Guf - Vydokh-vdokh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guf - Vydokh-vdokh




Vydokh-vdokh
Exhale-inhale
Выдох-вдох, выдох-вдох
Exhale-inhale, exhale-inhale
(Выдох-вдох, выдох-вдох)
(Exhale-inhale, exhale-inhale)
Я походу вообще страх потерял
I think I've lost all fear
Мои поклонники все меня матерят
My fans are all cursing me
Им нечего поставить своим матерям
They have nothing to give their mothers
Guf не выпускает новый материал
Guf doesn't release new material
Не плачьте дети и маму свою успокойте
Don't cry, children, and calm your mother down
Дядя Леша на все вопросы ответит
Uncle Lesha will answer all questions
Много музла на подходе
Lots of music on the way
Все как обычно, я не называю никаких имен
As usual, I don't name any names
Вроде непонятно на кого я бычу
It seems unclear who I'm beefing with
Но тот на кого я бычу полюбому поймет
But the one I'm beefing with will definitely understand
Выкупит не только он, заценит весь батальон
Not only he will get it, the whole battalion will appreciate it
Кто как себя поведет будет понятно потом
Who will behave how will be clear later
Помаленьку шалом, так и живем
Little by little, shalom, that's how we live
Все идет своим чередом
Everything goes its own way
Только на сцене в троем, потом дом милый дом
Only on stage as a trio, then home sweet home
Home, sweet home! Well done, welcome
Home, sweet home! Well done, welcome
В 2007 я покинул район, записали альбом
In 2007 I left the district, we recorded an album
Покачали народ на качелях и я почему то уверен, что щас разоврем
We rocked the people on a swing and I'm sure for some reason that we'll tear it up now
Тут все под контролем, солнце восходит над первым холмом
Everything is under control here, the sun rises over the first hill
Я буду ждать тебя возле седьмого
I'll be waiting for you near the seventh
Но это будет не скоро и тогда мы за все перетрем
But it won't be soon and then we'll talk it all out
По мкаду 140 и я никому не позволю делать что-то такое
140 on the Moscow Ring Road and I won't let anyone do something like that
На моей территории что кого-то из нас не устроит
In my territory that something doesn't suit one of us
Это наш город, мы тут его по кирпичику строим
This is our city, we are building it brick by brick here
Нас уже далеко не трое, тут куча достойных
There are no longer three of us, there are a lot of worthy ones
Да я не воин, и ты знаешь прекрасно кто я такой
Yes, I am not a warrior, and you know perfectly well who I am
Мое имя простое, зато я непростой
My name is simple, but I am not simple
Что это такое???
What is this???
Присядь на свой трон, погоди, постой
Sit on your throne, wait, stop
Я отменил все свои гастроли уехал на море
I canceled all my tours and went to the sea
И не понял че за отстой
And I didn't understand what a bummer
Мы знаем пароли, а ты не супергерой
We know the passwords, and you are not a superhero
Но если кто-то в моем городе орет
But if someone in my city yells
Что король он, то это будет голый король
That he is the king, then it will be the naked king
Я чувствую запах, стаффчик не плох
I smell the smell, the stuff is not bad
Но мне пох, пепел на пол, выдох-вдох
But I don't care, ashes on the floor, exhale-inhale
Я уеду на Запад, ведь Леха не лох
I'll go to the West, because Lech is not a sucker
Всё будет пздато видит Бог
Everything will be fucking awesome, God sees
Выдох-вход, выдох-вдох
Exhale-inhale, exhale-inhale
Видит Бог выдох-вдох, вы тут кто???
God sees exhale-inhale, who are you here???
Выдох-вдох, выдох-вдох
Exhale-inhale, exhale-inhale
Выдох выдох выход, выдох, выдох-вдох
Exhale exhale exit, exhale, exhale-inhale
Выдох-вдох, выдох-вдох
Exhale-inhale, exhale-inhale
Выдох-вдох
Exhale-inhale






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.