Paroles et traduction Guesan feat. Zero Vicious & Bresh - Camionetta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camionetta
Полицейский фургон
Balleremo
per
la
strada
Мы
будем
танцевать
на
улице
E
una
camionetta
farà
da
falò
А
полицейский
фургон
будет
нашим
костром
Con
il
tuo
vestito
a
fiori
che
si
alza
Твое
цветочное
платье
поднимется
E
quello
che
c'è
sotto
non
è
niente
che
non
so
già
И
то,
что
под
ним,
не
секрет
для
меня
E
mandiamo
a
fare
in
culo
le
guardie
И
пошлем
мы
копов
к
черту
Mani
in
alto
però
senza
pistole
Руки
вверх,
но
без
пистолетов
E
mandiamo
a
fare
in
culo
le
guardie
И
пошлем
мы
копов
к
черту
Con
le
mani
messe
come
due
pistole
С
руками,
сложенными
как
два
пистолета
Ma
quanto
è
bello
quandi
ridi
in
stampatello
Как
же
прекрасно,
когда
ты
смеешься
заглавными
буквами
Son
contento
di
aver
letto
"Mussolini
pipistrello"
Я
рад,
что
прочитал
"Муссолини
- летучая
мышь"
Su
quel
muro
На
той
стене
Il
cielo
è
un
casino
Небо
- это
хаос
Noi
siamo
infinito
Мы
- бесконечность
Papilloma
Digos
Папиллома
- отдел
политической
полиции
Facciamolo
mentre
va
tutto
a
fuoco
Давай
сделаем
это,
пока
все
горит
Scappiamo
su
una
moto
Сбежим
на
мотоцикле
Ma
con
un
casco
solo
Но
с
одним
шлемом
на
двоих
Siamo
attratti
come
i
poli,
ormai
Нас
тянет
друг
к
другу,
как
полюса,
теперь
уже
Che
su
quell'auto
blu
si
legge
solo
poli-zia
Ведь
на
той
синей
машине
написано
только
"полиция"
Andiamo
fuori
Пойдем
наружу
Sei
Cenerentola
tra
cenere
Ты
- Золушка
среди
пепла
Cenare
col
microonde,
dopo
eccedere
Ужин
из
микроволновки,
а
потом
перебор
Sto
muro
è
bianco
come
federe
Эта
стена
белая,
как
наволочки
Ci
scrivo
con
le
tempere
Я
пишу
на
ней
красками
Che
non
esiste
legge
se
la
gente
non
sa
leggere
Что
закона
не
существует,
если
люди
не
умеют
читать
Per
te
brucio
Parigi
Ради
тебя
я
сожгу
Париж
Le
nostre
facce
al
TG
Наши
лица
в
вечерних
новостях
Finiamo
a
letto
alticci,
ma
Мы
окажемся
в
постели
пьяными,
но
Scoperemo
anche
da
amici
Мы
будем
заниматься
любовью
даже
как
друзья
Alla
festa
da
ricchi
На
вечеринке
у
богачей
Per
scavallare
il
Crystal
Чтобы
перелезть
через
"Кристалл"
Per
poi
fare
una
molotov
e
lanciarla
agli
sbirri
А
потом
сделать
коктейль
Молотова
и
бросить
его
в
мусоров
Fammi
da
palo
mentre
cerchio
questa
A
Постой
на
шухере,
пока
я
обвожу
эту
"А"
E
se
ci
beccano
scappiamo
in
sella
alla
mia
verità
А
если
нас
поймают,
мы
сбежим
верхом
на
моей
правде
Senza
soldi,
documenti
e
selfie
Без
денег,
документов
и
селфи
Solo
fiamme
e
sogni
Только
пламя
и
мечты
Monumenti
e
sesso
Памятники
и
секс
Come
Yoko
e
Lennon
Как
Йоко
и
Леннон
Balleremo
per
la
strada
Мы
будем
танцевать
на
улице
E
una
camionetta
farà
da
falò
А
полицейский
фургон
будет
нашим
костром
Con
il
tuo
vestito
a
fiori
che
si
alza
Твое
цветочное
платье
поднимется
E
quello
che
c'è
sotto
non
è
niente
che
non
so
già
И
то,
что
под
ним,
не
секрет
для
меня
E
mandiamo
a
fare
in
culo
le
guardie
И
пошлем
мы
копов
к
черту
Mani
in
alto
però
senza
pistole
Руки
вверх,
но
без
пистолетов
E
mandiamo
a
fare
in
culo
le
guardie
И
пошлем
мы
копов
к
черту
Con
le
mani
messe
come
due
pistole
С
руками,
сложенными
как
два
пистолета
Stavamo
insieme
inseriti
Мы
были
вместе,
частью
In
un
corteo
di
malserviti
Шествия
обездоленных
Lo
stato
ha
creato
i
banditi
Государство
создало
бандитов
Tra
repressioni
e
litigi
Среди
репрессий
и
ссор
Sono
in
pieno
falò
di
nuovo
a
protestare
contro
il
mondo
nuovo
Я
снова
в
центре
костра,
протестуя
против
нового
мира
Non
crediamo
più
agli
amici
Мы
больше
не
верим
друзьям
Lasciamo
stare
i
nemici
Оставим
в
покое
врагов
Lei
mi
guarda
calda
fila
lava
Она
смотрит
на
меня
горящим,
текущим
взглядом
лавы
Io
mi
giro,
sbirri
fila
scappa
Я
оборачиваюсь,
мусора
- бежать!
Sembri
un'amazzone
mentre
urli
sulla
carreggiata
Ты
похожа
на
амазонку,
когда
кричишь
на
проезжей
части
Difendiamo
i
fratelli
che
han
fatto
la
traversata
Мы
защищаем
братьев,
которые
совершили
переход
Oh
mio
Dio
ho
una
donna
che
sta
fuori
capa
Боже
мой,
у
меня
женщина,
которая
не
в
себе
Le
piace
più
il
fumo
che
la
marijuana
Ей
дым
нравится
больше,
чем
марихуана
Beve
roba
buona
mangia
cioccolata
Пьет
хорошие
напитки,
ест
шоколад
Tira
sampietrini
quando
provocata
Кидает
булыжники,
когда
ее
провоцируют
Capirò,
di
star
tranquillo
no
Я
пойму,
что
нужно
быть
спокойным,
нет
Sì,
ma
sarà
troppo
tardi
Да,
но
будет
слишком
поздно
Non
cambia
il
mondo
non
cambiamo
noi
Мир
не
меняется,
мы
не
меняемся
Ci
abbiamo
provato,
proviamo
a
restarci
Мы
пытались,
попробуем
остаться
такими,
какие
мы
есть
Balleremo
per
la
strada
Мы
будем
танцевать
на
улице
E
una
camionetta
farà
da
falò
А
полицейский
фургон
будет
нашим
костром
Con
il
tuo
vestito
a
fiori
che
si
alza
Твое
цветочное
платье
поднимется
E
quello
che
c'è
sotto
non
è
niente
che
non
so
già
И
то,
что
под
ним,
не
секрет
для
меня
E
mandiamo
a
fare
in
culo
le
guardie
И
пошлем
мы
копов
к
черту
Mani
in
alto
però
senza
pistole
Руки
вверх,
но
без
пистолетов
E
mandiamo
a
fare
in
culo
le
guardie
И
пошлем
мы
копов
к
черту
Con
le
mani
messe
come
due
pistole
С
руками,
сложенными
как
два
пистолета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.