Paroles et traduction Guigo - Cadeado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
no
one
is
available
to
take
your
call
Здравствуйте,
сейчас
никто
не
может
ответить
на
ваш
звонок.
Please
leave
a
message
after
the
tone
Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
звукового
сигнала.
Quando
você
vai
voltar
a
me
telefonar?
Когда
ты
снова
мне
позвонишь?
Cê
sabe
eu
perdi
o
controle,
eu
não
consigo
retornar
Знаешь,
я
потерял
контроль,
я
не
могу
перезвонить.
Tem
dia
frio
que
a
gente
esquenta
e
tenta
conversar
Бывают
холодные
дни,
когда
мы
согреваемся
и
пытаемся
поговорить.
Sai
do
carro
em
chamas
só
pra
não
te
ver
queimar
Вышел
из
горящей
машины,
только
чтобы
не
видеть,
как
ты
сгораешь.
Cê
deixou
toda
a
sua
bagagem
aqui
no
meu
colchão
Ты
оставила
все
свои
вещи
здесь,
на
моем
матрасе.
O
medo,
a
dor
e
até
um
pouco
do
teu
coração
Страх,
боль
и
даже
частичку
своего
сердца.
Eu
encontrei
na
tua
bolsa
insegurança
e
um
monte
de
explicação
Я
нашел
в
твоей
сумке
неуверенность
и
кучу
объяснений.
Cê
deixou
toda
a
sua
bagagem
aqui
no
meu
colchão
Ты
оставила
все
свои
вещи
здесь,
на
моем
матрасе.
O
medo,
a
dor
e
até
um
pouco
do
teu
coração
Страх,
боль
и
даже
частичку
своего
сердца.
Eu
encontrei
na
tua
bolsa
insegurança
e
um
monte
de
explicação
Я
нашел
в
твоей
сумке
неуверенность
и
кучу
объяснений.
Cê
sabe
que
é
um
nó
aparentemente
ainda,
mas
pede
desculpas
Ты
знаешь,
что
это
всё
ещё
узел,
видимо,
но
просишь
прощения.
Teu
passado,
passa
ao
lado,
pede
espaço,
me
preocupa
Твое
прошлое,
проходит
рядом,
просит
места,
меня
беспокоит.
Cê
disse
que
daqui
pra
frente
a
gente
enfrenta
qualquer
luta
Ты
сказала,
что
отныне
мы
вместе
справимся
с
любой
борьбой.
Tá
sem
cadeado
e
o
que
tiver
fechado,
vai
abrir
espaço,
desculpa
Без
замка,
и
всё,
что
закрыто,
откроется,
освободит
место,
прости.
Quando
você
vai
voltar
a
me
telefonar?
Когда
ты
снова
мне
позвонишь?
Cê
sabe
eu
perdi
o
controle,
eu
não
consigo
retornar
Знаешь,
я
потерял
контроль,
я
не
могу
перезвонить.
Tem
dia
frio
que
a
gente
esquenta
e
tenta
conversar
Бывают
холодные
дни,
когда
мы
согреваемся
и
пытаемся
поговорить.
Sai
do
carro
em
chamas
só
pra
não
te
ver
queimar
Вышел
из
горящей
машины,
только
чтобы
не
видеть,
как
ты
сгораешь.
Cê
deixou
toda
a
sua
bagagem
aqui
no
meu
colchão
Ты
оставила
все
свои
вещи
здесь,
на
моем
матрасе.
O
medo,
a
dor
e
até
um
pouco
do
teu
coração
Страх,
боль
и
даже
частичку
своего
сердца.
Eu
encontrei
na
tua
bolsa
insegurança
e
um
monte
de
explicação
Я
нашел
в
твоей
сумке
неуверенность
и
кучу
объяснений.
Cê
deixou
toda
a
sua
bagagem
aqui
no
meu
colchão
Ты
оставила
все
свои
вещи
здесь,
на
моем
матрасе.
O
medo,
a
dor
e
até
um
pouco
do
teu
coração
Страх,
боль
и
даже
частичку
своего
сердца.
Eu
encontrei
na
tua
bolsa
insegurança
e
um
monte
de
explicação
Я
нашел
в
твоей
сумке
неуверенность
и
кучу
объяснений.
Babe
eu
desfiz
a
bagagem,
sem
maldade,
cê
já
pode
entrar
Детка,
я
разобрал
твои
вещи,
без
злого
умысла,
ты
уже
можешь
войти.
É
que
tinha
tanta
marca
na
minha
pele
pra
cicatrizar
Просто
на
моей
коже
было
так
много
шрамов,
которые
нужно
было
залечить.
Talvez
o
excesso
de
sal
na
ferida
não
me
deixou
perdoar
Возможно,
избыток
соли
на
ранах
не
позволил
мне
простить.
Mas
calma
que
eu
já
tô
chegando
e
a
gente
resolve
o
que
ficar
Но
успокойся,
я
уже
иду,
и
мы
решим,
что
останется.
Quando
você
vai
voltar
a
me
telefonar?
Когда
ты
снова
мне
позвонишь?
Cê
sabe
eu
perdi
o
controle,
eu
não
consigo
retornar
Знаешь,
я
потерял
контроль,
я
не
могу
перезвонить.
Tem
dia
frio
que
a
gente
esquenta
e
tenta
conversar
Бывают
холодные
дни,
когда
мы
согреваемся
и
пытаемся
поговорить.
Sai
do
carro
em
chamas
só
pra
não
te
ver
queimar
Вышел
из
горящей
машины,
только
чтобы
не
видеть,
как
ты
сгораешь.
Cê
deixou
toda
a
sua
bagagem
aqui
no
meu
colchão
Ты
оставила
все
свои
вещи
здесь,
на
моем
матрасе.
O
medo,
a
dor
e
até
um
pouco
do
teu
coração
Страх,
боль
и
даже
частичку
своего
сердца.
Eu
encontrei
na
tua
bolsa
insegurança
e
um
monte
de
explicação
Я
нашел
в
твоей
сумке
неуверенность
и
кучу
объяснений.
Cê
deixou
toda
a
sua
bagagem
aqui
no
meu
colchão
Ты
оставила
все
свои
вещи
здесь,
на
моем
матрасе.
O
medo,
a
dor
e
até
um
pouco
do
teu
coração
Страх,
боль
и
даже
частичку
своего
сердца.
Eu
encontrei
na
tua
bolsa
insegurança
e
um
monte
de
explicação
Я
нашел
в
твоей
сумке
неуверенность
и
кучу
объяснений.
E
um
monte
de
explicação
И
кучу
объяснений.
E
um
monte
de
explicação
И
кучу
объяснений.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.