Paroles et traduction Guf - Сверху видно всё (feat. Тандем)
Сверху видно всё (feat. Тандем)
Everything is Visible From Above (feat. Tandem)
Очень
скоро
укатят
в
депо
все
эти
трамваи,
Soon
all
these
trams
will
roll
into
the
depot,
Но
пока
мне
говорят
хватит
- я
продолжаю.
But
for
now,
they
tell
me
to
keep
going,
so
I
continue.
И
может
я
и
перестал
жестить,
как
тогда,
And
maybe
I
stopped
going
hard
like
back
then,
Но
где
кончаются
пути
начинаются
провода.
But
where
the
tracks
end,
the
wires
begin.
Да,
меня
это
так
прет,
запретный
плод
сладок,
Yeah,
it
excites
me
so
much,
the
forbidden
fruit
is
sweet,
Качество
стаффа
зависит
от
количества
бабок.
The
quality
of
the
stuff
depends
on
the
amount
of
cash.
И
я
бы
жил
нормально,
но,
увы,
я
привык,
And
I
would
live
normally,
but
alas,
I'm
used
to
Смотреть
куда-то
выше
вашей
головы.
Looking
somewhere
above
your
head.
Я
из
Москвы
и
вы
знаете
откуда,
I'm
from
Moscow
and
you
know
where,
Я
повторять
не
буду,
меня
понять
не
трудно.
I
won't
repeat
it,
it's
not
hard
to
understand
me.
Guf
– три
буквы,
я
жутко
мутный,
Guf
- three
letters,
I'm
awfully
murky,
Вась,
замес
лютый,
ты
смотри
не
попутай.
Vasya,
it's
a
wild
mix,
be
careful
not
to
confuse
things.
В
темное
время
суток
я
кушаю
фрукты,
In
the
dark
hours,
I
eat
fruits,
И
тупо
брожу
на
Чистопрудном
в
поисках
пудры.
And
just
wander
around
Chistye
Prudy
looking
for
powder.
Сегодня
в
Южном
Бутово
я
вырубаю
дудку,
Today
in
Yuzhnoye
Butovo,
I'm
cutting
up
a
pipe,
Завтра
ветра
попутного,
тушка
улетает
в
тундру.
Tomorrow,
with
a
favorable
wind,
my
carcass
flies
to
the
tundra.
Вьюга
и
только
у
пилота
есть
катапульта,
Blizzard
and
only
the
pilot
has
a
catapult,
Но
я
ведь
внук
Аэрофлота,
поэтому
хуй
там.
But
I'm
the
grandson
of
Aeroflot,
so
fuck
that.
И
пока
шура
в
руках
и
Cave
за
пультом,
And
while
the
shura
is
in
my
hands
and
Cave
is
at
the
console,
Всем
берегам
– салам,
аё
народ,
салют
вам!
Greetings
to
all
shores,
hello
people,
salute
to
you!
Сказали
надо
нести
ответственность
за
кого
то,
They
said
I
have
to
be
responsible
for
someone,
Это
треки
могут
как
то
навредить
кому
то.
That
these
tracks
can
somehow
harm
someone.
Сейчас
модно
писать
про
любовь
или
погоду,
It's
fashionable
now
to
write
about
love
or
the
weather,
Вот
только
трудно,
так
что
ловите
про
замуты.
But
it's
difficult,
so
catch
these
stories
about
troubles.
Мне
сверху
видно
все,
ты
так
и
знай,
ай,
I
can
see
everything
from
above,
you
know
that,
right,
Почитай
мою
книжку
и
давай,
взлетай!
Read
my
book
and
come
on,
take
flight!
Высоко,
но
не
слишком,
чтобы
вернуться
обратно,
High,
but
not
too
high
to
come
back
down,
И
накинь
пальтишко
тут
довольно
прохладно!
And
put
on
a
coat,
it's
quite
chilly
here!
Аккуратно,
смотри
не
задень
провода,
Carefully,
watch
out
for
the
wires,
С
утра
было
пасмурно,
но
я
разогнал
облака.
It
was
cloudy
in
the
morning,
but
I
dispersed
the
clouds.
Все
правильно,
теперь
давай
сюда,
That's
right,
now
come
over
here,
Можно
летать
без
палева,
если
не
пугает
высота!
You
can
fly
discreetly
if
you're
not
afraid
of
heights!
Огни
москвы
и
в
руке
большой
сплифф,
The
lights
of
Moscow
and
a
big
spliff
in
my
hand,
На
вопрос
“Как
ты?”
