Paroles et traduction GUF feat. Kaspiyskiy Gruz - Другой город (feat. Каспийский груз)
Другой город (feat. Каспийский груз)
Another City (feat. Caspian cargo)
В
другой
город
To
another
city
(BluntCath
продакшн,
нигга
уат?)
(BluntCath
production,
nigga
wat?)
Бросил
курить,
два
дня
как
I
quit
smoking
two
days
ago
На
нервяках
я
вякал,
наверяка,
пойду
ка
лягу
I
was
nervous,
I
guess
I'll
go
to
bed.
Думал,
часов
на
пару,
брошу
на
паркинг
I
thought
for
a
couple
of
hours,
I'll
throw
it
in
the
parking
lot
Вышло
надолго,
тут
закинул
якарь
я
It
took
a
long
time,
then
I
dropped
the
anchor
Уже
два
года,
как
подряд
It's
been
two
years
in
a
row
Не
в
родных
краях,
как
говорят
Not
in
my
native
land,
as
they
say
Моему
таланту
благодаря
Thanks
to
my
talent
А
я
во
сне
все
чаще
вижу
у
Каспия
маяк
And
I
see
a
lighthouse
near
the
Caspian
Sea
more
and
more
often
in
my
dreams
Вижу
тот
двор,
что
дорог
I
see
the
courtyard
that
is
expensive
Дружил
с
кем
и
с
кем
был
в
ссорах
He
was
friends
with
whom
and
with
whom
he
was
in
quarrels
И
даже
если
лет
под
сорок
And
even
if
you
are
under
forty
years
old
Хоть
сто
раз,
я
не
забуду
образ
At
least
a
hundred
times,
I
won't
forget
the
image
Города,
в
котором
пролетело
детство
The
city
where
childhood
flew
by
Девятиэтажных
зданий,
совковых
подъездов
Nine-storey
buildings,
scoop
entrances
И
места
в
третьем
ряду
за
школьной
партой
And
seats
in
the
third
row
at
the
school
desk
Где
вечно
ерзал
и
не
находил
се
места
Where
he
was
always
fidgeting
and
couldn
't
find
a
place
Перелистал
те
годы
и
вот
я
I
flipped
through
those
years
and
here
I
am
В
Баку
разве
что
на
семейном
фото
In
Baku,
except
for
a
family
photo
А
тут
че?
А
че
тут
холод?
What's
going
on
here?
Why
is
it
cold
here?
Одеться
потеплее
повод
A
reason
to
dress
warmly
Покормил
кота,
налил
чайку
I
fed
the
cat
and
poured
tea
Пару
вопросов
себе
задал
I
asked
myself
a
couple
of
questions
Пролетели
года
The
years
have
flown
by
Мам,
ну
как
ты
там?
Mom,
how
are
you
doing?
Все,
что
не
делается,
все
к
лучшему
Everything
that
is
not
being
done
is
for
the
best
Без
выходных,
круглосуточно
Seven
days
a
week,
around
the
clock
Над
моей
родиной
сгущаются
тучи
Clouds
are
gathering
over
my
homeland
А
я
не
чукча,
понимаю,
что
меня
тут
замучают
And
I
am
not
a
Chukchi,
I
understand
that
I
will
be
tortured
here
Хозяин
гайки
закручивает
The
owner
of
the
nut
tightens
Диаметром
идеально
под
мой
шурупчик
The
diameter
is
perfect
for
my
screw
driver
И
я,
пользуюсь
случаем
And
I'm
taking
advantage
of
the
opportunity
Сворачиваю
удочки
во
избежание
нового
путча
I'm
winding
down
my
fishing
rods
in
order
to
avoid
a
new
coup
Я
не
скучаю
по
трекам
Ивана
Кучина
I
don't
miss
Ivan
Kuchin's
tracks
Предпочитаю
чашку
чая?
Would
you
prefer
a
cup
of
tea?
