
just
be
like
br-br
Теперь
моя
игра
с
бриллиантами
превосходна,
так
что
эти
сучки
просто
такие
бр-бр
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(ведь
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
не
напрягайся)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Gucci
Mane
и
Роко
(просто
поверь)
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(ведь
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
не
напрягайся)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Gucci
Mane
и
Роко
(просто
поверь)
Boom
boom,
nine-five-four
double
R
zoom
zoom
Бум-бум,
девять-пять-четыре,
двойной
R,
зум-зум
I
don't
give
a
fuck
about
ya
looney
tune
goons
Мне
плевать
на
твоих
придурковатых
головорезов
Yellin
poon
poon
when
your
really
coon
coon
Орущих
"писька-писька",
когда
вы
на
самом
деле
"негр-негр"
I
eat
these
rap
bitches
no
fork
no
spoon
Я
ем
этих
рэп-сучек
без
вилки
и
ложки
I'm
Nicki,
I
been
Nicki,
I'm
picky
Я
Ники,
я
всегда
была
Ники,
я
picky
I
stay
around
the
six
like
that
little
mouse
mickey
Я
держусь
рядом
с
шестеркой,
как
этот
маленький
мышонок
Микки
Ask
Rocko,
ask
Gucci,
ask
Gucci
Gucci
bandana
Спроси
Роко,
спроси
Gucci,
спроси
Gucci,
Gucci
bandana
I'm
a
star
I'm
the
black
Hannah
Montana
Я
звезда,
я
черная
Ханна
Монтана
I'm
such
a
girl,
I'm
such
a
girly
girl
Я
такая
девочка,
я
такая
женственная
девочка
I'm
sippin'
on
my
milkshake
with
the
swirly
swirl
Я
потягиваю
свой
молочный
коктейль
с
завитком
Excuse
me
mister
put
some
cherries
in
my
cups
Извините,
мистер,
положите
вишенки
в
мои
стаканчики
I
take
my
shirt
off
and
watch
the
boys
go
nuts
Я
снимаю
рубашку
и
смотрю,
как
парни
сходят
с
ума
The
boys
go
nut,
the
boy-boys
go
nuts
Парни
сходят
с
ума,
мальчики-мальчики
сходят
с
ума
All
the
dope
boys
all
the
boys
wanna
fuck
Все
наркоторговцы,
все
парни
хотят
трахнуть
My
niggas
beezy,
keep
my
wrist
breezy
Мои
ниггеры
суетятся,
мои
запястья
сияют
Why
would
I
go
hard
when
this
shit
is
so
easy
Зачем
мне
напрягаться,
когда
все
так
легко
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(ведь
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
не
напрягайся)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Gucci
Mane
и
Роко
(просто
поверь)
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(ведь
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
не
напрягайся)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Gucci
Mane
и
Роко
(просто
поверь)
Man
I
done
stepped
my
swag
up,
don't
fly
commercial
I'm
private
Чувак,
я
поднял
свой
уровень,
не
летаю
коммерческими
рейсами,
я
частник
Step
my
rank
up,
so
salute
you
fuckin
private
Поднял
свой
ранг,
так
что
салютую
тебе,
гребаный
рядовой
'Member
the
days
I
used
to
keep
my
comb,
in
my
pocket?
Помнишь
те
дни,
когда
я
держал
расческу
в
кармане?
Now
I'm
with
pilot
smokin'
kush
on
auto-pilot
Теперь
я
с
пилотом,
курю
травку
на
автопилоте
I
jet
on
a
boat
and
I
don't
even
know
how
to
drive
it
Я
летаю
на
лодке,
и
даже
не
знаю,
как
ей
управлять
But
it's
all
gravy
I
just
coast
on
auto-pilot
Но
все
пучком,
я
просто
плыву
на
автопилоте
I'm
on
another
coast,
ye
ain't
even
in
my
time
zone
(nah)
Я
на
другом
побережье,
вы
даже
не
в
моем
часовом
поясе
(нет)
By
the
time
you
go
to
bed
I'm
gettin'
my
shine
on
К
тому
времени,
как
ты
ложишься
спать,
я
уже
блистаю
Yeah
it's
all
good
baby
go
on
and
climb
on
Да,
детка,
все
хорошо,
давай
залезай
And
ride
like
a
rodeo,
get
your
grind
on
И
катайся
как
на
родео,
продолжай
в
том
же
духе
Tell
how
I
spend
money,
I
be
gettin'
my
grind
on
Расскажи,
как
я
трачу
деньги,
я
зарабатываю
их
Tell
how
I'm
livin'
when
I
walk
I
got
my
nine
on
Расскажи,
как
я
живу,
когда
иду,
у
меня
наготове
пушка
Your
girl
lovin'
you
but
she
with
me
know
what
her
mind
on
Твоя
девушка
любит
тебя,
но
она
со
мной,
знаешь,
о
чем
она
думает
Don't
make
me
do
it
hard
and
get
it
goin
on
some
down
homes
Не
заставляй
меня
делать
это
жестко
и
доводить
дело
до
ломки
Watch
pitch
stats
and
he
don't
even
have
a
dime
on
Смотрит
статистику
подач,
а
у
него
даже
цента
нет
Rocko
the
don,
outta
here,
my
time
gone
Роко
дон,
ухожу,
мое
время
истекло
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(ведь
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
не
напрягайся)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Gucci
Mane
и
Роко
(просто
поверь)
Y'all
be
tryin'
hard
(but
it's
easy)
Вы
все
так
стараетесь
(но
это
легко)
Tighten
up
on
ya'
job
(cause
it's
easy)
Подтянитесь
на
своей
работе
(ведь
это
легко)
I'm
Nicki
Minaj
(so
be
easy)
Я
Ники
Минаж
(так
что
не
напрягайся)
Gucci
mane
and
Rocko
(please
believe
it)
Gucci
Mane
и
Роко
(просто
поверь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heidi Range, Keisha Kerreece Fayeanne Buchanan, Amalle Berrabah, George Astasio, Jason Andrew Pebworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.