Guf - Банька - traduction des paroles en allemand

Банька - Guftraduction en allemand




Банька
Banja
Никогда такого не было, и вот опять (Сука)
Das gab es noch nie, und schon wieder (Mist)
Хотя не, такого точно ещё не было
Obwohl nein, so was gab es definitiv noch nicht
Этот Алик начинает меня напрягать
Dieser Alik fängt an mich anzukotzen
И в этот раз из-за него серьёзные проблемы
Und diesmal sind wegen ihm ernsthafte Probleme entstanden
У микрофона подмосковный хулиган
Am Mikrofon der Rowdy aus der Umgebung Moskaus
Который ищет кому бы тут отвесить оплеуху
Der überall sucht, wem er eine Ohrfeige verpassen könnte
Он передвигается на джипе в основном по ночам
Er bewegt sich nachts im Jeep durch die Gegend
Со стороны очень сильно напоминает Гуфа
Und von außen betrachtet sieht er Guf verdammt ähnlich
Как говорил Филипп Бедросович
Wie Philip Bedrosowitsch zu sagen pflegte
Абсолютно любой из нас может ошибиться дверью
Jeder von uns kann sich in der Tür irren
Я почему-то его понимаю сейчас
Jetzt verstehe ich ihn irgendwie
Мы тоже хотели спокойно тихо провести время
Wir wollten auch nur ruhig Zeit verbringen
Но ситуация вышла из-под контроля
Doch die Situation entglitt unserer Kontrolle
И я эту ночь уж точно навсегда запомню
Ich werde diese Nacht garantiert für immer erinnern
Я бы с удовольствием её провел по другому
Hätte sie gerne anders verbracht
Посмотрел бы кинчик, сидя на диване дома
Auf dem Sofa sitzend einen Film geschaut
Однако нам резко захотелось в баньку (Чё?)
Doch plötzlich wollten wir zur Banja (Was?)
Точнее, не всем нам (Кому?), а только Алику
Genauer gesagt nicht wir alle (Wer?), nur Alik
Он тусовался со мной уже несколько дней
Er hing schon seit Tagen bei mir rum
Моя девушка предупреждала, но я не верил ей
Meine Freundin warnte mich, doch ich glaubte ihr nicht
Короче, дело было ночью
Kurz gesagt, es war nachts soweit
И я, пожалуй, пропущу подробности
Details lasse ich wohl besser weg
Вы слышали об этом всём, это уж точно
Du hast mit Sicherheit davon gehört
А мои родители опять узнали всё из новостей
Und meine Eltern erfuhren es wieder aus den Nachrichten
Этого произойти было не должно
Das sollte niemals geschehen
В этот раз всё правда далеко зашло
Diesmal ging es viel zu weit
Я очень не хочу за решётку, просто пил водку
Ich will nicht ins Gefängnis, trank bloß Wodka
Что-то пошло не так, я зашёл не туда
Irgendwas lief falsch, ich kam falsch an
Зато я дома и не поеду никуда
Doch ich bin zuhause und fahre nirgendwohin
Спасибо, кстати, МСК на спине навсегда
Danke übrigens, MSC steht für immer auf meinem Rücken
Там ещё бабушкин дом, аэропорт и моя фамилия
Da ist auch Omas Haus, der Flughafen und mein Nachname
Но осталось место и для Апрелевки
Aber es gibt auch noch Platz für Aprelevka
Пускай все думают, что я опять спятил (Окей)
Sollen alle denken, ich spinn wieder (Okay)
Типа Алика как обычно угораздило
Als ob es Alik mal wieder erwischt hat
Тем более, я не бил этого дядю я его гладил
Außerdem schlug ich den Typen nicht ich streichelte ihn nur
Откуда я знал, что он был не при параде?
Woher sollte ich wissen, dass er nüchtern war?
У меня же наглухо отсутствует интуиция
Ich habe komplett kein Gespür
Я понятия не имел, что это был сотрудник полиции
Ich wusste nicht, dass das ein Polizist war
Но есть менты, а есть ещё как бы
Doch es gibt Polizisten und dann noch
Ладно, нельзя выносить из избы
Okay, Dreckwäsche wäscht man nicht in der Öffentlichkeit
Дело даже не в этом, я встрял конкретно
Die Sache ist, dass ich tief in den Schlamassel geriet
Социальные сети стали виной всему этому
Soziale Netzwerke wurden zur Ursache des Ganzen
Я вышел в прямой эфир прямо из отдела (Е)
Ich ging live aus dem Polizeirevier (Jap)
И этот кошмар миллион человек посмотрело
Und diese Scheiße sahen sich eine Million Leute an
А там я нёс такую хуйню, прям отморозок
Dort laberte ich solchen Blödsinn, voll der Abgedrehte
Если надо извинюсь перед кем-нибудь серьёзным (Сука)
Falls nötig entschuldige ich mich bei jemand Wichtigem (Mist)
Но уж точно не перед ним
Aber sicher nicht bei ihm
Из-за таких как он ненавидят всех остальных
Wegen solcher wie ihn hasst man alle anderen
Этого произойти было не должно
Das sollte niemals geschehen
В этот раз всё правда далеко зашло
Diesmal ging es viel zu weit
Я очень не хочу за решетку, просто пил водку
Ich will nicht ins Gefängnis, trank bloß Wodka
Что-то пошло не так, я зашёл не туда
Irgendwas lief falsch, ich kam falsch an
Зато я дома и не поеду никуда
Doch ich bin zuhause und fahre nirgendwohin
Спасибо, кстати, МСК на спине навсегда
Danke übrigens, MSC steht für immer auf meinem Rücken
Там ещё бабушкин дом, аэропорт и моя фамилия
Da ist auch Omas Haus, der Flughafen und mein Nachname
Но осталось место и для Апрелевки
Aber es gibt auch noch Platz für Aprelevka
Этого произойти было не должно
Das sollte niemals geschehen
В этот раз всё правда далеко зашло
Diesmal ging es viel zu weit
Я очень не хочу за решётку, просто пил водку
Ich will nicht ins Gefängnis, trank bloß Wodka
Что-то пошло не так, я зашёл не туда
Irgendwas lief falsch, ich kam falsch an
Зато я дома и не поеду никуда
Doch ich bin zuhause und fahre nirgendwohin
Спасибо, кстати, МСК на спине навсегда
Danke übrigens, MSC steht für immer auf meinem Rücken
Там ещё бабушкин дом, аэропорт и моя фамилия
Da ist auch Omas Haus, der Flughafen und mein Nachname
Но осталось место и для Апрелевки
Aber es gibt auch noch Platz für Aprelevka






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.