Guga Nandes & Vitão - Presentinho (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guga Nandes & Vitão - Presentinho (Ao Vivo)




Presentinho (Ao Vivo)
Small Gift (Live)
Eu não sei
I don't know
O que é que essa mina tem
What it is that this girl has
Pra me deixar assim meu bem
To make me feel like this, my darling
Eu não consigo entender
I can't understand it
vem você
Only you come
No pensamento
To my thoughts
Me diz
Tell me
Não posso me precipitar
I can't jump to conclusions
Me apaixonei por esse olhar
I fell in love with that look
E a sua boca nem preciso dizer nada
And your mouth, I don't even need to say anything
Eu quero beijar
I just want to kiss
Então acaba logo com essa história de distância
So let's put an end to this story of distance
Pra que ter medo se o amor chegou sem avisar
Why be afraid if love arrived without warning
E batendo abre essa porta
And it's knocking, so open that door
Depois não esquece de trancar
Don't forget to lock it afterwards
Vem
Come
Eu pedi pra Deus um presentinho
I asked God for a small gift
E olha quem segurando a minha mão
And look who's holding my hand
Não solta não, não solta não
Don't let go, don't let go
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
Eu pedi pra Deus um presentinho
I asked God for a small gift
E olha quem segurando a minha mão
And look who's holding my hand
Não solta não, não solta não
Don't let go, don't let go
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
Faz barulho
Make some noise
Eu não sei
I don't know
O que é que essa mina tem
What it is that this girl has
Pra me deixar assim meu bem
To make me feel like this, my darling
Eu não consigo entender
I can't understand it
vem você
Only you come
No pensamento
To my thoughts
Me diz
Tell me
Não posso me precipitar
I can't jump to conclusions
Me apaixonei por esse olhar
I fell in love with that look
E a sua boca nem preciso dizer nada
And your mouth, I don't even need to say anything
Eu quero beijar
I just want to kiss
Então acaba logo com essa história de distância
So let's put an end to this story of distance
Pra que ter medo se o amor chegou sem avisar
Why be afraid if love arrived without warning
E batendo abre essa porta
And it's knocking, so open that door
Depois não esquece de trancar
Don't forget to lock it afterwards
Vem
Come
Eu pedi pra Deus um presentinho
I asked God for a small gift
E olha quem segurando a minha mão
And look who's holding my hand
Não solta não, não solta não
Don't let go, don't let go
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
Eu pedi pra Deus um presentinho
I asked God for a small gift
E olha quem segurando a minha mão
And look who's holding my hand
Não solta não, não solta não
Don't let go, don't let go
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
Eu pedi pra Deus um presentinho
I asked God for a small gift
E olha quem segurando a minha mão
And look who's holding my hand
Não solta não, não solta não
Don't let go, don't let go
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
Eu pedi pra Deus um presentinho
I asked God for a small gift
E olha quem segurando a minha mão
And look who's holding my hand
Não solta não, não solta não
Don't let go, don't let go
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
Ou me belisca pra saber se é coisa da imaginação
Or pinch me to see if it's a figment of my imagination
(Guga, Guga, Guga, Guga, Guga...)
(Guga, Guga, Guga, Guga, Guga...)





Writer(s): Gustavo Moura Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.