Paroles et traduction Guf - Баллада
Такая
музыка
я
чувствую,
что
я
обязан
With
this
music
playing,
I
feel
obligated
Написать
очередную
грустную
песню
про
Айзу.
To
write
another
sad
song
about
Isa.
И
по
мазе
так
было
бы
правильно,
And
according
to
the
hype,
it
would
be
the
right
thing
to
do,
Мы
сняли
бы
сопливый
клип,
и
на
радио
ее
взяли
бы.
We'd
shoot
a
sentimental
video,
and
the
radio
stations
would
play
it.
Рассказал
бы
как
сильно
я
люблю
свою
жену,
I
would
tell
everyone
how
much
I
love
my
wife,
Просил
бы
простить
меня
за
то,
что
плохо
себя
веду.
I'd
beg
for
your
forgiveness
for
my
bad
behavior.
В
кадре
снял
бы
сына
и
Москву
реку,
In
the
frame,
I'd
capture
our
son
and
the
Moscow
River,
Я
держу
его
за
руку
на
берегу
и
выиграл
бы
стабильно.
Holding
his
hand
on
the
shore,
and
I
would
surely
win.
Но
тут
другая
картина,
душа
излита
водиле,
But
the
picture
is
different
now,
my
soul
poured
out
to
the
driver,
Башляю
сверху
полтинник
серой
девятины.
I
pay
an
extra
fifty
on
top
for
this
grey
nine.
Или
зайти
к
Тамаре
Контстанитновне,
Or
I
could
visit
Tamara
Konstantinovna,
Но
стыдно
- я
синий
в
мясину,
But
shame
holds
me
back
– I'm
wasted,
completely
smashed,
К
томуже
уже
4 утра.
светает,
нельзя.
Besides,
it's
already
4 am,
dawn
is
breaking,
I
can't.
И
меня
везет
на
базу
выходец
из
средней
азии.
And
a
man
from
Central
Asia
takes
me
back
to
my
base.
Полчаса
до
дома
скручу
пона,
Half
an
hour
to
home,
I'll
roll
a
few,
Сяду
скромно
у
окна
и
запишу
тречок
про
ганджубасик
Sit
modestly
by
the
window
and
record
a
track
about
ganja.
Мама
прости
меня,
прости
меня
папа
Mom,
forgive
me,
forgive
me,
dad
За
кумар,
прости
за
запах.
For
the
cravings,
forgive
me
for
the
smell.
Дым
под
потолок,
пепел
на
пол.
Smoke
rises
to
the
ceiling,
ashes
fall
to
the
floor.
Ваш
сынок
занимается
хип
хапом.
Your
son
is
doing
hip-hop.
Мама
прости
меня,
прости
меня
папа
Mom,
forgive
me,
forgive
me,
dad
За
кумар,
прости
за
запах.
For
the
cravings,
forgive
me
for
the
smell.
Дым
под
потолок,
пепел
на
пол.
Smoke
rises
to
the
ceiling,
ashes
fall
to
the
floor.
Сынок
занимается
хип
хапом.
Your
son
is
doing
hip-hop.
Сколько
раз
я
уже
читал
об
этом,
How
many
times
have
I
already
rapped
about
this,
Сколько
еще
зачитаю
- я
не
знаю,
How
many
more
times
will
I
– I
don't
know,
Но
знаю,
что
это
не
вредно.
But
I
know
it's
not
harmful.
Меня
называли
конченным,
тэрчем,
конркретным.
They
called
me
a
junkie,
a
stoner,
a
hardcore
user.
Я
постоянно
умираю.
Как
мне
вас
жалко,
бедные.
I'm
constantly
dying.
I
pity
you,
poor
souls.
Белые
найки
кеды
- медленно
по
можайке
еду.
White
Nike
sneakers
– I
drive
slowly
along
Mozhayskoye
Highway.
Парень
с
дредами,
дай
мне
два
пакета.
Dude
with
dreadlocks,
give
me
two
bags.
Бумажек
нету.
Ну
а
че
за
бред
то?
No
cash?
What
kind
of
nonsense
is
that?
Бонг
полтора
метра
в
нем
чистоганом
гидра.
