Gugu - Café Com Pão (A Hora Do Café) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gugu - Café Com Pão (A Hora Do Café)




Café Com Pão (A Hora Do Café)
Coffee with Bread (Coffee Time)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Hmm!
Hmm!
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
A fumaça diz que tudo quentinho
The smoke tells you everything is hot
Então cuidado com os dedinhos
So be careful with your little fingers
Na hora que for pegar
When it's time to get it
Espere um pouquinho
Wait a little
Sopra assim bem de mansinho
Blow it gently
E depois sinta o gostinho
And then feel the taste
De tudo que for provar
Of everything you will try
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Hmm!
Hmm!
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Biscoitinhos com formato de bixinhos
Animal-shaped cookies
Esparramam farelinhos
Scatter crumbs
Que alguém vai ter de limpar
That someone will have to clean up
Se na boca fica o resto de manteiga
If there's butter left on your mouth
Sei usar meu guardanapo
I know how to use my napkin
Não precisa me ajudar
You don't need to help me
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Hmm!
Hmm!
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
A fumaça diz que tudo quentinho
The smoke tells you everything is hot
Então cuidado com os dedinhos
So be careful with your little fingers
Na hora que for pegar
When it's time to get it
Espere um pouquinho
Wait a little
Sopre assim bem de mansinho
Blow it gently
E depois sinta o gostinho
And then feel the taste
De tudo que for provar
Of everything you will try
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Bolo de chocolate
Chocolate cake
Creme de abacate
Avocado cream
Hmm!
Hmm!
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate (chocolate)
Chocolate cake (chocolate)
Creme de abacate (abacate)
Avocado cream (avocado)
Bolo de chocolate (chocolate)
Chocolate cake (chocolate)
Creme de abacate (abacate)
Avocado cream (avocado)
Hmm!
Hmm!
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom! café com pão)
Good! (It's coffee with bread)
Bom!
Good!
Bolo de chocolate (chocolate)
Chocolate cake (chocolate)
Creme de abacate (abacate)
Avocado cream (avocado)
Bolo de chocolate (chocolate)
Chocolate cake (chocolate)
Creme de abacate (abacate)
Avocado cream (avocado)
Hmm! Bom!
Hmm! Good!





Writer(s): Claudio Ferreira Rabello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.