Обычно
отвечаю:
“Я
убит”.
To
the
question
"How
are
you?"
I
usually
answer:
"I'm
killed".
Фэйк
МС’s
на
слив,
не
надо
фит
просить,
Fake
MC's
down
the
drain,
don't
ask
for
a
feat,
Мысли
под
бит
– это
и
есть
хип-хоп
из
России.
Thoughts
to
the
beat
- this
is
hip-hop
from
Russia.
Второй
сольный
- мясо
поверх
минусовок,
The
second
solo
- meat
over
beats,
Капы
с
московским
смогом
и
ты
б
не
смог
так.
Teeth
with
Moscow
smog
and
you
wouldn't
be
able
to
do
it
like
this.
Сотка
за
сорок
того
сорта
от
которого
в
сопли,
A
hundred
for
forty
of
that
kind
that
makes
you
snotty,
Или
попасть
на
срок,
хуй
знает
на
сколько.
Or
get
a
sentence,
who
knows
for
how
long.
Ведь
столько
серых
и
столько
уже
село,
After
all,
so
many
gray
ones
and
so
many
already
sat
down,
Каждому
терпения
и
веры
на
это
время…
Patience
and
faith
to
everyone
for
this
time...
Звучок
с
окраин,
парень!
Чо-та
знакомое?
Sound
from
the
outskirts,
man!
Something
familiar?
Если
вставляет
лучше
посоветуйся
с
нарколокогом,
If
it
gets
you
high,
better
consult
a
narcologist,
От
кока-колы
и
туда
выше
к
мосту
по
боровке,
From
Coca-Cola
and
up
there
to
the
bridge
along
Borovka,
Я
с
Переделкино,
если
ещё
не
понял,
кид.
I'm
from
Peredelkino,
if
you
haven't
figured
it
out
yet,
kid.
Я
тучи
разгоню
руками
как
Аллегрова,
I'll
disperse
the
clouds
with
my
hands
like
Allegrova,
По
жизни
занимаюсь
тем
лишь
что
кошу
под
негров,
In
life,
I
only
do
what
I
pretend
to
be
black,
Летай
со
мной,
и
двигайся
ещё
плавнее,
Fly
with
me,
and
move
even
smoother,
Второй
"Город
дорог"
уже
готов
у
нас
на
небе
The
second
"City
of
Roads"
is
already
ready
in
our
sky
Мой
лучший
друг
- это
Шур
Эс
Эм
58,
My
best
friend
is
Shur
SM
58,
Если
мы
с
ним
в
тандеме,
то
значит
всё
серьёзно,
If
we
are
in
tandem,
then
everything
is
serious,
Мы
здесь
не
мёрзнем,
то,
что
несём
доступно
многим
We
are
not
freezing
here,
what
we
carry
is
accessible
to
many
Не
забывай,
здесь
Саша
Старый
Мельник,
Слэмо
Богин.
Don't
forget,
here
is
Sasha
Stary
Melnik,
Slamo
Bogin.
Эти
треки
могут
навредить
только
их
авторам,
These
tracks
can
only
harm
their
authors,
"Но
я
найду
того
кто
даст
надежду
на
завтра",
"But
I
will
find
someone
who
will
give
hope
for
tomorrow",
Я
не
болею,
потому
что
я
всегда
подлечен
I'm
not
sick,
because
I'm
always
patched
up
Береги
печень,
сын,
здесь
Гуф
и
Тандемчики!
Take
care
of
your
liver,
son,
here
are
Guf
and
Tandemchiki!
Мне
сверху
видно
все,
ты
так
и
знай,
ай,
I
can
see
everything
from
above,
you
know
that,
right,
Почитай
мою
книжку
и
давай,
взлетай!
Read
my
book
and
come
on,
take
flight!
Высоко,
но
не
слишком,
чтобы
вернуться
обратно,
High,
but
not
too
high
to
come
back
down,
И
накинь
пальтишко
тут
довольно
прохладно!
And
put
on
a
coat,
it's
quite
chilly
here!
Аккуратно,
смотри
не
задень
провода,
Carefully,
watch
out
for
the
wires,
С
утра
было
пасмурно,
но
я
разогнал
облака.
It
was
cloudy
in
the
morning,
but
I
dispersed
the
clouds.
Все
правильно,
теперь
давай
сюда,
That's
right,
now
come
over
here,
Можно
летать
без
палева,
если
не
пугает
высота!
You
can
fly
discreetly
if
you're
not
afraid
of
heights!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дома
date de sortie
01-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.