Guilherme Arantes - Baile de Máscara - traduction des paroles en allemand

Baile de Máscara - Guilherme Arantestraduction en allemand




Baile de Máscara
Maskenball
Num baile de máscaras qualquer
Auf irgendeinem Maskenball
Colombina e Pierrô
Colombina und Pierrot,
Cansados de procurarem
Müde vom Suchen,
Cada qual seu par
Jeder nach dem eigenen Partner,
Se convidaram pra dançar
Luden sie sich zum Tanzen ein,
Pra não assistir a noite passar
Um nicht die Nacht vorbeiziehen zu sehen.
Dois velhos amigos a se consolarem
Zwei alte Freunde, die sich trösten
Da solidão, mais uma vez
Von der Einsamkeit, wieder einmal.
Rogando aos músicos que toquem
Die Musiker bittend zu spielen
Aquelas canções todas
All jene Lieder,
De recordações vivas
Voller lebhafter Erinnerungen.
Belos e jovens
Schön und jung,
De olhos fechados pelo salão
Mit geschlossenen Augen durch den Saal.
E quando a orquestra deu o final
Und als das Orchester das Ende spielte,
Não se apartaram
Trennten sie sich nicht,
Como seria o costumeiro e habitual
Wie es üblich und gewohnt gewesen wäre.
Foram abraçados até os portões
Gingen sie umarmt bis zu den Toren
E saíram pra ver
Und gingen hinaus, um zu sehen
O romper dos clarões do dia
Das Anbrechen des Tageslichts.
Seguiram caminhando
Sie gingen weiter
Na calma dos amantes
In der Ruhe der Liebenden,
Como se o tempo houvesse parado
Als ob die Zeit stehen geblieben wäre
Daquela noite em diante
Von jener Nacht an.
E se visitaram
Und sie besuchten sich
E se reencontraram
Und sie trafen sich wieder.
Dias depois não eram mais assim tão
Tage später waren sie nicht mehr so allein.
E se consumiram
Und sie verzehrten sich
E se violentaram
Und gaben sich heftig hin
No fogo e paixão
In Feuer und Leidenschaft,
Da fúria e do medo
Der Wut und der Angst
Dos peitos sôfregos de afeto
Der nach Zuneigung gierenden Herzen.
E os dias foram longos
Und die Tage waren lang
E os beijos foram tantos
Und die Küsse waren so zahlreich.
Lavaram as almas
Wuschen sie die Seelen rein
De tristes memórias
Von traurigen Erinnerungen
Na água dos prantos
Im Wasser der Tränen.





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.