Guilherme Arantes - Carta de Gratidão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme Arantes - Carta de Gratidão




Carta de Gratidão
Letter of Gratitude
Vida vou te escrever
Life, I will write to you
Uma carta de gratidão
A letter of gratitude
Por mais que tudo, te ter
For all that, to have you
O bônus que eu ganhei
The bonus I've won
Em cada acidente que sofri
In every accident I've suffered
Jamais te perdendo...
Never losing you...
Por ter olhos pra te ver
For having eyes to see you
E ouvidos pra te escutar
And ears to hear you
E pés pra caminhar
And feet to walk
Mãos pra fazer
Hands to do
Disposição pra acordar
Willingness to wake up
Jamais te perdendo...
Never losing you...
Sonhar
To dream
Com tanta pressa de voar
With such a hurry to fly
E altura pra cair
And height to fall
Sei que ainda te quero, vida...
I know I still want you, life...
(Com) tantas pomessas que eu ouvi
(With) so many promises I heard
acreditei em ti
I only believed in you
Estou aqui:
I'm here:
Ainda te quero!
I still want you!
Me renova a cada manhã
Renew me every morning
No canto de um pássaro
In the song of a bird
Depois da chuva, o sol
After the rain, the sun
Cada paixão
Every passion
Tanta delícia de provar
So much delight to taste
Jamais te perdendo,
Never losing you,
Sonhar...
To dream...
Com tanta pressa de voar
With such a hurry to fly
E altura pra cair
And height to fall
Sei que ainda te quero, vida...
I know I still want you, life...
(Com) tanta pressa que eu ouvi
(With) so much hurry that I heard
acreditei em ti e estou aqui:
I only believed in you and I'm here:
Ainda te quero!
I still want you!





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.