И
я
кое
чему
обучен,
да
And
I've
been
trained
in
some
things,
yes
Стаффчик
злючий,
я
джо
скручиваю
The
staff
is
spiteful,
I
twist
Joe
Мама
сказала,
я
лучший
Mom
said
I'm
the
best
Я
как
маленький
мальчик
I'm
like
a
little
boy.
Постоянно
в
погоне
за
панчем
Constantly
in
pursuit
of
punch
Я
снова
музлом
озадачен
I'm
puzzled
by
the
music
again
Я
на
злом
однозначно,
я
с
пути
не
сворачивал
I'm
definitely
on
the
evil
side,
I
didn't
turn
off
the
path
Да,
я
пробовал
планчик
Yes,
I
tried
the
plan
Но
я
никогда
им
не
банчил
But
I
never
messed
with
them.
Я
вообще
почти
ничего
не
хуячу
I
don't
do
much
fucking
at
all.
Но
в
русском
рэпчике,
отмечу,
я
только
начал
But
in
Russian
rap,
I
note,
I
have
just
started
Я
недавно
вышел
из
спячки
I
recently
came
out
of
hibernation
Левый
рукав
был
чем
то
испачкан
The
left
sleeve
was
stained
with
something
Я
словил
тачку,
доехал
до
внучки
I
caught
a
car,
drove
to
my
granddaughter
Помахал
рукой
и
пожелал
удачи
собачкам
He
waved
and
wished
good
luck
to
the
dogs
Родной
город
я
тебя
обожаю
Hometown
I
adore
you
Но
я
от
тебя
уезжаю,
я
от
тебя
уезжаю
But
I'm
leaving
you,
I'm
leaving
you
В
другой
город
я
сейчас
переезжаю
I'm
moving
to
another
city
now
Чемоданы
стою
собираю
и,
наверно,
тебя
обижаю
I'm
packing
my
bags
and
probably
offending
you.
И
город
скажет
хули
тут,
хули
там?
And
the
city
will
say
fuck
here,
fuck
there?
Скажет
ведь
пули
тут,
пули
там
He'll
say
there
are
bullets
here,
bullets
there
Мы
жили
были
там
в
нестоль
отдаленных
местах
We
lived
there
in
some
remote
places
Но
сколько
б
щас
места
не
менял
But
how
many
times
have
I
not
changed
my
place
right
now
Арестантом
быть
не
перестал
He
has
not
stopped
being
a
prisoner
У
меня
в
Баку
осталась
родня
I
still
have
relatives
in
Baku
Звонила
на
днях
I
called
the
other
day
Знаю,
что
мама
хайпит
в
свои
60
I
know
that
mom
is
hyping
in
her
60s
У
нее
есть
хороший
сын
это
мой
брат
She
has
a
good
son,
this
is
my
brother.
И
хоть
я
освоился
уже
тут
(в
Москве)
And
even
though
I've
already
got
used
to
it
here
(in
Moscow)
Освоил
местные
бюджеты
(Aww
yeah)
Mastered
local
budgets
(Aww
yeah)
Но
я
скучаю
по
местам
из
детства
But
I
miss
places
from
my
childhood
Я
знаю,
что
есть
вещи
на
порядок
выше
I
know
that
there
are
things
an
order
of
magnitude
higher
И
что
нельзя
забывать
свои
корни,
тоже
слышал
And
I've
also
heard
that
you
can't
forget
your
roots.
Но
я
сочиняющий
рэп
в
Москве
But
I'm
a
rap
writer
in
Moscow.
Бакинский
бродяга
с
дипломом
The
Baku
tramp
with
a
diploma
Инженера
нефтяных
вышек
An
oil
rig
engineer
Родной
город
я
тебя
обожаю
Hometown
I
adore
you
Но
я
от
тебя
уезжаю
But
I'm
leaving
you.
Я
от
тебя
уезжаю
I'm
leaving
you.
В
другой
город
To
another
city
Я
сейчас
переезжаю
I'm
moving
now.
Чемоданы
стою
собираю
I'm
packing
my
bags
И,
наверно,
тебя
обижаю
And
I'm
probably
offending
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.s. Dolmatov
Album
Esce
date de sortie
04-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.