Guido e Maurizio De Angelis - Good Bye My Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guido e Maurizio De Angelis - Good Bye My Friend




Good Bye My Friend
Прощай, моя подруга
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
You won't be anymore with me
Тебя больше не будет рядом со мной.
I feel inside myself a pain
Я чувствую боль внутри,
That I can't fight
С которой не могу бороться.
But the road I have to run
Но путь, по которому я должен идти,
Is so long
Так долог.
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
I'm gonna bring your love with me
Я понесу твою любовь с собой.
Our way now splits in two
Наши пути теперь расходятся,
Just longing for an end
Остается лишь тоска по концу.
But the road I have to run (is so long)
Но путь, по которому я должен идти (так долог),
Got no time to hang around (now so long)
У меня нет времени ждать (теперь так долго).
What to say when he comes tonight
Что сказать, когда он придет сегодня вечером,
When the memories are bright?
Когда воспоминания такие яркие?
What to say when I see you
Что сказать, когда я увижу тебя,
And you tell me it was true?
И ты скажешь, что это было правдой?
What to say when I'm alone
Что сказать, когда я останусь один,
I can (go over?) the chance we've blown
Я могу (преодолеть?) тот шанс, который мы упустили.
What to say when we're all alone
Что сказать, когда мы останемся одни,
And we're all just like a stone
И будем подобны камням?
I'm gonna take my life away
Я заберу свою жизнь,
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
There's silence coming down on me
На меня опускается тишина.
The things you did, the words you said
То, что ты делала, слова, что ты говорила,
Were not for me
Были не для меня.
And the road that I have to run (is so long)
И путь, по которому я должен идти (так долог),
Have no time to hang around (now so long)
Нет времени ждать (теперь так долго).
What to say when he comes tonight
Что сказать, когда он придет сегодня вечером,
When the memories are bright?
Когда воспоминания такие яркие?
What to say when I see you
Что сказать, когда я увижу тебя,
And you tell me it was true?
И ты скажешь, что это было правдой?
What to say when I'm alone
Что сказать, когда я останусь один,
And with all the chances we've blown
Со всеми теми шансами, что мы упустили?
What to say when we're all alone
Что сказать, когда мы останемся одни,
And we're all just like a stone
И будем подобны камням?
I'm gonna take my life away
Я заберу свою жизнь,
Or just pretend it was a play
Или просто сделаю вид, что это была игра.
All, all, all along
Все, все, все до конца.





Writer(s): Maurizio De Angelis, Guido De Angelis, Cesare De Natale, Susan Duncan Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.