Guga Nandes - Reviravolta - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guga Nandes - Reviravolta - Ao Vivo




Reviravolta - Ao Vivo
Reviravolta - Live
Tanto tempo sem te ver
It's been so long since I saw you
De repente a gente se encontra
And suddenly we meet again
Que surpresa que a vida nos fez
What a surprise life threw our way
Não consigo entender
I can't understand
Toda essa reviravolta
All of this upheaval
O destino me fez sofrer
Fate has only made me suffer
Você foi fazer um intercâmbio
You went on an exchange
Em Amsterdam
In Amsterdam
E eu tive que escolher
And I had to choose
Em conviver com a saudade ou te esquecer
Between living with the longing or forgetting you
Foi melhor eu ir
It was better for me to go
Buscar outra paixão
To find another passion
É vida que segue então
So life goes on
Eu tentei
I tried
Mas quando olho algum casal
But when I see a couple
Eu vejo a gente
I see us
Por onde passo em qualquer lugar
Everywhere I go
O tempo me ensinou da pior forma
Time taught me the hard way
Que não deve se deixar um amor voar
That you shouldn't let love fly away
Eu aprendi que nunca mais
I learned that never again
Eu vou deixar de te amar
Will I stop loving you
Eu tentei
I tried
Mas quando olho algum casal
But when I see a couple
Eu vejo a gente
I see us
Por onde passo em qualquer lugar
Everywhere I go
O tempo me ensinou da pior forma
Time taught me the hard way
Que não deve se deixar um amor voar
That you shouldn't let love fly away
Eu aprendi que nunca mais
I learned that never again
Eu vou deixar de te amar
Will I stop loving you
Você foi fazer um intercâmbio
You went on an exchange
Em Amsterdam
In Amsterdam
E eu tive que escolher
And I had to choose
Em conviver com a saudade ou te esquecer
Between living with the longing or forgetting you
Foi melhor eu ir
It was better for me to go
Buscar outra paixão
To find another passion
É vida que segue então
So life goes on
Eu tentei
I tried
Mas quando olho algum casal
But when I see a couple
Eu vejo a gente
I see us
Por onde passo em qualquer lugar
Everywhere I go
O tempo me ensinou da pior forma
Time taught me the hard way
Que não deve se deixar um amor voar
That you shouldn't let love fly away
Eu aprendi que nunca mais
I learned that never again
Eu vou deixar de te amar
Will I stop loving you
Eu tentei
I tried
Mas quando olho algum casal
But when I see a couple
Eu vejo a gente
I see us
Por onde passo em qualquer lugar
Everywhere I go
O tempo me ensinou da pior forma
Time taught me the hard way
Que não deve se deixar um amor voar
That you shouldn't let love fly away
Eu aprendi que nunca mais
I learned that never again
Eu vou deixar de te amar
Will I stop loving you
Tanto tempo sem te ver
It's been so long since I saw you
De repente a gente se encontra
And suddenly we meet again





Writer(s): Felipe De Lima, Aldair Vale De Oliveira, Alan Justino Celestino, Gustavo Moura Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.