Guga Nandes - Inseparável - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guga Nandes - Inseparável - Ao Vivo




Inseparável - Ao Vivo
Inseparable - Live
Como se fossem anos de tanta intimidade
As if we've had years of such intimacy
A gente se escolheu nem faz um mês
We chose each other not even a month ago
Pode parecer estranho ou até insanidade
It may seem strange or even insane
Essa ideia nossa de morar, ah ah!
This idea of ours to live together, ah ah!
Loucura é não ficar pertinho assim
It's crazy not to be this close
A dez centímetros da sua boca
Ten centimeters from your mouth
Me segurando pra não te beijar
Holding myself back from kissing you
É hoje que eu me mudo
Today is the day I move in
E vou levar você comigo
And I'm taking you with me
vendo a gente se embolando no sofá
I can see us cuddling on the couch
E as nossas roupas na máquina de lavar
And our clothes in the washing machine
É hoje que eu alugo
Today's the day I rent
Nosso primeiro apartamento
Our first apartment
Deixo o ar gelando o quarto feito neve
I'll let the air freeze the room like snow
Enquanto o coração derrete
While the heart melts
De amor, de amor, de amor
With love, with love, with love
Inseparável de você
Inseparable from you
Como se fossem anos de tanta intimidade
As if we've had years of such intimacy
A gente se escolheu nem faz um mês
We chose each other not even a month ago
Pode parecer estranho ou até insanidade
It may seem strange or even insane
Essa ideia nossa de morar, ah ah!
This idea of ours to live together, ah ah!
Loucura é não ficar pertinho assim
It's crazy not to be this close
A dez centímetros da sua boca
Ten centimeters from your mouth
Me segurando pra não te beijar
Holding myself back from kissing you
É hoje que eu me mudoo
Today's the day I move in
E vou levar você comigo
And I'm taking you with me
vendo a gente se embolando no sofá
I can see us cuddling on the couch
E as nossas roupas na máquina de lavar
And our clothes in the washing machine
É hoje que eu alugoo
Today's the day I rent
Nosso primeiro apartamento
Our first apartment
Deixo o ar gelando o quarto feito neve
I'll let the air freeze the room like snow
Enquanto o coração derrete
While the heart melts
É hoje que eu me mudo
Today is the day I move in
E vou levar você comigo
And I'm taking you with me
vendo a gente se embolando no sofá
I can see us cuddling on the couch
E as nossas roupas na máquina de lavar
And our clothes in the washing machine
É hoje que eu alugo
Today's the day I rent
Nosso primeiro apartamento
Our first apartment
Deixo o ar gelando o quarto feito neve
I'll let the air freeze the room like snow
Enquanto o coração derrete
While the heart melts
De amor, de amor, de amor
With love, with love, with love
Inseparável de vocês eu sou
I am inseparable from you





Writer(s): Claudemir Da Silva, Rafael De Oliveira Delgado, Rodrigo De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim, Gabriela De Paula Pontes Melim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.