Guilherme Arantes - Biônica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme Arantes - Biônica




Biônica
Bionic Girl
Essa menina biônica
This bionic girl,
Fenômeno da genética
A genetic phenomenon,
É uma invenção do capeta,
She's the devil's invention,
É um bebê de proveta,
A test tube baby,
É a garota mais perfeita que nasceu
She's the most perfect girl ever born.
Essa menina biônica
This bionic girl,
Fenômeno da genética
A genetic phenomenon,
É uma invenção do capeta,
She's the devil's invention,
É um bebê de proveta,
A test tube baby,
Vai ser Julieta prá qualquer Romeu
She'll be Juliet to any Romeo.
Tem requebrado automático
She has automatic hip sway,
(Tem, tem, tem, tem)
(She has, she has, she has, she has)
Feitiço magnético
A magnetic spell,
(Tem, tem, tem, tem)
(She has, she has, she has, she has)
E com toda a certeza
And for sure,
Vai ficar famosa na televisão
She'll become famous on TV.
Mas programada
But she's already programmed
Prá ser contratada do meu coração.
To be hired for my heart.
Essa menina biônica
This bionic girl,
Fenômeno da genética
A genetic phenomenon,
É uma invenção do capeta,
She's the devil's invention,
É um bebê de proveta,
A test tube baby,
É a garota mais perfeita que nasceu
She's the most perfect girl ever born.
Essa menina biônica
This bionic girl,
Fenômeno da genética
A genetic phenomenon,
É uma invenção do capeta,
She's the devil's invention,
É um bebê de proveta,
A test tube baby,
Vai ser Julieta prá qualquer Romeu
She'll be Juliet to any Romeo.
Tem requebrado automático
She has automatic hip sway,
(Tem, tem, tem, tem)
(She has, she has, she has, she has)
Feitiço magnético
A magnetic spell,
(Tem, tem, tem, tem)
(She has, she has, she has, she has)
E com toda a certeza
And for sure,
Vai ficar famosa na televisão
She'll become famous on TV.
Mas programada
But she's already programmed
Prá ser contratada do meu coração
To be hired for my heart.





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.