Paroles et traduction Guf - Для Неё
Я
долго
думал
и
понял,
что
думать
не
надо
I
thought
for
a
long
time
and
realized,
there's
no
need
to
think
Ведь
она
не
осудит,
она
будет
рада.
Because
she
won't
judge,
she'll
be
glad.
И
я
уже
вижу
улыбку
на
ее
лице,
And
I
can
already
see
the
smile
on
her
face,
Ведь
это
все
ей
– моей
красавице.
Because
it's
all
for
her
– my
beautiful
girl.
Она
маленькая
девочка
с
большой
душой,
She's
a
little
girl
with
a
big
soul,
И
со
всем
остальным
все
хорошо.
And
with
everything
else,
it's
all
good.
И,
казалось
бы,
как
ее
можно
обидеть
And,
it
would
seem,
how
could
you
offend
her,
Но
иногда
она
говорит,
что
не
хочет
меня
видеть.
But
sometimes
she
says
she
doesn't
want
to
see
me.
Да,
я
далек
от
ее
гения
Yes,
I'm
far
from
her
genius,
И
это
правда,
к
счастью
или
сожалению.
And
that's
the
truth,
fortunately
or
unfortunately.
Тем
не
менее,
улаживаю
недоразумения
Nevertheless,
I
smooth
out
misunderstandings,
Не
принимаю
всерьез
такие
заявления.
I
don't
take
such
statements
seriously.
Порою
все
непросто,
но
это
ерунда
Sometimes
things
are
tough,
but
it's
nonsense
Пока
по
руслу
нашей
реки
течет
вода.
As
long
as
water
flows
in
the
channel
of
our
river.
Пока
по
бокам
берега,
а
над
головой
луч
света
через
облака.
As
long
as
there
are
banks
on
the
sides,
and
above
our
heads,
a
ray
of
light
through
the
clouds.
И
я
все
также
хочу
видеть
тебя
снова,
And
I
still
want
to
see
you
again,
Все
также
хочу
открывать
тебе
что-то
новое.
I
still
want
to
open
something
new
to
you.
И
ПОКА
ТЫ
ТЫ
БУДЕШЬ
РЯДОМ,
AND
AS
LONG
AS
YOU'RE
NEAR,
В
МОЕЙ
ЖИЗНИ
БУДЕТ
ХОТЬ
КАКОЙ-ТО
ПОРЯДОК...
THERE
WILL
BE
AT
LEAST
SOME
ORDER
IN
MY
LIFE...
И
я
все
также
хочу
видеть
тебя
снова,
And
I
still
want
to
see
you
again,
Все
также
хочу
открывать
тебе
что-то
новое.
I
still
want
to
open
something
new
to
you.
И
пока
ты
будешь
рядом,
And
as
long
as
you're
near,
В
моей
жизни
будет
хоть
какой-то
порядок.
There
will
be
at
least
some
order
in
my
life.
Ты
знаешь
все
мои
хулиганские
манеры,
You
know
all
my
hooligan
manners,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
потрепать
тебе
нервы.
You
know
that
I
love
to
get
on
your
nerves.
Ты
знаешь
также,
что
это
вряд
ли
изменить
You
also
know
that
it's
unlikely
to
change,
Именно
поэтому
прошу
тебя
– извини.
That's
why
I
ask
you
– I'm
sorry.
Но,
я
вряд
ли
когда-то
стану
идеальным
But,
I'm
unlikely
to
ever
become
perfect,
Ты
думаешь
правильно
– это
нереально.
You're
thinking
correctly
– it's
unrealistic.
Я
ведь
итак
неплох
и
ты
согласна,
I'm
not
bad
anyway,
and
you
agree,
Ведь
главное
то,
что
у
нас
все
будет
классно.
Because
the
main
thing
is
that
everything
will
be
great
with
us.
Ты
слышала
раньше,
что
со
мной
опасно
You've
heard
before
that
I'm
dangerous,
Что
ты
напрасно
с
ним,
но
ведь
все
прекрасно.
That
you're
wasting
your
time
with
me,
but
everything
is
wonderful.
Они
не
знают
меня,
зато
знаешь
ты
They
don't
know
me,
but
you
do,
Ты
знаешь
то,
что
я
редко
дарю
цветы.
You
know
that
I
rarely
give
flowers.
Не
забираю
тебя
каждый
день
с
работы
I
don't
pick
you
up
from
work
every
day,
И
еще
много
чего
бывает
не
охото.
And
there
are
many
things
I
don't
feel
like
doing.
Но
это
неважно,
ведь
я
тебя
очень
очень
But
it
doesn't
matter,
because
I
love
you
very
very
much,
Ты
мой
ангелочек.
You're
my
little
angel.
И
я
все
также
хочу
видеть
тебя
снова,
And
I
still
want
to
see
you
again,
Все
также
хочу
открывать
тебе
что-то
новое.
I
still
want
to
open
something
new
to
you.
И
пока
ты
будешь
рядом,
And
as
long
as
you're
near,
В
моей
жизни
будет
хоть
какой-то
порядок.
There
will
be
at
least
some
order
in
my
life.
И
я
все
также
хочу
видеть
тебя
снова,
And
I
still
want
to
see
you
again,
Все
также
хочу
открывать
тебе
что-то
новое.
I
still
want
to
open
something
new
to
you.
И
пока
ты
будешь
рядом,
And
as
long
as
you're
near,
В
моей
жизни
будет
хоть
какой-то
порядок.
There
will
be
at
least
some
order
in
my
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дома
date de sortie
01-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.