Gueule d'Ange - Los Santos 2 - traduction des paroles en allemand

Los Santos 2 - Gueule d'Angetraduction en allemand




Los Santos 2
Los Santos 2
Arrête-ça, j'te dis arrête-ça
Hör auf damit, ich sag dir, hör auf damit
Arrête de faire l'chevronné
Hör auf, dich wie ein Erfahrener aufzuspielen
Arrête, arrête, j'vais t'en mettre une dans la tête, arrête
Hör auf, hör auf, ich verpass dir eine in den Kopf, hör auf
Hazi qui tourne, qui fait des lov'
Hazi, der rummacht, der Kohle macht
La came arrive (elle arrive d'Espagne)
Die Ware kommt an (sie kommt aus Spanien)
Je parle à Many, en sicilien
Ich spreche mit Many auf Sizilianisch
Je suis dans la ville (je tourne pas en Vespa)
Ich bin in der Stadt (ich fahr nicht mit der Vespa rum)
Hazi qui tourne, qui fait des lov'
Hazi, der rummacht, der Kohle macht
La came arrive (elle arrive d'Espagne)
Die Ware kommt an (sie kommt aus Spanien)
Je parle à Many, en sicilien
Ich spreche mit Many auf Sizilianisch
Je suis dans la ville (je tourne pas en Vespa)
Ich bin in der Stadt (ich fahr nicht mit der Vespa rum)
Des grosses bagarres au Mexique, des niques ta mère dans le lexique
Fette Schlägereien in Mexiko, "fick deine Mutter" im Wortschatz
Toujours dans l'excès, s'en bat les couilles de te vexer
Immer im Exzess, scheißegal, ob du beleidigt bist
Sous flash à dix-sept heures, sous flash à midi
Drauf um siebzehn Uhr, drauf um zwölf Uhr mittags
Je te crosse à dix-neuf heures, je suis déféré à minuit
Ich schlag dich um neunzehn Uhr, um Mitternacht werd ich vorgeführt
J'ai croisé un gros cul juste devant le hazi
Ich hab 'nen fetten Arsch direkt vor dem Hazi gesehen
Trop d'argent trop d'énergie ça Beverly Hills
Zu viel Geld, zu viel Energie, das ist Beverly Hills
Les petits s'enculent au Jack et mettent des coups de couteau
Die Kleinen ficken sich mit Jack und stechen mit Messern zu
Boîte automatique je fais paniquer la miss
Automatikgetriebe, ich bring die Miss in Panik
Je regarde l'heure, pas le cul de ta sœur, je regarde le cours de l'or
Ich schau auf die Uhr, nicht auf den Arsch deiner Schwester, ich schau auf den Goldkurs
Fuck être majeur, aujourd'hui un mineur peut te la mettre dans la tête
Scheiß drauf, volljährig zu sein, heute kann dir ein Minderjähriger eine in den Kopf jagen
Je veux un .45 magnum, je veux pas de play cinq
Ich will eine .45 Magnum, ich will keine Play Fünf
Arrête de faire l'ancien, je te baise toi et tes zincs
Hör auf, den Alten zu spielen, ich ficke dich und deine Kumpels
Taux de popularité augmente parcequ'on fait rentrer des gros sous
Die Beliebtheitsrate steigt, weil wir fette Kohle reinholen
Mais gros si y a baisse de régime, on va vite remettre la cagoule
Aber Dicker, wenn's nachlässt, ziehen wir schnell wieder die Sturmhaube an
Prison ça fait pas peur ça fait que faire pleurer maman
Knast macht keine Angst, bringt nur Mama zum Weinen
Mais-mais-mais gros faut faire rentrer de l'argent
Aber-aber-aber Dicker, man muss Geld reinbringen
Hazi qui tourne, qui fait des lov'
Hazi, der rummacht, der Kohle macht
La came arrive (elle arrive d'Espagne)
Die Ware kommt an (sie kommt aus Spanien)
Je parle à Many, en sicilien
