Paroles et traduction Guf feat. Murovei - На ветер
Я
возвращаюсь
в
точку
где
дороже
стоит
наша
жизнь
I
return
to
the
point
where
our
life
is
more
valuable
2011
усердно
тру
я
лампу
Алладина
2011,
I
diligently
rub
Aladdin's
lamp
Хочешь
знать
что
я
когда-то
загадал?
Do
you
want
to
know
what
I
once
wished
for?
Не
вопрос,
Окей,
сажусь
за
круглый
стол
и
щедро
наливаю
джина
No
problem,
okay,
I
sit
at
the
round
table
and
generously
pour
the
genie
Первым
было
моя
жажда,
быть
сильнее
чем
вчера
The
first
was
my
thirst
to
be
stronger
than
yesterday
Пахать
как
муравей
и
получать
за
это
уважение
To
work
like
an
ant
and
get
respect
for
it
Но
настал
тот
момент,
когда
не
почувствовал
тепла
But
the
moment
came
when
I
didn't
feel
the
warmth
Не
видел
лук,
но
мое
сердце
захотело
продолжения
I
didn't
see
the
onion,
but
my
heart
wanted
a
continuation
А
вторым
я
загадал
чтобы
светил
зелёный
свет
And
secondly,
I
wished
for
a
green
light
to
shine
Моим
родным
и
тем
с
кем
временами
разделяю
ужин
For
my
family
and
those
with
whom
I
sometimes
share
dinner
Но
как
понял
если
есть
в
кармане
пачка
сигарет
But
as
I
understood,
if
there
is
a
pack
of
cigarettes
in
your
pocket
То
все
в
твоих
руках,
ты
можешь
сам,
сам
ты
можешь
лучше
Then
everything
is
in
your
hands,
you
can
do
it
yourself,
you
can
do
better
yourself
Если
я
с
любимой,
где-то
провожаю
закат
If
I'm
with
my
beloved,
somewhere
watching
the
sunset
Она
так
смотрит,
что
прям
готов
сжигать
города
She
looks
so
that
I'm
ready
to
burn
cities
Третьим
желанием
было
чтоб
все
познали
любовь
The
third
wish
was
for
everyone
to
know
love
Хотябы
к
тридцати
At
least
by
thirty
Ну
или
к
моим
сорока
Well,
or
by
my
forty
Ха,
иногда
лучше
промолчать
чтобы
услышали
Ha,
sometimes
it's
better
to
be
silent
to
be
heard
Лучше
исчезнуть
чтобы
заметили
It's
better
to
disappear
to
be
noticed
Слова
за
чистую
бывают
лишними
Words
for
the
truth
are
sometimes
superfluous
И
я
не
привык
бросать
их
на
ветер
And
I'm
not
used
to
throwing
them
into
the
wind
У
микрофона
мистер
извините
At
the
microphone,
Mr.
Excuse
Me
Это
снова
я
мистер
excuse
me,
I'm
sorry
It's
me
again,
Mr.
excuse
me,
I'm
sorry
Это
тот
который
просит
пожалуйста
отъебитесь
This
is
the
one
who
asks,
please,
fuck
off
Но
его
почему-то
никак
не
оставят
в
покое
But
for
some
reason,
they
won't
leave
him
alone
Это
то
чел
который
на
повторе
This
is
the
dude
who's
on
repeat
Качал
в
твоём
моторе
году
ещё
в
2007
Rocked
in
your
engine
back
in
2007
И
пусть
он
уже
лет
пять
не
выпускал
сольной
And
even
though
he
hasn't
released
a
solo
album
for
five
years
Почему-то
не
пропадает
интерес
к
его
персоне
For
some
reason,
the
interest
in
his
persona
doesn't
disappear
Он
может
полнейшую
хуйню
исполнить
He
can
perform
complete
bullshit
Но
ему
не
будет
стыдно,
потому
что
он
вообще
ничего
не
помнит
But
he
won't
be
ashamed
because
he
doesn't
remember
anything
at
all
И
пока
все
вокруг
парятся
о
его
здоровье
And
while
everyone
around
is
worried
about
his
health
Он
бабочек
спокойно
ловит
в
ближайшем
Подмосковье
He
calmly
catches
butterflies
in
the
nearest
Moscow
region
Локти
на
подоконник,
лате
в
картоне
Elbows
on
the
windowsill,
latte
in
cardboard
рама
оконная
за
рамой
пашет
садовник
window
frame
after
window
frame,
the
gardener
works
Наводит
порядок
на
моей
территории
Putting
things
in
order
on
my
territory
Я
этот
процесс
контролю,
я
сам
собой
доволен
I
control
this
process,
I'm
satisfied
with
myself
Я
себе
не
изменял,
я
снова
пропал
на
долго
I
haven't
changed,
I
disappeared
again
for
a
long
time
Дел
у
меня
нарисовалась
слишком
много
I've
got
too
many
things
to
do
Я
заебался
извиняться
перед
вами,
хули
толку
I'm
tired
of
apologizing
to
you,
what's
the
point
Если
вдруг
я
спотыкнусь
мне
близкие
помогут
If
I
stumble,
my
loved
ones
will
help
Пока
все
живы,
здоровы
и
слава
богу
While
everyone
is
alive,
healthy,
and
thank
God
Стрелки
крутятся
на
худиках
по
тихоньку
The
hands
are
spinning
on
hoodies
slowly
Ещё
очень
далеко
до
подведения
итогов
It's
still
a
long
way
to
summing
up
Итоги
мы
подведем
стоя
у
дверей
морга
We
will
sum
up
the
results
standing
at
the
doors
of
the
morgue
А
пока
по
мелочам
меня
не
стоит
дергать
In
the
meantime,
you
shouldn't
bother
me
with
trifles
Исключительно
только
если
что
то
серьезное
Only
if
it's
something
serious
Девочка
я
смотрю
ты
научилась
не
плохо
твёркать
Girl,
I
see
you've
learned
to
twerk
pretty
well
Но
твой
поезд
ушел
давно,
к
сожелению
поздно
But
your
train
left
a
long
time
ago,
unfortunately,
it's
too
late
27
км
на
юго-запад
от
Москов
27
km
southwest
of
Moscow
Тут
Леша
и
Антон
аппаратура
и
комната
маленькая
Here
are
Lesha
and
Anton,
equipment,
and
a
small
room
PlayStation
NBA
Laykers
против
Boston
PlayStation
NBA
Lakers
vs.
Boston
В
том
самом
домике
который
построил
Алик
In
the
same
house
that
Alik
built
Иногда
лучше
промолчать
чтобы
услышали
Sometimes
it's
better
to
be
silent
to
be
heard
Лучше
исчезнуть
чтобы
заметили
It's
better
to
disappear
to
be
noticed
Слова
за
чистую
бывают
лишними
Words
for
the
truth
are
sometimes
superfluous
И
я
не
привык
бросать
их
на
ветер
And
I'm
not
used
to
throwing
them
into
the
wind
У
микрофона
мистер
извините
At
the
microphone,
Mr.
Excuse
Me
Это
снова
я,
excuse
me
It's
me
again,
excuse
me
Лугенг,
генг,
Lu
Geng,
Geng,
Фамали
нумбер
оне
Famaly
number
one
Этот
репчик
должен
быть
записан
This
rap
should
be
recorded
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.