Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지금부터
시작
될
Das
lustige
Spiel,
재미있는
놀이는
das
jetzt
beginnt,
여기저기
숨겨
논
versteckt
sich
überall
나를
찾아
저지른다
und
findet
mich,
um
Unfug
zu
treiben.
이제
난
변신
Jetzt
verwandle
ich
mich,
지금부터
시작된
Das
endlose
Spiel,
끝이
없는
놀이는
das
jetzt
begonnen
hat,
여기저기
태어나
wird
überall
geboren,
가득
채워
터뜨린다
füllt
sich
und
explodiert.
이제
난
무지개로
변신
Jetzt
verwandle
ich
mich
in
einen
Regenbogen,
다시
또
달빛으로
변신
dann
wieder
in
Mondlicht,
어디든
뜨고
지고
변신
verwandle
mich,
gehe
auf
und
unter,
wo
immer
ich
will,
참을
수
없어
무엇이든
변신
ich
kann
nicht
widerstehen,
verwandle
mich
in
alles.
우리
같이
놀아보자
Lass
uns
zusammen
spielen,
다시
해가
뜰
때까지
bis
die
Sonne
wieder
aufgeht.
모두
벗어던져
보자
Lass
uns
alles
abwerfen,
누가
누군지
몰라도
(What
should
I
change
again)
egal,
wer
wer
ist
(What
should
I
change
again).
다시
또
두근거리며
몸이
달아올라
Mein
Herz
klopft
wieder,
mein
Körper
wird
heiß,
계속해서
시작된
Das
geheimnisvolle
Spiel,
신비로운
놀이는
das
immer
weitergeht,
남김없이
태워도
verbrennt
alles
restlos
다시
살아
움직인다
und
erwacht
wieder
zum
Leben.
살아난
그림으로
변신
Verwandle
mich
in
ein
lebendiges
Gemälde,
철없는
낙서들로
변신
in
kindische
Kritzeleien,
산
채로
잡은
시로
변신
in
ein
lebendig
eingefangenes
Gedicht,
어디든
쓰고
지워
변신
verwandle
mich,
schreibe
und
lösche
überall.
우리
같이
놀아보자
Lass
uns
zusammen
spielen,
meine
Süße,
다시
해가
뜰
때까지
bis
die
Sonne
wieder
aufgeht.
모두
벗어던져
보자
Lass
uns
alles
abwerfen,
누가
누군지
몰라도
egal,
wer
wer
ist.
다시
또
두근거리며
Wieder
klopft
mein
Herz,
온몸이
부서진다
(What
should
I
change
again)
mein
ganzer
Körper
zerbricht
(What
should
I
change
again).
우리
같이
놀아보자
Lass
uns
zusammen
spielen,
meine
Liebe,
다시
해가
뜰
때까지
bis
die
Sonne
wieder
aufgeht.
모두
벗어던져
보자
Lass
uns
alles
abwerfen,
누가
누군지
몰라도
egal,
wer
wer
ist.
선명하게
변해버린
Diese
klaren,
verwandelten,
처음
본
이
모습들이
nie
zuvor
gesehenen
Bilder
눈부시게
다가와서
kommen
strahlend
auf
mich
zu
벽에
걸린
내게
벽에
걸린
내게
und
fragen
mich,
der
an
der
Wand
hängt,
mich,
der
an
der
Wand
hängt,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.