Ich spreche mit Many auf Sizilianisch
Je suis dans la ville (je tourne pas en Vespa)
Ich bin in der Stadt (ich fahr nicht mit der Vespa rum)
Hazi qui tourne, qui fait des lov'
Hazi, der rummacht, der Kohle macht
La came arrive (elle arrive d'Espagne)
Die Ware kommt an (sie kommt aus Spanien)
Je parle à Many, en sicilien
Ich spreche mit Many auf Sizilianisch
Je suis dans la ville (je tourne pas en Vespa)
Ich bin in der Stadt (ich fahr nicht mit der Vespa rum)
Vespa c'est pour le petit qui tartine, sur les tarifs
Vespa ist für den Kleinen, der bei den Tarifen ranklotzt
J'ai l'âge que tu veux, personne n'va m'enlever le pain de la bouche cousue
Ich hab das Alter, das du willst, niemand wird mir das Brot aus dem zugenähten Mund nehmen
Devant l'OPJ, mais toi tu chantes, trou du cul, tu crois la faire à qui?
Vor dem Kriminalbeamten, aber du singst, Arschloch, wen glaubst du zu verarschen?
Je sais à combien ça tourne
Ich weiß, wie viel da läuft
On persévère dans tout ce qui rapporte des tunes
Wir halten durch bei allem, was Kohle bringt
C'est pour mes loup-garous qui tournent toute la nuit en gamos
Das ist für meine Werwölfe, die die ganze Nacht im Gamos [teures Auto] rumfahren
Ceux qui sont un peu paro, qui t'arrangent pas sur les taros
Die, die ein bisschen paranoid sind, die dir bei den Preisen nicht entgegenkommen
Qui trainent avec des fous-furieux en fouraillés comme à Saint-Ouen
Die mit Verrückten rumhängen, schwer bewaffnet wie in Saint-Ouen
Ils veulent des glocks les petits, ils veulent pas de moto cross
Die Kleinen wollen Glocks, die wollen keine Motocross-Maschinen
Fais pas le fou, ils te crossent et ils te diront "motherfuck"
Mach nicht den Verrückten, sie schlagen dich und sagen dir "Motherfuck"
M-M-M16 pour les amateurs de gros calibre
M-M-M16 für die Liebhaber großer Kaliber
Pour les mecs qui ont de l'ambition, y a des guitares à taux patate
Für die Typen, die Ambitionen haben, gibt's Knarren zu 'nem krassen Kurs
J'suis en TN en TDM, je suis rodave mais je sais ce que je fais
Ich bin in TNs, auf der TDM, ich bin bekannt, aber ich weiß, was ich tue
La came arrive à bon port les hauts placés me félicitent
Die Ware kommt gut an, die Oberen gratulieren mir
Les salopes me plébiscitent, pour des nouveaux contrats
Die Schlampen feiern mich für neue Verträge
Je suis encore dans la rue, gros, je ramasse des montants
Ich bin immer noch auf der Straße, Dicker, ich sammle Beträge ein
Hazi qui tourne, qui fait des lov'
Hazi, der rummacht, der Kohle macht
La came arrive (elle arrive d'Espagne)
Die Ware kommt an (sie kommt aus Spanien)
Je parle à Many, en sicilien
Ich spreche mit Many auf Sizilianisch
Je suis dans la ville (je tourne pas en Vespa)
Ich bin in der Stadt (ich fahr nicht mit der Vespa rum)
Hazi qui tourne, qui fait des lov'
Hazi, der rummacht, der Kohle macht
La came arrive (elle arrive d'Espagne)
Die Ware kommt an (sie kommt aus Spanien)
Je parle à Many, en sicilien
Ich spreche mit Many auf Sizilianisch
Je suis dans la ville (je tourne pas en Vespa)
Ich bin in der Stadt (ich fahr nicht mit der Vespa rum)





Writer(s): Lamsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.