Guelo Star - la Pelicula Viviente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guelo Star - la Pelicula Viviente




la Pelicula Viviente
The Living Movie
Guelo Star...
Guelo Star...
Tu no me conoces
You don't know me...
"La Pelicula Viviente"...
"The Living Movie"...
Jamsha!!!
Jamsha!!!
Luess...
Luess...
Tu no me conoces...
You don't know me...
(No!!!)
(No!!!)
Y actuas como si supieras de mi
And you act like you know about me
(No sabes na'!!!)
(You don't know shit!!!)
Ninguno me conoce...
Nobody knows me...
(No!!!)
(No!!!)
Por eso es que a ninguno dejo vivir...
That's why I don't let anyone live...
(Ja...!!!)
(Ha...!!!)
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Hace entrada la pelicula
The movie enters
Como el Rey del reggaeton y el discotekeo
Like the King of reggaeton and the disco
El mas solido en perreo
The most solid in perreo
Fracturando fuertemente en el reggaetoneo
Strongly fracturing the reggaeton scene
El posillo con la venta de platino en el sateo
The little cup with the platinum sale in the gathering
"La Pelicula Viviente" repartiendo el bellakeo.
"The Living Movie" delivering the bellaqueo.
Mujeres escoja posicion
Women, choose your position
Que aqui llego el sandungeo
Cause here comes the sandungueo
Por favor y explotandote
Please, and exploding you
El motor sin tripeo.
The motor without tripping.
Sacandote la blusa
Taking off your blouse
Subiendote la falda
Lifting your skirt
Dandote nalga
Giving you cheek
Entre rubias finas y palgas.
Between fine blondes and chicks.
Las tengo siguiendo la rutina
I have them following the routine
Dos filis de trago
Two lines of drinks
Y las colinas
And the hills
Ellas saben que mañana esto termina
They know that tomorrow this ends
Y esto es vacilon a lo boricua y encima
And this is partying Puerto Rican style and on top of that
Y esto es reggaeton la nueva droga y medicina.
This is reggaeton, the new drug and medicine.
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
O te botas o te vas por la windows!!!
Either you jump out or you go out the window!!!
Te guindo!!!
I'll hang you!!!
En esto yo soy el que reparte el tamarindo!!!
In this I am the one who distributes the tamarind!!!
El mas esperado
The most anticipated
Reggeatonero avanzado
Advanced reggaetonero
Desde los '90 el super dotado.
Since the '90s the super gifted one.
El Guelo Star
El Guelo Star
Bandolero* guerrillero
Bandit* guerrilla
El mas agresivo
The most aggressive
De Puerto Rico un guerrero
From Puerto Rico a warrior
El mas que las pone a sacudir
The one that makes them shake the most
Barriendo terreno
Sweeping the floor
El mas peliculero
The most movie-like
Reguero formo un chiquero
Mess maker I formed a pigsty
De mujeres besandose a la boca sin aguajero
Of women kissing each other on the mouth without a hole
Besandose con mujeres
Kissing with women
Que quieren seguirme el juego
That want to follow my game
Quieren sentir una lambia* se tiran
They want to feel a lick* they throw themselves
Yo puedo hacer que eso suceda
I can make that happen
Por que de esta pendeja...
Because of this bitch...
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Yo soy "La Pelicula"...
I am "The Movie"...
Ponte mono
Act like a monkey
Busca y come banana de mono
Search and eat monkey banana
Mono sabes cual es lo que trepas
Monkey you know what you climb
Te veo y te encojono
I see you and I piss you off
En esto yo soy el respeto
In this I am the respect
Esto se vende solo
This sells itself
Esto es la nueva cura
This is the new cure
De las nenas irse a lo loco
For the girls to go crazy
Con una mano en la cintura!!
With one hand on the waist!!
Olvidandoce de todo
Forgetting about everything
Todo le vale madre
She doesn't care about anything
Esa joda nada le importa
That shit doesn't matter to her
Bella soltera y sin compromiso
Beautiful, single and unattached
Busca visitar el piso
Looking to visit the floor
Ella si lo quizo... descuartizo.
She did want it... I dismember.
Tu no me conoces...
You don't know me...
Y actuas como si supieras de mi
And you act like you know about me
Ninguno me conoce...
Nobody knows me...
Por eso es que a ninguno dejo vivir...
That's why I don't let anyone live...
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Yo soy "La Pelicula Viviente"
I am "The Living Movie"
En esto parto dientes
In this I break teeth
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
Escritor de tanta gente
Writer of so many people
Escritor de tantos lideres...
Writer of so many leaders...
Tu no te me pongas...
Don't mess with me...
La maestria de esta musica
The mastery of this music
Los hace ver bien ruky...
Makes them look really rookie...
Toma!!!
Take!!!
Obligao!!!
Forced!!!
Jaja
Haha
No hay liga
There's no league
"La Pelicula Viviente"
"The Living Movie"
El Guelo Star
El Guelo Star
Con Jamsha!!!
With Jamsha!!!
Directamente de la Wuamcha
Directly from the Wuamcha
"El Bionizao"
"El Bionizao"
Ponce!!!
Ponce!!!
Luess!!!
Luess!!!
Asi es que lo hacemos bien facil
This is how we do it real easy
Ellos lo saben obligao!!!
They know it, forced!!!
Nosotros hacemos las reglas ok
We make the rules ok
Guelo Star
Guelo Star
Jaja
Haha
Yo!!! Guelo Star
Me!!! Guelo Star
Sencillo
Simple
Escritor de escritores
Writer of writers
Jamsha!!!
Jamsha!!!
"La Pelicula Viviente"
"The Living Movie"
Luess...(no hay liga)
Luess...(there's no league)
No hay liga... no hay liga
There's no league... there's no league
Hey!!! no hay liga...
Hey!!! there's no league...
(Jajajajajaja...)
(Jajajajajaja...)





Writer(s): Luis Fernando Caballero, Nathaniel Caballero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.