Guilherme Arantes - Minha Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme Arantes - Minha Paz




Minha Paz
My Peace
Eu achei inventei não encontrei minha paz
I found I invented I haven't found my peace
Porque eu acho, que eu acho que o nada é demais
Because I think, I think that nothing is too much
Eu busquei eu tentei, mas não deu não da mais
I searched I tried, but it didn't work anymore
Pra viver em paz, pra te ter em paz Navegue embarcações milhares, visitando lares
To live in peace, to have you in peace Sail thousands of boats, visiting homes
Observando bares, andando pelos ares
Watching bars, walking in the air
Minha mente ta confusa e algo me acusa
My mind is confused and something accuses me
Mano eu não uso ela é ela que me usa
Dude I don't use her, she uses me
Sempre me pego refletindo na reflexão
I always catch myself reflecting on reflection
E me pergunto se motivo pra existir ou não
And I wonder if there's a reason to exist or not
Tanta pergunta sem resposta isso me contamina
So many unanswered questions that contaminates me
Pronto ta ai o meu motivo que eu exponho em rima
Here it is, my reason that I expose in rhyme
O medo é maior que o amor isso existe é fato
Fear is greater than love, it exists, it's a fact
Seja algo suficiente tu não é carrapato
If something is enough, you are not a tick
Toma cuidado pra quem tu entrega confiança
Be careful who you give confidence to
Dependendo ela vai embora sem deixar lembrança
Depending on her, she will leave without leaving a trace
A alegria está em si mesmo contra sua luz
Joy is in itself against its light
Respire fundo e continue você se conduz
Take a deep breath and continue to conduct yourself
Consumindo sua própria sagacidade
Consuming your own wisdom
Arriscando você vai ter experiência sem idade. Prefiro dizer que não sei pra poder conhecer a profunda verdade
Taking risks you will have experience without age. I prefer to say that I don't know in order to be able to know the profound truth
No momento que digo que sei fico preso na superficialidade
The moment I say I know I am trapped in superficiality
Eu a mil com meu filtro que é passível de mudar
I'm at a thousand, I'm with my filter that is likely to change
no caminho e perdido sem pressa de me encontrar
I am on my way and I am lost in no hurry to find myself
Não faco questão nem expectativa de um final feliz
I do not care or expect a happy ending
Faço isso porque a todo tempo me sinto caindo ou talvez por um triz
I do this because all the time I feel I'm falling or maybe by a hair's breadth
A minha identidade não tem nada a ver com o seu Porque tudo que eu conheço um dia vai se perder
My identity has nothing to do with yours Because everything I know will one day be lost
Eu achei inventei não encontrei minha paz
I found I invented I haven't found my peace
Porque eu acho que eu acho, que o nada é demais
Because I think I think, that nothing is too much
Eu busquei eu tentei mas não deu não mais
I searched I tried but it didn't work anymore
Pra viver em paz, pra te ter em paz
To live in peace, to have you in peace





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.