Guerilla Black - My First - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guerilla Black - My First




My First
Моя первая
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
I knew it, ever since I started seein' ya
Я знал это с тех пор, как увидел тебя,
A few body scars, a few misdemeanors
Несколько шрамов на теле, пара приводов,
You was down when nobody else was down
Ты была рядом, когда никого не было,
Helped me stacked the pounds, kept the gat in ya blouse
Помогала мне считать пачки, прятала пушку под блузкой.
I admit I used to fuck around a little bit
Признаю, я немного гулял,
But I knew that you would always be my chick
Но знал, что ты всегда будешь моей,
You be my shit talk, and next she be in black and blue
Ты устраивала мне разнос, а следующая была вся в синяках,
It was true I always had to have you
Это правда, ты мне была всегда нужна.
I can still smell the curry shrimp and rice
Я до сих пор помню запах твоих креветок карри с рисом,
You're the only one I ever trusted with my life, shit
Ты единственная, кому я доверил свою жизнь, черт,
I'd like to break up, to make-up, to make love
Я хотел бы поссориться, помириться, заняться любовью,
Them was some of the best times that we ever was
Это было лучшее время в моей жизни.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
I remember them bitches, they tried to hit your sister
Помню, как эти сучки пытались пристать к твоей сестре,
Both look at you and got their ass shook up
Обе посмотрели на тебя и обосрались,
You was crazy, I was crazier for being with you
Ты была сумасшедшей, а я был еще более сумасшедшим, потому что был с тобой,
Everybody said I shouldn't, I didn't listen
Все говорили, что мне не стоит, я не слушал.
Stealing me outfits for birthdays and holidays
Ты тырила для меня шмотки на дни рождения и праздники,
Snatchin' shit up with your purse, up at Robinson-Mays
Спиздила херню со своей сумкой в Robinson-May,
Cleanin' the shells at Victoria Secret
Снимала датчики с белья в Victoria's Secret,
Going diamond lovely, and sell it on weekends
Превращала это в бриллианты и продавала по выходным.
You used to say, never give the dick away
Ты всегда говорила: "Никогда не отдавай свой член",
And if I did me and that bitch just disappear away
А если бы я это сделал, мы бы с этой сучкой просто исчезли,
Brown Traps I love you like a brother
Браун Трэпс, я люблю тебя как брата,
Every time when she tired she reminds me of her
Каждый раз, когда она устает, она напоминает мне ее.
My mother, my brother, I love 'em to the death
Моя мать, мой брат, я люблю их до смерти,
No matter what they say, I wouldn't love you any less
Что бы они ни говорили, я не буду любить тебя меньше,
Uhh, uhh, uhh, uhh, no matter what they say
А, а, а, а, что бы они ни говорили,
I wouldn't love you any less
Я не буду любить тебя меньше.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
A hoe at 18, the 7-18
Шлюха в 18, статья 7-18,
A day Mr. Felicish Orlean rest in peace
День, когда мистер Фелисиш Орлеан упокоился с миром,
Part of my heart's gold
Часть моего сердца золотая,
It was me and you against the world baby, but we helped our own
Это были мы против всего мира, детка, но мы справлялись сами.
Some times they went wrong some times they went right
Иногда все шло не так, иногда все было хорошо,
It was the petty shit the reason we fuss and fight
Из-за всякой ерунды мы ругались и дрались,
We was closer, than the coast of Nosetrub
Мы были ближе, чем побережье Носетраб,
Everybody thought they didn't know us
Все думали, что не знают нас.
I knew that you was be having my baby
Я знал, что ты родишь мне ребенка,
I was scared he be broke, he grow up the same way
Я боялся, что он будет бедным, что вырастет таким же, как я,
If it was up to me you wouldn't have to work for shit
Если бы это зависело от меня, тебе бы не пришлось работать,
We can live great on the states and live mad rich
Мы бы жили богато в Штатах и были бы чертовски богаты.
I guess God need the soldiers in heaven
Наверное, Богу нужны солдаты на небесах,
Soldier you was and soldier forever, and ever
Ты была солдатом и останешься им навсегда.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
You were my first, my last, and my only
Ты была моей первой, моей последней, моей единственной,
Ever since you left I've been lonely
С тех пор как ты ушла, я одинок.
I can't find no love in my homies
Я не могу найти любовь в своих корешах.
You always was true
Ты всегда была верна.
Uh, uh come on baby, rest in peace, boo
Эй, эй, давай, детка, покойся с миром,
You know I'm out here, I'm doin' the stage you know
Ты же знаешь, я здесь, я выступаю на сцене,
You still with me, you know through this whole journey
Ты все еще со мной, ты знаешь, на протяжении всего этого пути,
You know what I'm sayin'
Ты же понимаешь,
Remember when we used to have all the fights
Помнишь, как мы ругались?





Writer(s): David Anthony Willis, Charles Williamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.