Guesan feat. Paska - BMX - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guesan feat. Paska - BMX




BMX
BMX
Non sono figlio d'arte, ma figlio dell'A.R.T.E.
I am not the son of art, but the son of A. R. T. E.
Mio nonno ha alzato una famiglia soltanto giocando a carte
My grandfather raised a family just by playing cards
Dalla classe operaia il rap è la mia naja,
From the working class rap is my na na,
Dalla Spagna all'Italia come Paso Adelante
From Spain to Italy as Paso Adelante
Mia madre che a 21 aveva già a me,
My mother who at 21 already had to me,
Mi porto la croce del talento come Jahvè, amen
I carry the cross of talent asah
Non pensare che ti fermi te e si ferma il mondo,
Do not think that you stop yourself and the world stops,
Tieni chi fa finta di cadere pur di starti intorno
Keep those who pretend to fall to be around you
Ringrazio Zero non il cielo per il
I thank Zero not the sky for the
Luvre, quello che vuoi sta aldilà Delle paure
Luvre, what you want is beyond fears
E sono un debole perché, ho,
And I am a weak because, I have,
Un debole per che è più grande dellе regole del rap
A soft Spot for you that is Bigger than the rules of rap
Quando ne compi 20,
When you turn 20,
Capisci che non conta più la pasta quanto i condimenti
Understand that pasta no longer matters as much as condiments
Non mi agghindo come l'albero a natale in casa mia,
I don't dress up like a Christmas tree in my house,
Forse a casa tua, io avevo il mondo su una scrivania
Maybe in your house, I had the world on a desk
E non ho ricordi di me prima che arrivasse il rap
And I have no memories of me before rap came along
Prima delle battle, le jam, prima delle scritte e le tag
Before the battle, le j
E non ho ricordi di me prima che arrivasse il rap
And I have no memories of me before rap came along
Prima delle battle, le jam, prima delle scritte e le tag
Before the battle, le j
Sono ancora quello lì, con gli amici in BMX
I'm still the one there, with friends in bmX
Con i pennarelli nei jeans, con la testa dentro sti beats
With markers in the penn
Sono ancora quello lì, con gli amici in BMX
I'm still the one there, with friends in bmX
Con i pennarelli nei jeans, con la testa dentro sti beats
With markers in the penn
Ye ye, ringrazio lei perché non mi ha lasciato,
I thank you for not leaving me,
Non intendo la mia ex anche perché l'ha fatto
I don't mean mine and anche
Per quanto possa restare strano io risulto
As strange as it may be I am
Strano agli occhi di chi non è stato abbandonato
Strange in the eyes of those who have not been abandoned
Che posso farci?
What can I do?
Solo ringraziare la musica per ciò che ha fatto in questi anni
Just thank the music for what it has done over the years
Mi ha dato drammi, mi ha tolto drammi,
He gave me dramas, he took away dramas,
Mi ha fatto bruciare grammi su grammi, sia di weed che di grassi
It made me burn grams upon grams, both ofeed
Bella Guesan, Izi e Tedua, io ne so qualcosa "Buste della spesa"
Bella Guesan, Izi and Tedua, I know something "Shopping bags"
Ogni volta che tu sentirai una sirena,
Every time you hear a siren,
Andrai sempre di più a capire che il gioco non vale la candela
You will increasingly understand that the game is not worth the candle
Ma per ora cazzo me ne frega?
Do I fucking care for now?
Avrò tempo per pensare quando andrò in galera, fissare la luna piena
I'll have time to think when I go to jail, stare at the full moon
A dire "aveva ragione Mamma Carmela" scusate sono andato fuori tema
To say "he was right Mom Carmela" sorry I went off topic
E non ho ricordi di me prima che arrivasse il rap
And I have no memories of me before rap came along
Prima delle battle, le jam, prima delle scritte e le tag
Before the battle, le j
E non ho ricordi di me prima che arrivasse il rap
And I have no memories of me before rap came along
Prima delle battle, le jam, prima delle scritte e le tag
Before the battle, le j
Sono ancora quello lì, con gli amici in BMX
I'm still the one there, with friends in bmX
Con i pennarelli nei jeans, con la testa dentro sti beats
With markers in the penn
Sono ancora quello lì, con gli amici in BMX
I'm still the one there, with friends in bmX
Con i pennarelli nei jeans, con la testa dentro sti beats
With markers in the penn





Writer(s): Marco Zangirolami, Walter Macrillo, Walter Perfido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.