Paroles et traduction Guilherme Arantes - Brincos Na Orelha
Brincos Na Orelha
Earrings on My Ear
Apesar
da
aparência
sadia
Despite
a
youthful
appearance
Estou
vendo
que
nada
mudou
I
see
that
nothing
is
new
Em
função
do
que
se
pretendia
In
what
was
proposed
Que
o
delírio
mais
jovem
buscou
As
the
crazy
youth
has
sought
Os
valores
que
a
gente
venera
The
values
we
admire
Como
símbolos
desta
geração
As
symbols
of
this
generation
Se
esconderam
entre
belas
asneiras
Have
hidden
themselves
amongst
follies
Já
são
peças
de
decoração
Now
mere
pieces
of
decoration
O
receio
que
eu
tenho
é
que
o
tempo
I
fear
that
time
Passe
rápido,
passe
todo
Will
pass
quickly,
pass
all
at
once
E
a
gente
envelheça
curtindo
And
we
will
grow
old
enjoying
ourselves
Assistindo
feito
bobo
Watching
like
fools
Brincos
na
orelha,
cabelo
transado
Earrings
in
my
ear,
uncombed
hair
Espírito
velho
em
corpo
enfeitado
An
old
soul
in
an
adorned
body
E
o
mundo
girando
And
the
world
turns
E
o
mundo
girando
And
the
world
turns
E
a
gente
sonhando
And
we
dream
E
a
gente
sobrando
And
we
become
useless
Somos
tão
fatalmente
cativos
We
are
fatally
captive
De
dinheiro,
padrões
e
medidas
To
money,
standards
and
measurements
Que
esquecemos
de
ser
criativos
That
we
forget
to
be
creative
Quando
estão
em
jogo
nossas
vidas
When
our
lives
are
at
stake
Os
conflitos
antigos
são
parte
Ancient
conflicts
are
a
part
Da
família,
da
escola,
e
do
emprego
Of
family,
school,
and
work
Ainda
a
espera
de
alguém
que
os
desate
Still
awaiting
someone
to
disentangle
them
Alguém
como
você,
meu
amigo
Someone
like
you,
my
friend
O
receio
que
eu
tenho
é
que
o
tempo
I
fear
that
time
Passe
rápido,
passe
todo
Will
pass
quickly,
pass
all
at
once
E
a
gente
envelheça
curtindo
And
we
will
grow
old
enjoying
ourselves
Assistindo
feito
bobo
Watching
like
fools
Brincos
na
orelha,
cabelo
transado
Earrings
in
my
ear,
uncombed
hair
Espírito
velho
em
corpo
enfeitado
An
old
soul
in
an
adorned
body
E
o
mundo
girando
And
the
world
turns
E
o
mundo
girando
And
the
world
turns
E
a
gente
sonhando
And
we
dream
E
a
gente
sobrando
And
we
become
useless
O
receio
que
eu
tenho
é
que
o
tempo
I
fear
that
time
Passe
rápido,
passe
todo
Will
pass
quickly,
pass
all
at
once
E
a
gente
envelheça
curtindo
And
we
will
grow
old
enjoying
ourselves
Assistindo
feito
bobo
Watching
like
fools
Brincos
na
orelha,
cabelo
transado
Earrings
in
my
ear,
uncombed
hair
Espírito
velho
em
corpo
enfeitado
An
old
soul
in
an
adorned
body
E
o
mundo
girando
And
the
world
turns
E
o
mundo
girando
And
the
world
turns
E
a
gente
sonhando
And
we
dream
E
a
gente
sonhando
And
we
dream
E
a
gente
sonhando
And
we
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.