GUF feat. SLIMUS - На Взлёт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GUF feat. SLIMUS - На Взлёт




На Взлёт
Taking Off
Снова нету планов на завтра,
No plans for tomorrow again,
Яопять в свободном полёте
I'm in free flight once more
Всегда лучше горькая правда,
The bitter truth is always better,
Но вы навряд ли меня тут поймёте
But you're unlikely to understand me here
У меня нету контракта,
I don't have a contract,
За прогул не сделают выговор на работе
They won't reprimand me for skipping work
Что делать дальше вообще
What to do next - I have
непонятно.
absolutely no idea.
Посещают мысли о тяжёлых наркотиках
Thoughts of hard drugs are creeping in
А я не хочу обратно,
And I don't want to go back,
Боюсь окончательно увязнуть в болоте
I'm afraid to get completely stuck in the swamp
Меня там всегда ждут ребята,
The guys are always waiting for me there,
И они уверены, что Guf скоро наберёт им
And they're sure Guf will call them soon
Но Лёша Долматов сейчас с ракеткой в руках потеет на корте
But Lyosha Dolmatov is sweating on the court with a racket in his hands right now
Я вас навряд ли порадую,
I'm unlikely to please you,
Ведь когда я внатуре умру, вы слегка улыбнётесь
Because when I really die, you'll smile slightly
Я почти опустил руки,
I almost gave up,
Хотел навсегда уйти из рэпа
I wanted to leave rap forever
Прошлый год для меня выдался
Last year was
жутким,
terrible for me,
Но походу мне ещё рановато на небо
But it seems I'm still too young for heaven
Чисто напомнить, что есть Гуфони на микрофоне,
Just a reminder that there's Guf on the mic,
В шкафу пылится мой броник
My bulletproof vest is gathering dust in the closet
Он опять под чем-то что ли?
Is he on something again?
One and only!
One and only!
На связи GUSLI, экскурсии от Павеляги до Кузни
GUSLI on the line, excursions from Pavelagi to Kuznya
Бедолага, тебя не скоро отпустит.
Poor guy, you won't be let go soon.
Напряг нехуйственный!
The tension is unbearable!
Пахнет вкусно! Не чувствуешь?
Smells good! Don't you feel it?
Да и хуй с ним!
Well, fuck it!
Зато чувствует твой однокурсник
But your classmate feels it
И твоя тёлка своей pussy,
And your girl feels it with her pussy,
Тихо качает под звуки GUSLI
Quietly swaying to the sounds of GUSLI
Снова идём на взлёт (идём на взлёт!)
We're taking off again (taking off!)
Снова поставил всё (поставил всё!)
I've put everything on the line again (everything!)
Снова идём на взлёт
We're taking off again
Всё будет как хотим,
Everything will be as we want,
Что будет всё пройдёт
Whatever happens - it will pass
Снова идём на взлёт (идём на взлёт!)
We're taking off again (taking off!)
Снова поставил всё (поставил всё!)
I've put everything on the line again (everything!)
Снова идём на взлёт
We're taking off again
Всё будет как хотим,
Everything will be as we want,
Что будет всё пройдёт
Whatever happens - it will pass
Гну свою линию. Небо, люби меня!
I bend my own line. Sky, love me!
Город запомнит нас точно такими
The city will remember us exactly like this
Мой месседж саблиминал:
My message is subliminal:
Крутись, мы нормально поднимем! (поднимем!)
Spin it, we'll make a decent rise! (rise!)
И пока на нас дел не нарыли
And until they catch us doing something wrong
Много тел наглотается пыли
Many bodies will swallow dust
Мы лидируем в этом заплыве
We're leading in this race
Событий клубок размотается в крылья
The tangle of events will unravel into wings
Мы бокалы поднимем за то, чтобы выжечь без нимба на длинном пути
We'll raise our glasses to burn without a halo on the long road
Чтобы взглядом холодным гордо взирать как предки с полотен картин
To gaze proudly with a cold look like ancestors from paintings
Мы живём как хотим, уставившись в
We live as we want, staring into the
водную гладь, смотрю на заросшую тину
water's surface, I look at the overgrown mud
Я люблю оставаться один, свои мысли сюда экспортируя
I love being alone, exporting my thoughts here
В окне самолёта огнями машин разделяют районы дорожные пробки
In the airplane window, the lights of cars divide the areas of traffic jams
Так много вершин я хотел покорить, смотря из бетонной коробки
I wanted to conquer so many peaks, looking out of the concrete box
Если мой последний полёт будет самый
If my last flight is the
короткий, стирая колодки, мне похуй!
shortest, erasing the brake pads, I don't give a damn!
Вы все, если что, извините,
I'm sorry if anything,
Но вроде всё было неплохо
But everything seemed to be alright
Снова идём на взлёт (идём на взлёт!)
We're taking off again (taking off!)
Снова поставил всё (поставил всё!)
I've put everything on the line again (everything!)
Снова идём на взлёт
We're taking off again
Всё будет как хотим,
Everything will be as we want,
Что будет всё пройдёт
Whatever happens - it will pass
Снова идём на взлёт (идём на взлёт!)
We're taking off again (taking off!)
Снова поставил всё (поставил всё!)
I've put everything on the line again (everything!)
Снова идём на взлёт
We're taking off again
Всё будет как хотим,
Everything will be as we want,
Что будет всё пройдёт...
Whatever happens - it will pass...





Writer(s): Aleksej Dolmatov, вадим мотылев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.