Paroles et traduction Guerrero - Ave Maria
Quieren
que
pierda
el
brillo
y
no
pasa
na'
(na')
They
want
me
to
lose
my
shine
and
it
doesn't
happen
(not
really)
Cabrones,
quieren
que
me
cayera
y
eso
no
va,
no,
no
Motherfuckers,
they
want
me
to
fall
and
that's
not
gonna
happen,
no,
no
Bendición
de
mi
mamá
(yeah)
Blessing
from
my
momma
(yeah)
Salimos
pa'
la
calle
tranquilo'
y
no
pasa
na'
We
go
out
into
the
streets
calm
and
nothing
happens
El
de
arriba
me
bendice
(yeah);
"Tranquilo",
Él
me
dice
The
man
upstairs
blesses
me
(yeah);
"Be
calm",
He
says
Pero
quiero
ganarla
ya
y
no
hay
quién
me
tranquilice
But
I
want
to
win
it
now
and
there's
no
one
to
calm
me
down
Perdóname
si
yo
en
esta
no
me
hago
rico
Forgive
me
if
I
don't
strike
it
rich
with
this
one
Cuida
de
mi
familia,
Señor,
yo
te
lo
suplico
(por
favor)
Look
after
my
family,
Lord,
I
beseech
you
(please)
Ave
María,
bendíceme
pa'
ganar
Hail
Mary,
bless
me
so
I
can
win
Ave
María,
que
descansen
los
que
no
están
Hail
Mary,
may
those
who
are
gone
rest
Ave
María,
bendíceme
pa'
ganar
Hail
Mary,
bless
me
so
I
can
win
Ave
María,
que
descansen
los
que
no
están
Hail
Mary,
may
those
who
are
gone
rest
Que
Dios
nos
guarde,
baby,
de
los
envidiosos
May
God
protect
us,
baby,
from
the
envious
Hay
mucha
gente
por
ahí,
cuida'o,
son
peligrosos
There
are
many
people
out
there,
watch
out,
they
are
dangerous
Que
Dios
nos
guarde,
baby,
de
los
envidiosos
May
God
protect
us,
baby,
from
the
envious
Hay
mucha
gente
por
ahí,
cuida'o,
son
peligrosos
There
are
many
people
out
there,
watch
out,
they
are
dangerous
Me
acuesto
en
la
cama
y
te
digo:
"guíame"
(guíame)
I
lie
in
bed
and
say
to
you:
"guide
me"
(guide
me)
Dame
luz
que
no
me
quiero
perder,
ni
perder
Give
me
light
that
I
don't
want
to
lose,
or
lose
Pero
siempre
hay
un
lambón
y
va
a
joder
But
there's
always
a
sycophant
and
he's
going
to
screw
it
up
Y
yo
sigo
protegido
por
tu
sangre
y
tu
poder
(yes)
And
I
remain
protected
by
your
blood
and
your
power
(yes)
El
de
arriba
me
bendice
(yeah);
"Tranquilo",
Él
me
dice
The
man
upstairs
blesses
me
(yeah);
"Be
calm",
He
says
Pero
quiero
ganarla
ya
y
no
hay
quién
me
tranquilice
But
I
want
to
win
it
now
and
there's
no
one
to
calm
me
down
Perdóname
(perdóname)
si
yo
en
esta
no
me
hago
rico
Forgive
me
(forgive
me)
if
I
don't
strike
it
rich
with
this
one
Cuida
de
mi
familia,
Señor,
yo
te
lo
suplico
Look
after
my
family,
Lord,
I
beseech
you
Ave
María,
bendíceme
pa'
ganar
Hail
Mary,
bless
me
so
I
can
win
Ave
María,
que
descansen
los
que
no
están
Hail
Mary,
may
those
who
are
gone
rest
Ave
María,
bendíceme
pa'
ganar
Hail
Mary,
bless
me
so
I
can
win
Ave
María,
que
descansen
los
que
no
están
Hail
Mary,
may
those
who
are
gone
rest
Que
Dios
nos
guarde,
baby,
de
los
envidiosos
May
God
protect
us,
baby,
from
the
envious
Hay
mucha
gente
por
ahí,
cuida'o,
son
peligrosos
There
are
many
people
out
there,
watch
out,
they
are
dangerous
Que
Dios
nos
guarde,
baby,
de
los
envidiosos
May
God
protect
us,
baby,
from
the
envious
Hay
mucha
gente
por
ahí,
cuida'o,
son
peligrosos
There
are
many
people
out
there,
watch
out,
they
are
dangerous
Que
Dios
nos
guarde,
baby,
de
los
envidiosos
May
God
protect
us,
baby,
from
the
envious
Hay
mucha
gente
por
ahí,
cuida'o,
son
peligrosos
There
are
many
people
out
there,
watch
out,
they
are
dangerous
Que
Dios
nos
guarde,
baby,
de
los
envidiosos
May
God
protect
us,
baby,
from
the
envious
Hay
mucha
gente
por
ahí,
cuida'o,
son
peligrosos
There
are
many
people
out
there,
watch
out,
they
are
dangerous
Son
peligrosos
They
are
dangerous
Pe-peligrosos
Da-dangerous
Ocho-ocho,
yeah
Ocho-ocho,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Stravinsky
Album
Astro
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.