Guess Who feat. Irina Rimes - Cupidon - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guess Who feat. Irina Rimes - Cupidon - Live




Cupidon - Live
Cupidon - Live
Un fel de Robin Hood, un fel de Făt-Frumos
A kind of Robin Hood, a kind of Prince Charming
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Și nu ești hoț de buzunare, tu furi doar ce-i frumos
And you are not a pickpocket, you only steal what is beautiful
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Unii ar spune
Some would say
femeile-s nebune
That women are crazy
Strică toți bărbații, peste tot în lume
They ruin all men, all over the world
Toate-l caută pe prințul din poveste
All looking for the prince in the story
Și între prințese apar tot timpul controverse
And between princesses, there are always controversies
Și cine crezi aplanează fenomenu'
And who do you think flattens the phenomenon'
Circulă un zvon, aud mereu faze de genul
There is a rumor going around, I always hear things like
Cupidon, Cupidon
Cupid, Cupid
Am auzit rezolvi probleme de corason
I heard you solve heart problems
S-o mulțumești, trebuie să-i găsești ceva aparte
To please her, you have to find something special
Dacă are credit, ea învață orice carte
If she has credit, she learns any book by heart
Pe de rost, pe față și pe dos
By heart, on the front and on the back
Dacă de prost, știe șteargă și pe jos
If she finds a fool, she knows how to wipe the floor too
Da' ce păcat dragostea e trecătoare
But what a pity that love is fleeting
Faci schimbul 1, 2, 3 pentru fiecare
You do the 1, 2, 3 exchange for each one
Tu, Cupidon, Cupidon
You, Cupid, Cupid
La orice oră, indeferent de zi sau de sezon
At any hour, regardless of the day or season
Tu, Cupidon, Cupidon
You, Cupid, Cupid
Rezolvi, în general, probleme de corason
You solve, in general, problems of the heart
Un fel de Robin Hood, un fel de Făt-Frumos
A kind of Robin Hood, a kind of Prince Charming
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Și nu ești hoț de buzunare, tu furi doar ce-i frumos
And you are not a pickpocket, you only steal what is beautiful
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Unii ar spune
Some would say
bărbații sunt tâmpiți
That men are stupid
Toți se dau loviți, nu se lasă păcăliți
They all pretend to be injured, they don't let themselves be fooled
după ce ajung în pat, se leagă la cap
That after they get into bed, they bandage their heads
Îi bagă cu tot cu creier în mașina de spălat
They put them in the washing machine, with their brains
Bărbatu-i sincer, nu ascunde faptul
The man is sincere, he doesn't hide the fact
Întoarce în permanență capul, după ce are altul
He is constantly turning his head, after he has someone else
Blondă sau roșcată, brunetă, le like
Blonde or redhead, brunette, he likes them
Ca la popice, așteaptă pice strike
Like in bowling, he waits for the strike
Pun verighetă, ca rupă aventura
Put on a wedding ring, to break the adventure
Da' după o lună li se rupe fix
But after a month, they break
Cheful de dragoste cu tot cu relație
The desire for love with all the relationship
Și-a făcut bagajele, hocus-pocus, nu mai e
He packed his bags, hocus-pocus, he's gone
De parcă ai tras săgețile pe dos
As if you shot the arrows the other way around
Nu cred vrei o carieră din strâns inimi de pe jos
I don't think you want a career in collecting hearts from the ground
Tu, Cupidon, Cupidon
You, Cupid, Cupid
La orice oră, indiferent de zi sau de sezon
At any hour, regardless of the day or season
Tu, Cupidon, Cupidon
You, Cupid, Cupid
Rezolvi, în general, probleme de corason
You solve, in general, problems of the heart
Un fel de Robin Hood, un fel de Făt-Frumos
A kind of Robin Hood, a kind of Prince Charming
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Și nu ești hoț de buzunare, tu furi doar ce-i frumos
And you are not a pickpocket, you only steal what is beautiful
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Un fel de Robin Hood, un fel de Făt-Frumos
A kind of Robin Hood, a kind of Prince Charming
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground
Și nu ești hoț de buzunare, tu furi doar ce-i frumos
And you are not a pickpocket, you only steal what is beautiful
Aduni bucați de inimi de pe jos
You gather pieces of hearts from the ground





Writer(s): Laurentiu Mocanu, Moga Marius Ioan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.