A
one
and
a
half
meter
bong
filled
with
pure
hydra.
Делаю
три
подряд.
Ни
хапки
с
утра.
I
take
three
hits
in
a
row.
Not
a
puff
since
morning.
Sorry,
братан.
Мир.
На
связи.
Нам
пора,
до
завтра.
Sorry,
bro.
Peace.
We're
good.
Time
to
go,
see
you
tomorrow.
Я
курю
как
и
курил,
походу
буду
дуть
всегда.
I
smoke
as
I
always
have,
looks
like
I'll
be
puffing
forever.
Досадно,
правда,
факт
остается
фактом.
It's
annoying,
but
the
truth
remains.
Пока
я
не
скручу,
я
не
могу
позавтракать,
Until
I
roll
one,
I
can't
have
breakfast,
Я
не
усну,
пока
не
взорву
бланта
I
won't
fall
asleep
until
I
blast
a
blunt
Я
как-то
пробовал
подвязывать,
I
tried
quitting
once,
И
было
дело
держался
полгода,
но
все
шло
как-то
не
так.
And
I
managed
to
hold
on
for
half
a
year,
but
something
wasn't
right.
Все
было
хорошо
я
ловил
бодряк,
был
добряк.
Everything
was
good,
I
felt
energized,
I
was
kind.
Говорят
даже
взгляд
стал
приятным,
They
even
said
my
eyes
looked
pleasant,
Но
за
полгода
не
было
и
дня,
But
during
those
six
months,
there
wasn't
a
single
day
Чтобы
я
не
мечтал
о
той
маленькой,
спрятанной
пятке.
That
I
didn't
dream
about
that
small,
hidden
stash.
Не
слушайте
этого
дядю,
ребятки.
Don't
listen
to
this
guy,
kids.
С
ним
давно
все
понятно,
он
поет
только
про
бяки.
It's
been
clear
for
a
long
time,
he
only
sings
about
bad
things.
А
я
возьму
в
руки
мазафакин
факел.
в
трубке
травка.
But
I'll
take
the
motherfucking
torch
in
my
hand,
with
weed
in
the
pipe.
И
мне
пофиг.
You
now
I
like
it.
And
I
don't
care.
You
know
I
like
it.
Давай-ка,
приходи
Come
on
over
Да
я
люблю
подуть
один,
но
не
суть
вдвоем
посидим,
Yeah,
I
like
to
smoke
alone,
but
whatever,
we'll
chill
together,
Как
мы
любим:
на
берегу
Москвы
реки.
Just
like
we
love:
on
the
banks
of
the
Moscow
River.
С
легкой
руки
сочиним
стихи
про
косяки.
With
a
flick
of
the
wrist,
we'll
write
poems
about
joints.
Не
ну
ты
прикинь
приколотил
себе
пару
штакетов,
Imagine
this,
you
nailed
a
couple
of
pickets
to
your
fence,
Покурил
на
крыше,
потупил
там
до
рассвета.
Smoked
on
the
roof,
spaced
out
until
dawn.
По
шурику
нашевелил
про
это
пару
куплетов.
Whispered
a
couple
of
verses
about
it,
like
Shurik.
Проще
ничо
нету,
но
все
же
я
бы
не
советовал.
There's
nothing
easier,
but
still,
I
wouldn't
recommend
it.
Мама
прости
меня,
прости
меня
папа
Mom,
forgive
me,
forgive
me,
dad
За
кумар,
прости
за
запах.
For
the
cravings,
forgive
me
for
the
smell.
Дым
под
потолок,
пепел
на
пол.
Smoke
rises
to
the
ceiling,
ashes
fall
to
the
floor.
Ваш
сынок
занимается
хип
хапом.
Your
son
is
doing
hip-hop.
Мама
прости
меня,
прости
меня
папа
Mom,
forgive
me,
forgive
me,
dad
За
кумар,
прости
за
запах.
For
the
cravings,
forgive
me
for
the
smell.
Дым
под
потолок,
пепел
на
пол.
Smoke
rises
to
the
ceiling,
ashes
fall
to
the
floor.
Сынок
занимается
хип
хапом.
Your
son
is
doing
hip-hop.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Сам И...
date de sortie
21-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.