Guilherme Arantes - Bom Humor - traduction des paroles en allemand

Bom Humor - Guilherme Arantestraduction en allemand




Bom Humor
Gute Laune
Não devo chorar
Ich sollte nicht weinen
Se no fundo eu sei que vou
Wenn ich tief im Inneren weiß, dass ich
Sobreviver
Überleben werde
Logo mais eu estarei
Bald werde ich
A sorrir
Lächeln
A cantar um samba que farei
Einen Samba singen, den ich machen werde
Pra me aquecer
Um mich zu wärmen
Com bom humor a noite fria
Mit guter Laune in der kalten Nacht
Não vou me culpar
Ich werde mir keine Vorwürfe machen
Das armadilhas que eu caí
Für die Fallen, in die ich getappt bin
Nada é em vão
Nichts ist umsonst
A vida vai prevalecer
Das Leben wird sich durchsetzen
Seja o que for
Was auch immer sei
Importante é não deixar morrer
Wichtig ist, nicht sterben zu lassen
De inanição
Vor Entkräftung
Um sentimento, a alegria
Ein Gefühl, die Freude
Se quer saber
Wenn du es wissen willst
Não é bom guardar rancor
Ist es nicht gut, Groll zu hegen
Penso no amor
Ich denke an die Liebe
Que é barato e faz bem
Die günstig ist und nur Gutes tut
Faz crescer
Sie lässt wachsen
Fez de mim um amador poeta
Hat aus mir einen Amateur-Poeten gemacht
Apaixonado
Verliebt
me encheu de fantasia
Hat mich nur mit Fantasie erfüllt
Talvez um dia a gente entender
Vielleicht werden wir eines Tages verstehen
Que o que aconteceu entre nós
Dass das, was zwischen uns geschah
Foi lindo
Schön war
É na saudade que se valor
In der Sehnsucht erkennt man den Wert
Mas vamos aprender
Aber wir werden nur lernen
Vivendo
Indem wir leben





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.