Guilherme Arantes - A Gente Se Sabe de Cor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme Arantes - A Gente Se Sabe de Cor




A Gente Se Sabe de Cor
We Know Each Other By Heart
Tem um dado novo em nosso olhar
There's a new fact in our gaze
Aquele brilho acabou
That glow is gone
Bem que a gente sabe o momento
We know the moment well enough
Mas se é pra falar de amor
But if it's to talk about love
Eu quero um tempo mais
I want a little more time
Tudo em nome do nosso amor
All in the name of our love
Foi você que me ensinou
It was you who taught me
Tudo o que aprendemos um com o
Everything we learn with each other
E tanto por viver
And there's so much to live for
O bom da vida passa
The good in life passes
E quando a gente passou
And when we see it, it's gone
Feito um melodrama
Like a melodrama
Uma hora chega e o pano cai
An hour comes and the curtain falls
E nunca mais
And never more
Se voltar é pra namorar
If we get back together, it's just to date
Mas cada um ter seu lugar
But each one has their own place
Um cantinho para um coração
A little corner for a heart
Que precisa de paz
That needs peace
Cuidar do nosso amor
To take care of our love





Writer(s): Guilherme Arantes, Paulinho Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.