Guilherme Arantes - A Cara e a Coragem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilherme Arantes - A Cara e a Coragem




A Cara e a Coragem
Смелость и решимость
Sai com a cara e a coragem
Ушел только со смелостью и решимостью
Da casa dos pais
Из родительского дома
Pra minha cabeça
Для моей головы
Era barra pesada
Это было тяжёлым испытанием
Não quis
Не захотел
Deixar na sala burguesa
Оставить там, в буржуазной гостиной,
O meu piano burguês
Мое буржуазное пианино
E uma rádio vitrola
И радиолу
Santuário dos meus iê-iê-iês
Святилище моих йе-йе
Eu tinha pavor de um dia ter que parar de sonhar
Я ужасно боялся того дня, когда мне придется перестать мечтать,
Pra poder pagar o aluguel
Чтобы иметь возможность платить за аренду
E pra me sustentar
И содержать себя
E perder regalias
И потерять привилегии,
Que os velhos me punham nas mãos
Которые старики вкладывали мне в руки,
Pras minhas ideias serem retalhadas sem discussão
Чтобы мои идеи были разорваны в клочья без обсуждения
Bastou um emprego a me impôr socialmente
Хватило одной работы, чтобы утвердить меня социально,
E uma conta bancária suficiente
И достаточного банковского счета,
Pra eu ter então liberdade e o respeito geral
Чтобы у меня наконец-то появилась свобода и всеобщее уважение
Que dialógo é esse que tem preço e se vende?
Что это за диалог, который имеет цену и продается?
Eu quero é saber se a minha mãe me entende
Я хочу знать, понимает ли меня моя мать
Após eu comprar meu diploma de filho ideal
После того, как я куплю свой диплом идеального сына
Eu fui projetado por eles pra ser o maior
Они проектировали меня, чтобы я стал величайшим
Um prêmio Nobel, um filósofo, um embaixador
Нобелевским лауреатом, философом, послом
O menino brilhante precoce que ele viam em mim
Блестящим, не по годам развитым мальчиком, которого они видели во мне
Nunca admitiram ter ideias tão próprias assim
Они никогда не допускали, что у меня могут быть такие собственные идеи
E muitos anos eu sofro tentando explicar
И вот уже много лет я страдаю, пытаясь объяснить,
Que o meu caminho escolhido eles têm de aceitar
Что мой выбранный путь они должны принять
Podiam ter dado uma força que eu era incapaz
Они могли бы помочь, ведь я был неспособен
De sair para o mundo com uma mão pra frente e outra atrás
Выйти в мир с пустыми руками
Bastou um emprego a me impôr socialmente
Хватило одной работы, чтобы утвердить меня социально,
E uma conta bancária suficiente
И достаточного банковского счета,
Pra eu ter então liberdade e o respeito geral
Чтобы у меня наконец-то появилась свобода и всеобщее уважение
Que dialógo é esse que tem preço e se vende?
Что это за диалог, который имеет цену и продается?
Eu quero é saber se a minha mãe me entende
Я хочу знать, понимает ли меня моя мать
Após eu comprar meu diploma de filho ideal
После того, как я куплю свой диплом идеального сына





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.