Guce - Peep da Git Down (feat. B.A., Keek tha Sneek, Eclipse) - traduction des paroles en allemand




Peep da Git Down (feat. B.A., Keek tha Sneek, Eclipse)
Check den Git Down (mit B.A., Keek tha Sneek, Eclipse)
(Feat. B.A., Keek, Eclipse)
(Mit B.A., Keek, Eclipse)
[Guce & Bart]
[Guce & Bart]
Now peep da git down.
Jetzt check den Git Down.
Ya know.
Weißt schon.
Now peep da git down.
Jetzt check den Git Down.
The get down.
Den Groove.
Now peep da git down.
Jetzt check den Git Down.
Bitch. Now peep da git down.
Schlampe. Jetzt check den Git Down.
Peep da git down.
Check den Git Down.
Now peep da git down. Juss peep da git down.
Jetzt check den Git Down. Einfach den Git Down checken.
Ya know, lavishly coordinated.
Weißt schon, aufwendig koordiniert.
When I'm in your town, best not try to clown.
Wenn ich in deiner Stadt bin, versuch bloß nicht, dich zum Narren zu machen.
Uh.
Uh.
[Verse 1: Guce]
[Vers 1: Guce]
It all started back in eighty-six
Alles begann im Jahr Achtundachtzig
Wanted to be the big fish, dreams of moving kicks
Wollte der große Fisch sein, träumte von dynamischen Moves
Caught up in banging,
Hängte im Gammeln rum,
Busting the pistol now I'm doing my thizzle
Zog jetzt die Pistole, während ich mein Dasein rocke
Off that fifth of Hennessy, nigga take a swiggle
Von dem Fünftel Hennessy, Nigga nimm einen Schluck
It gets down and illegal
Es wird wild und illegal
In a seventy-seven Cutlass with no L's
Im Cutlass von Siebenundsiebzig ohne High-End-Luxus
Banging up and down 3rd pounding being about my mail
Ratterte die 3. hoch und runter, konzentriert auf meine Post
Mixing the Krypt wit nay Keek Tha Sneek say "Fa Sheel"
Mischte Kryp mit Nay, Keek Tha Sneek sagt "Fa Sheel"
We gone about Mob by the pound, bitch got freaky tales
Wir handeln mit Mobware pfundweise, Bitch hat abgefahrene Stories
To my folk-els
Für meine Leute -els
The game is a mutha fucka
Das Game ist ein miese Mutter
And I know you niggas be wondering how young Guce keep from going under
Und ich weiß, ihr Niggas fragt euch, wie der junge Guce nicht untergeht
Highway Chevy's, staying ready
Chevys auf der Autobahn, jederzeit startklar
Watchin my ass, fading task
Achte auf meinen Arsch, schädliche Aufgaben verblassen
Have you red, shaking the feds
Hab dich durchschaut, rüttle die Bullen wach
Mossburg pump full of lead
Mossburg Pumpe, mit Blei gefüllt
For theses marks up in the Town you see
Für diese Ziele hier in der Stadt, die du siehst
Cuz when I roll through a certian set it's all eyes on me.
Denn wenn ich durch bestimmte Gegenden roll, blicken alle Augen auf mich.
[Verse 2: Keek Tha Sneek]
[Vers 2: Keek Tha Sneek]
Give me the dutche
Gib mir die Grazie
Handling my all black rusty
Handhaben meinen pechschwarzen Rosthaufen
Small, fat and husky
Klein, fett und kräftig
Four-four strapped tuckly
Vier-vier-secure täschlich verstaut
I was on my lonely
Ich war allein unterwegs
My only homie was the weapon on me
Mein einziger Homie war die Waffe an mir
Five-seven, a hundred and fourty-nine eleven can't even control me
Fünf-sieben, Vierzehn Elf kann mich nicht mal bremsen
Dashing through trash cans, and broken glasses
Durch Mülltonnen sprintend, über Scherbenhaufen
Just that water
Nur dieses Wasserzeug
Rolling hundreds heavy in that ass
Rolling Fuffis massig im Arsch
For killing and last, think I'm hit
Denn töten und Finales, denk' ich bin getroffen
Failing crack my shit
Riso mir mein Ding
Barely dropped my clip
Magazine kaum geleert
Trying to caulk my shit
Versuch' mein Zeug zu verdrücken
I'm on the wrong side of town
Bin im Bezirk der Falschen
Now Peep Da Git Down
Jetzt Check Den Git Down
When I'm in your town, best not try to clown.
Wenn ich in deiner Stadt bin, versuch bloß nicht, dich zum Narren zu machen.
[Chorus x2: Guce & Bart]
[Refrain x2: Guce & Bart]
Now peep da git down. Peep da git down.
Jetzt check den Git Down. Check den Git Down.
Juss peep da git down.
Einfach den Git Down checken.
When I'm in your town, best not try and clown.
Wenn ich in deiner Stadt bin, versuch bloß nicht, dich zum Narren zu machen.
