Guf - Где он (Интро) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guf - Где он (Интро)




Где он (Интро)
Where Is It (Intro)
И всё же, где он?
And yet, where is it?
Мой долгожданный, сольный пятый
My long-awaited, solo fifth
Я долго думал над его концепцией
I thought long and hard about its concept
Но тут опять обо всём подряд
But here it is again, all about everything
Я рад, что он наконец выходит
I'm glad it's finally coming out
И что я вообще дождался этой даты
And that I've waited for this day at all
Уши растопырьте, ребята
Prick up your ears, guys
У микрофона старый добрый Лёша Долматов
At the mic, the good old Lyosha Dolmatov
Я сам его так ждал
I've been waiting for it myself
Гораздо больше любого из вас
Much more than any of you
Но я не тороплюсь никуда
But I'm in no hurry
Всему своё время и понеслась
Everything in its own time, let's go
Две тысячи двадцатый отшумел
Two thousand twenty has passed
И он выдался пиздец какой опасный
And it was fucking dangerous
Но вы уж поверьте мне обещаю)
But believe me (I promise)
Дальше всё будет классно
Everything will be cool
Скоро закончится карантин
Soon the quarantine will be over
Скоро откроют границы
Soon the borders will open
И все мы полетим туда, куда хотим
And we'll all fly wherever we want
Будем обниматься и веселиться
We'll hug and have fun
Я целых пять лет
For five whole years
Не выпускал ничего сольного
I didn't release anything solo
Но в этом ничего страшного нет
But there's nothing wrong with that
Главное чтобы обо мне всегда помнили
The main thing is that everyone always remembers me
Чтобы не забывали никогда
So that they never forget about
Про Лёху из Замоскворечья
Lyokha from Zamoskvorechye
Я то рэпчика ещё раздам
I'll give you some more rap
Мне сказать всегда есть чё
I always have something to say
Я тут до талого, если из вас кто-то ещё не понял
I'm here to stay, in case any of you haven't figured it out yet
Ребятишки себя балуют
You guys are spoiling yourselves
Я в старой тишке смотрю на них, как на клоунов
I look at them like clowns in my old T-shirt
Альбом на спокойном, без выебонов
The album is calm, without any show-offs
Я реально всех люблю
I really love you all
Пора уже вести себя достойно, а то я вечно как какой-то ублюдок
It's time to behave myself, or I'll always be some kind of bastard
Я бросил курить травку
I quit smoking weed
И меня чёто нихуёво подразнесло
And I'm getting a little puffy
Я в ахуе от такого расклада, правда
I'm in awe of this расклада, honestly
Никогда в жизни не весил под сто
I've never weighed over a hundred in my life
Хуй с ним, это всё мелочи
Fuck it, it's all nonsense
Скоро я уберу это пузо
Soon I'll get rid of this belly
Главное, что я цел ещё
The main thing is that I'm still alive
И умудряюсь в деревне найти свою музу
And I manage to find my muse in the village
Спасибо Вам за терпение
Thank you for your patience
Я действительно подзатянул
I really did drag it out
Но те, кто всё это время в меня верили
But those who believed in me all this time
Были уверены, что я вернусь
Were sure I'd be back
Это альбом не для тус
This album is not for parties
Это альбом не для танцев
This album is not for dancing
Это альбом для тех кому грустно
This album is for those who are sad
Альбом для тех, кто заебался
An album for those who are tired
Это релиз не для вписок
This release is not for parties
Под него не покачаешь толпой
You can't rock it with a crowd
Его можно послушать с близким
You can listen to it with someone close
В тачке, по дороге домой
In the car, on the way home
На нём не будет хитов, которые будут крутить по радио
It won't have any hits that will be played on the radio
Эта пластинка о том, как из мальчика я превратился в дядю
This record is about how I turned from a boy into an uncle
Тут опять всё обо мне, снова всё про меня
Here it's all about me again, again all about me
Когда тебе наступает сорокет, хочется что-то в жизни поменять
When you turn forty, you want to change something in your life
Короче, поехали, больше слов и меньше дела
In short, let's go, more words and less action
Конечно, смех смехом, но я правда чёто подахуел
Of course, it's funny, but I'm really in shock
Я очень старался, так что желаю всем приятного прослушивания
I tried very hard, so I wish everyone a pleasant listening
Я студию себе собрал сам и позвал Муравья, чтобы звучало лучше
I assembled the studio myself and called Ant to make it sound better





Writer(s): Aleksej Dolmatov, антон боднарь


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.