Guess Who - Timp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guess Who - Timp




Timp
Time
Timp, încotro mergi, spre ce meleaguri grăbit alergi?
Time, where do you go, which way you run, in such a hurry?
Cum poți într-o zi sa schimbi din oameni mari niște copii?
How can you change little children to grown-up people in a single day?
Încotro mergi tu, timp?
Where do you go, Time?
Oprește-te puțin
Stop for a while
Nu vrei sa povestim?
Don't you want to have a chat?
Să-ți spun ce simt, să-mi spui, în schimb, de fapt
To tell you what I feel and hear what you have to say
Ce s-a întâmplat între timp
What happened in the meantime
în jurul meu tu tot le schimbi
That you keep changing everything around me
Unde te duce drumul nu știm
We don't know where you are going
Niciun nor pe cer, toate merg din senin
Not a cloud in the sky, everything seems fine
Copilăria a crescut prea repede, da oricât, doar un minut
Childhood has grown up too fast, I would give anything for just a minute
Din timpul tău imprumut
Borrowed from your Time
În trecut duc, avânt, fără scut, fără nicio grijă
To go back to my youth, to go forth, without a shield, without a care
Când ieri visam tot ce vom fi
When yesterday we dreamed what we would be
Astăzi mi-aș dori știu mâine nu te vei grăbi
Today I wish that we could know that tomorrow you would take your time
Timp, încotro mergi, spre ce meleaguri grăbit alergi?
Time, where do you go, which way you run, in such a hurry?
Cum poți într-o zi schimbi din oameni mari niște copii?
How can you change little children to grown-up people in a single day?
Spune-mi ce schimb
Tell me what to change
Sau unde tot greșim
Or where we are going wrong
Cum ai vreodată timp când pentru restul tragi din plin?
How can you ever have time when you spend all your time pursuing wealth?
Spune-mi ce preferi
Tell me what you prefer
Când maine va fi ieri
When tomorrow will be yesterday
Alergi strângă averi
You run to gather wealth
Te-nvârti în cerc și înțelegi cu...
You turn in circles and then you realize...
Anii în jurul lor se schimbă tot
That over the years everything around you changes
Ce scop au banii?
What is the purpose of money?
Pe ce pui preț când tot ce ai mai bun sunt oamenii din jur
What can you buy that is more precious than the people around you
Ce țin la tine oricât, oricând, oricum?
Who love you no matter what, no matter when, no matter how?
Îți spun ce aștepți se întâmplă acum
I tell you that what you are waiting for is happening now
Timp, încotro mergi, spre ce meleaguri grăbit alergi?
Time, where do you go, which way you run, in such a hurry?
Cum poți într-o zi schimbi din oameni mari niște copii
How can you change little children to grown-up people in a single day





Writer(s): Dragos George Nichifor, Laurentiu Mocanu, Sașa Georgescu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.