[Verse 3: Bart]
[Vers 3: Bart]
I come devastated
Ich komme verwüstend
Never waited
Nie gezögert
I got to get it
Ich muss es kriegen
And ain't no hesitating
Kein Raum für Zaudern
Flat line and then we hit 'em
EKG flach und dann kriegen wir sie
Don't need 'em desinated
Brauch keine Kennzeichnung
For shortness they wonder who did it
Da Kürze, fragen sie sich wer es war
Them niggas got grenaded
Diese Niggas wurden granadiert
To the brain, to the head they split it
Ins Hirn, in den Kopf sie zerrissen
I was wit it, wit it
Ich war dabei, dabei
When I came in, the game in
Als ich kam, im Spiel drin
I was cool before, didn't want the fame in
War vorher cool, wollte den Ruhm nicht
But come wit it, saw the tank and run wit it
Aber kam mit, sah das Erdbeerfeld und war dabei
Done once you did it
Erledigt wenn gewissenlos
In this lifestyle my gun wet it
In diesem Lifestyle meine Gunst naßfel
Nigga I rip shit
Nigga ich auslöse Schaden
Gifted in many ways
Begabt auf vielerlei Art
From sports to stealing shit
Von Sport zu klauen
Addicted to getting paid
Süchtig nach Kohle kassieren
From powder to ballers
Von Schnee zu Geldbeuteln
Then chop it up wit my razor blade
Dann zerkleiner es mit meinem Rasiermesser
If cowards they wanna, drop it then I take they fade
Wenn Feiglinge wollen, werfen wir dann nehm ich ihre Herausforderung an
Five was on the corner
Fünf war an der Ecke
I was a gonner if not for Ray
Ich wäre geliefert gewesen ohne Jay
Blowing up like World Trade
Explodierend wie Heldenhandel
Pull my pin, I'm a grenade
Zieh meine Sicherungsstange, ich bin Sprengstoff
I live like shade
Ich lebe wie Dracula untot
It ain't no exits just profits made
Keine Ausgänge nur Steuersachren zahlen
From "O" to Frisco
Von "O" bis Frisco
We on the door mixing Krypt wit nay.
Wir machen Beutezüge, mengen Kryp mit Nay.
[Verse 4: Eclipse]
[Vers 4: Eclipse]
Our suiCydalwayz will tortue
Unsere selbstmörderne Art wird foltern
Make 'em scream just like they dreaming
Lass sie schreien wie in Albträumen
Awaken by nightmares, so come prepared this evening
Erweckt durch Schreckensnacht, bereite dich also vor heute Abend
I hear you breathing slowly
Ich höre dein gedämpftes Atmen
Now breath slower, I know you know me
Atme langsamer jetzt, ich weiß du kennst mich
I'm the one that holds the brains and remains of all your dead homies
Ich bin der die Gehirne und Überreste deiner toten Homies behält
Torture and curse you
Foltern und verfluchen dich
But this verse it needs no rehearsal
Doch dieser Part braucht keine Probentage
Eventually you niggas will remember me like the virtual
Irgendwann werden ihr Niggas euch an mich erinnern wie virtuell
Now required
Jetzt erforderlich
Come expand, criminal attire
Kommt verwenddet, Outfit kriminell färben
Comands, its what hands, we advance to getting higher
Instruktionen befalten, wir klettern zu höheren Zielen
Suffer from dying
Leiden bis zum Sterbenslegen
Compositions written to warn
Bühnenbilder geschrieben als Warnwelt
You niggas we taking over, been soldiers since we was born
Ihr Niggas, wir übernehmen Herrschaft, waren Soldaten von Geburt an
Picture us in a chapel
Stellt euch in einer Kapelle vor
Our Church would look like a castle
Unsere Kirche sähe wie ein Schloss aus
We naked and blindfolded, opponents a nasty example
Wir nackt mit Augenbinden, Gegner nur abscheulichen Vorbilder
No this ain't the streets, this is hell if you ain't never seen it
Nein das sind nicht Straßenschluchnden, das ist Hölle wenn nicht gesehen
Only mocking a murder, we unite to fight these demons
Nur Mord verspotten, wir vereinen zu Dämonen bekämpfen
Money and power, in this world is all that matters
Geld und strahlende Macht, in dieser Welt nur das zählt
Come between wit a scheme
Zwischetetritt mit nem Plan
Our sick team will make spleens splatter
Unser krankes Team bringt Milzen zu Platzen
(Now peep da git down)
(Jetzt check den Git Down)
I was blessed to have a long dick
Ich war gesegnet mit langem Griff
Game like an old pimp
Gameplay wie altmodischer Zuhälter
Youngsta is what those hoes picked
Junger war was die Fotzen wählten
Sick of that old shit
Hab die alten Spielchen satt
Multiple staying true by the way we speak our ebonics
Wir bleiben der Mehrheit treu über Ebonik-Art
Act the holy chronic, after a show they get erotic
Gebärden uns heilig, nach Auftritten werden die Frauen geil
Saying it's all about the Benjamin's
Sagen es geht nur um die Scheine
Life is a pool, if you drowning that means you broke
Leben ist ein Schwimmbecken, wenn du ertrinkst heist das du pleite
If you rich then continue to swim.
Bist du reich, dann schwimmen profitable Oberfläche weiter.
Peep da git down.
Check den Git Down.
[Chorus x4]
[Refrain x4]
Now Peep da git down!
Jetzt Check den Git Down!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.