Paroles et traduction Guf - Хобби
Ладно,
давайте.
Если
отдыхать
не
катит,
Alright,
let's
do
it.
If
chilling
ain't
working,
Тогда
и
правда
хватит
ждать
и
надо
это
выпускать.
Нате.
Then
it's
time
to
stop
waiting
and
release
this.
Here
you
go.
Будьте
внимательны
по
времени,
по
дате
на
циферблате
Pay
attention
to
the
time,
the
date
on
the
dial,
Кто
правообладатель
и
кто
выпускать
хотел.
Who
the
copyright
holder
is
and
who
wanted
to
release
it.
Не
надо
забывать,
что
пока
есть
такой
чел
Don't
forget
that
while
there's
a
guy
like
this,
Он
жив
и
цел.
Но,
так
сказать,
он
отходил
от
дел.
He's
alive
and
well.
But,
so
to
say,
he
was
taking
a
break.
Если
обещал,
значит
надоем.
Честно,
мне
было
лень.
If
I
promised,
I'll
deliver.
Honestly,
I
was
lazy.
Не
надо?
Ладно.
Так,
что
у
нас
там?
You
don't
need
it?
Alright.
So,
what
do
we
have
there?
Мой
третий
сольный
альбом
- классно.
Вы
не
поверите,
My
third
solo
album
- awesome.
You
won't
believe
it,
А
я
старался,
не
нарывался
на
скандал
сам.
But
I
tried,
didn't
look
for
a
scandal
myself.
Я
делал
рэпчик
и
настолько
начитался,
I
was
doing
rap
and
read
so
much,
Что
потерялся
сам
где
Клязьма,
а
где
у
нас
Яуза.
That
I
myself
got
lost
where
Klyazma
is
and
where
Yauza
is.
Мне
показали,
что
бывают
подводные
камни
They
showed
me
that
there
are
pitfalls,
Сказали,
что
их
не
видно,
но
точно
вон
там
они.
They
said
they
can't
be
seen,
but
they
are
definitely
over
there.
Все
на
высшем
уровне
в
русском
хип-хопе,
так
и
должно
быть
Everything
is
top-notch
in
Russian
hip-hop,
it
should
be
like
that,
Но
для
меня
всегда
он
будет
оставаться
хобби.
But
for
me
it
will
always
remain
a
hobby.
И
что
бы
не
случилось,
он
таким
же
и
останется
And
no
matter
what
happens,
it
will
stay
the
same,
Именно
таким
хип-хопом,
который
мне
нравится.
Exactly
the
kind
of
hip-hop
that
I
like.
Таким
хип-хопом,
за
который
не
бывает
стыдно.
The
kind
of
hip-hop
you're
not
ashamed
of.
Моим
хип-хопом.
Хип-хопом
крупного
калибра.
My
hip-hop.
Large
caliber
hip-hop.
Я
дико
ленивый,
но
жутко
упертый
I'm
wildly
lazy,
but
terribly
stubborn,
Я
вроде
не
лидирую,
зато
ставлю
рекорды.
I
don't
seem
to
lead,
but
I
set
records.
Не
хвастаюсь
силой,
но
почва
под
ногами
твердая
I
don't
brag
about
strength,
but
the
ground
under
my
feet
is
solid,
И
я
успел
соскучиться
по
большому
спорту.
And
I
managed
to
miss
big
sport.
Всем,
кто
ждал
от
души
и
рад
по-настоящему
To
everyone
who
waited
from
the
heart
and
is
truly
happy,
Я
буду
радовать,
стараться
делать
это
почаще.
I
will
keep
pleasing
you,
trying
to
do
it
more
often.
Спасибо
тем,
кто
пошутил
в
сети
Thanks
to
those
who
joked
online,
Меня
сумели
рассмешить.
Всем
от
души
за
позитив.
You
managed
to
make
me
laugh.
Thanks
to
everyone
for
the
positivity.
Этот
альбом
особенный
- он
третий
сольный
This
album
is
special
- it's
the
third
solo
one,
Самый
сложный.
Говорят,
потом
уже
все
будет
проще.
The
most
difficult.
They
say
everything
will
be
easier
afterwards.
Я
не
пробовал,
так
утверждают
черные
I
haven't
tried
it,
that's
what
the
black
folks
say,
Но
если
это
правда,
то
не
за
горами
и
четвертый.
But
if
it's
true,
then
the
fourth
one
is
not
far
off.
Голова
повернута
правильно
на
моменте,
My
head
is
turned
the
right
way
at
the
moment,
Где-то
на
планете
еще
те
дни,
а
тут
уже
эти
(Опа)
Somewhere
on
the
planet
it's
still
those
days,
and
here
it's
already
these
(Oops)
Теперь
желания
маленького
Джи
в
авторитете,
Now
the
desires
of
little
G
are
in
authority,
Щемите
дети,
Сэмик
по
вам
метит
каким-то
предметиком.
Hold
on
tight,
kids,
Sammy
is
aiming
at
you
with
some
kind
of
object.
Поднялся
сильный
ветер
и
я
остался
один,
A
strong
wind
rose
and
I
was
left
alone,
Не
было
сил.
Я
решил:
сложно
быть
молодым.
I
had
no
strength.
I
decided:
it's
hard
to
be
young.
Можно
было
жить
на
приколе,
но
сказало
здоровье:
I
could
have
lived
it
up,
but
my
health
said:
Постой,
кореш,
давай
немного
поспокойней.
Hold
on,
buddy,
let's
take
it
easy.
Я
недавно
это
понял,
простите
меня
I
recently
understood
this,
forgive
me,
Я
себе
специально
делал
больно,
чтобы
это
понять.
I
deliberately
hurt
myself
to
understand
it.
Было
неприятно,
правда,
но
так
было
надо
It
was
unpleasant,
really,
but
it
was
necessary,
По
факту
- Леша
Долматов
все
же
не
терминатор.
In
fact,
Lesha
Dolmatov
is
not
a
terminator
after
all.
О
дааа,
как
же
я
рад
вернуться
обратно
Oh
yeah,
how
glad
I
am
to
be
back,
Господа,
можете
не
прятать
места
в
хит-парадах.
Gentlemen,
you
don't
have
to
hide
places
in
the
charts.
Этот
стаф
для
бэшек
и
девяток,
для
трешки
и
для
МКАДа
This
stuff
is
for
BMWs
and
nines,
for
the
Lada
Samara
and
the
Moscow
Ring
Road,
По
плеерочкам
и
хатам,
своим
ребятам.
For
players
and
homes,
for
my
guys.
Всем,
кто
ждал
от
души
и
рад
по-настоящему
To
everyone
who
waited
from
the
heart
and
is
truly
happy,
Я
буду
радовать,
стараться
делать
это
почаще.
I
will
keep
pleasing
you,
trying
to
do
it
more
often.
Спасибо
тем,
кто
пошутил
в
сети
Thanks
to
those
who
joked
online,
Меня
сумели
рассмешить.
Всем
от
души
за
позитив.
You
managed
to
make
me
laugh.
Thanks
to
everyone
for
the
positivity.
Этот
альбом
особенный
- он
третий
сольный
This
album
is
special
- it's
the
third
solo
one,
Самый
сложный.
Говорят,
потом
уже
все
будет
проще.
The
most
difficult.
They
say
everything
will
be
easier
afterwards.
Я
не
пробовал,
так
утверждают
черные
I
haven't
tried
it,
that's
what
the
black
folks
say,
Но
если
это
правда,
то
не
за
горами
и
четвертый.
But
if
it's
true,
then
the
fourth
one
is
not
far
off.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Сам И...
date de sortie
21-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.