Guigo - Lúcifer: O Evangelho Segundo Meus Demônios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guigo - Lúcifer: O Evangelho Segundo Meus Demônios




Lúcifer: O Evangelho Segundo Meus Demônios
Люцифер: Евангелие от моих демонов
Criado pra obedecer
Создан, чтобы повиноваться,
Nascido da luz, muito prazer
Рожденный из света, очень приятно.
O Deus que habita em mim
Бог, что живет во мне,
Confundiu você, condenou você
Смутил тебя, осудил тебя.
Despenca a verdade do céu, como se um troféu fosse aparecer
Истина с небес низвергается, словно трофей, готовый появиться.
A carnificina do homem que mata o homem, ganha poder
Бойня человека, убивающего человека, обретает власть.
Quando queima o sangue, esconde a vergonha, tenta aparecer
Когда кровь горит, скрываешь стыд, пытаешься показаться.
Põe na minha conta, um colar de contas, bota teu prazer
Запиши на мой счет, ожерелье из счетов, вложи свое удовольствие.
Faz teu ritual que chama de prece, pressa em resolver
Совершаешь свой ритуал, который называешь молитвой, спешишь решить.
Me põe de vilão, na palma da mão
Делаешь меня злодеем, в своей ладони,
Quando amasso o pão pra você comer
Когда я мну хлеб, чтобы ты ела.
Bagunçar o medo e a calma
Взмутить страх и спокойствие,
Pra acusar a mão que afaga
Чтобы обвинить ласкающую руку,
Apagar a luz da sala
Погасить свет в комнате.
O Deus que habita em mim, saúda você
Бог, что живет во мне, приветствует тебя.
Saúda você
Приветствует тебя.
Saúda você
Приветствует тебя.
Saúda você
Приветствует тебя.
Deixa escurecer
Позволь стемнеть.
Quando escuridão o paraíso é chão, guerra por saber
Когда есть тьма, рай - это земля, война за знание.
Pôs tua guerra na minha mão, tua maldição, quis pra eu resolver
Вложила свою войну в мою руку, свое проклятие, хотела, чтобы я решил.
Muito prazer, muito prazer
Очень приятно, очень приятно.
Quando queima o sangue, esconde a vergonha, tenta a aparecer
Когда кровь горит, скрываешь стыд, пытаешься показаться.
Põe na minha conta, um colar de contas, bota teu prazer
Запиши на мой счет, ожерелье из счетов, вложи свое удовольствие.
Faz teu ritual que chama de prece, pressa em resolver
Совершаешь свой ритуал, который называешь молитвой, спешишь решить.
Me põe de vilão, na palma da mão
Делаешь меня злодеем, в своей ладони,
Quando amasso o pão pra você comer
Когда я мну хлеб, чтобы ты ела.
Bagunçar o medo e a calma
Взмутить страх и спокойствие,
Pra acusar a mão que afaga
Чтобы обвинить ласкающую руку,
Apagar a luz da sala
Погасить свет в комнате.
O Deus que habita em mim, saúda você
Бог, что живет во мне, приветствует тебя.
Saúda você
Приветствует тебя.





Writer(s): Guigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.