Ntò feat. Gue Pequeno - Tuta Di Felpa - traduction des paroles en russe

Tuta Di Felpa - Gue Pequeno feat. Ntòtraduction en russe




Tuta Di Felpa
Толстовка
Ho quattro orologi per quattro diversi fusi, pompo G music
На мне четыре часа в четырёх часовых поясах, качаю G music
Scrivo i necrologi di tutti 'sti rapper illusi, lirico Uzi
Пишу некрологи всем этим наивным рэперам, лирика как у Uzi
Sono laureato alla facoltà, quella di non rispondere
Я выпускник факультета факультета не отвечать
Sneaker di pitone, cintura di Hermes, comandare meglio che fottere
Кроссовки из питона, ремень Hermès, командовать лучше, чем трахаться
La posizione sessuale che preferisco è lei in ginocchio
Моя любимая поза когда ты на коленях
A 'sti rapper gli metto una mano in bocca e li muovo come pinocchio
Этим рэперам засовываю руку в рот и двигаю, как Пиноккио
Gli stacco la testa e la succhio via, come un gambero rosso
Отрываю голову и высасываю всё, как красного краба
Ho rispetto di chi rischia grosso, sì, di chi fa nevicare ad agosto (ok)
Уважаю тех, кто идёт ва-банк, кто заставляет снег идти в августе (ок)
Sei dischi d'oro, cinque di Platino, il conto era rosso, ora è svizzero
Шесть золотых дисков, пять платиновых, счёт был в минусе, теперь швейцарский
Il rap è il mio territorio, sul microfono, fra', sono libero
Рэп моя территория, на микрофоне, брат, я свободен
Tengo una bella mazzetta, nella mia tuta di felpa una bella panetta
В кармане толстовки пачка денег, да по-крупному
E una puta perfetta, con la mia tuta di felpa
И идеальная чика, в моей толстовке
La G che ti rendo è come la coca in pipetta, in tuta di felpa
Деньги, что я кидаю, как кокаин в трубке, в толстовке
Vado di fretta, in tuta di felpa, salgo e la disco divelta
Я спешу, в толстовке, врываюсь и клуб в руинах
Dentro la tuta di felpa, i fra mettono la Beretta
Под толстовкой стволы, братья носят Beretta
Figli di un ferro, "Amores perros", le buste chiuse col filo di ferro
Дети железа, «Amores perros», пакеты завязаны проволокой
El Tiburón, mangio wonton, guardo i miei frati che fanno i guantón
El Tiburón, ем вонтоны, вижу, как мои пацаны делают guantón
Guardo la tipa a carponi, tu, scemo, guarda i cartoni
Вижу девчонку на четвереньках, а ты, лох, мультики смотришь
La Vouittonata quanto mi è costata, al sangue la mia costata
Сколько стоила мне эта Louis Vuitton атака, моя жизнь оплачена кровью
Le mie rime ammazzano tutti, come in un film con Statham
Мои рифмы убивают всех, как в фильме со Стэтхэмом
Tutta l'Italia constata (cosa?) chi è il boss del rap game
Вся Италия знает (что?), кто босс рэп-игры
Chiedi perdono come Nicky Jam, volevi l'Italia in America, esco con Def Jam
Проси прощения, как Nicky Jam, хотел Италию в Америке, я выхожу с Def Jam
Sei dischi d'oro, cinque di Platino, il conto era rosso, ora è svizzero
Шесть золотых дисков, пять платиновых, счёт был в минусе, теперь швейцарский
Il rap è il mio territorio, sul microfono, fra', sono libero
Рэп моя территория, на микрофоне, брат, я свободен
Tengo una bella mazzetta, nella mia tuta di felpa una bella panetta
В кармане толстовки пачка денег, да по-крупному
E una puta perfetta, con la mia tuta di felpa
И идеальная чика, в моей толстовке
La G che ti rendo è come la coca in pipetta, in tuta di felpa
Деньги, что я кидаю, как кокаин в трубке, в толстовке
Vado di fretta, in tuta di felpa, salgo e la disco divelta (tuta di felpa)
Я спешу, в толстовке, врываюсь и клуб в руинах (толстовка)
Mi chiede di metterla sempre (sì), dice fa prima a trovarlo
Она просит оставить её всегда (да), говорит, так быстрее найдёт его
La guardo, non scherza (cosa?), ride mentre mischia l'erba (ah)
Смотрю она не шутит (что?), смеётся, пока мешает траву (ах)
L'Aeternum è sopra un fornello, la pietra nel centro, un eterno bordello (crack)
Aeternum на плите, камень в центре вечный бардак (крэк)
Borsello LV ai bordi di periferia, bordo di un appartamento
Кошелёк LV на краю окраины, край квартиры
Ma sempre con tuta di felpa (sì) e un cane nato in terra serba
Но всегда в толстовке (да) и с псом, рождённым в Сербии
Non serve lo smoking per farti la festa, non serve il giubetto, qua mirano dritto alla testa
Не нужен смокинг, чтобы устроить праздник, не нужен жилет тут целятся прямо в голову
Tutt sti milf vanno in tilt si scenn ca tuta, fra mica co Kilt
Все эти милфы в ступоре, если видят толстовку, брат, не в килте
Miracle KID col Golden Boy, se fanno i film, si ispirano a noi
Miracle KID с Golden Boy, если снимают кино вдохновляются нами
Giochiamo a golf, guanti di cuoio, c'è chi riscuote e chi tira le cuoia
Играем в гольф, перчатки из кожи, кто-то собирает, а кто-то подыхает
Mentalità conta poco se muoio
Менталитет не важно, если я умру
Tengo una bella mazzetta, nella mia tuta di felpa una bella panetta
В кармане толстовки пачка денег, да по-крупному
E una puta perfetta, con la mia tuta di felpa
И идеальная чика, в моей толстовке
La G che ti rendo è come la coca in pipetta, in tuta di felpa
Деньги, что я кидаю, как кокаин в трубке, в толстовке
Vado di fretta, in tuta di felpa, salgo e la disco divelta (tuta di felpa)
Я спешу, в толстовке, врываюсь и клуб в руинах (толстовка)
G-U-E in tuta di felpa
G-U-E в толстовке
2nd Roof in tuta di felpa
2nd Roof в толстовке
Emi lo zio in tuta di felpa
Emi, дядя, в толстовке
Enz the Benz in tuta di felpa
Enz the Benz в толстовке
E Gino Gino in tuta di felpa
И Gino Gino в толстовке
Tutta Milano in tuta di felpa
Вся Милан в толстовке
Tutta Lugano in tuta di felpa
Вся Лугано в толстовке
Nto è in tuta di felpa
Nto в толстовке
E tutta Napoli è in tuta di felpa
И вся Неаполь в толстовке
Tutto il rione in tuta di Felpa
Весь квартал в толстовке
La Stirpe Nova in tuta di felpa
Stirpe Nova в толстовке
Dani Sly in tuta di felpa
Dani Sly в толстовке
Jay-K in tuta di felpa
Jay-K в толстовке
E Dj Drop in tuta di felpa
И Dj Drop в толстовке
Igor G in tuta di felpa, oh, yeah
Igor G в толстовке, о, да





Writer(s): COSIMO FINI, PIETRO MIANO, FEDERICO VACCARI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.