Paroles et traduction Guilherme Arantes - Mágica Em Mim
Eu
preciso
tanto
te
dizer
I
need
to
tell
you
so
much
Quanto
ter
você
me
faz
viver
How
much
having
you
makes
me
live
Como
a
gente
só
fez
melhorar
com
o
tempo
How
we've
only
gotten
better
with
time
Que
as
manhãs
me
pegam
a
sorrir
That
the
mornings
catch
me
smiling
As
tardes
me
levam
a
sonhar
The
afternoons
carry
me
away
to
dream
As
noites
me
lançam
ao
vento
The
nights
throw
me
to
the
wind
E
que
por
causa
de
você
And
that
because
of
you
Voltou
a
vontade
de
cantar
The
desire
to
sing
has
returned
Vi
meu
medo
se
atirar
no
espaço
aberto
I
saw
my
fear
leap
into
open
space
Vi
passado
se
distanciar
I
saw
the
past
distance
itself
Perto
de
tudo
o
que
virá
Close
to
everything
that
will
come
Não
existirá
ninguém
There
will
be
no
one
Que
ocupe
o
seu
lugar
To
take
your
place
No
amor
de
cada
dia
In
the
love
of
each
day
Só
a
sua
companhia
Only
your
company
É
mágica
em
mim
Is
magic
in
me
Não
existirá
ninguém
There
will
be
no
one
Que
ocupe
o
seu
lugar
To
take
your
place
No
amor
de
cada
dia
In
the
love
of
each
day
Só
a
sua
companhia
Only
your
company
É
mágica
em
mim
Is
magic
in
me
É
tão
importante
eu
te
contar
It's
so
important
for
me
to
tell
you
Se
eu
vivo
correndo
sem
parar
If
I
live
running
non-stop
Sempre
encontro
o
meu
conforto
I
always
find
my
comfort
No
seu
encanto
In
your
charm
Meus
olhos
têm
sede
de
te
ver
My
eyes
thirst
to
see
you
Nas
minhas
mãos
famintas
de
você
In
my
hands
hungry
for
you
Sinto
o
meu
tato
procurando
I
feel
my
sense
of
touch
searching
É
que
por
causa
de
você
And
that
because
of
you
Voltou
a
vontade
de
cantar
The
desire
to
sing
has
returned
Vi
meu
medo
se
atirar
no
espaço
aberto
I
saw
my
fear
leap
into
open
space
Vi
passado
se
distanciar
I
saw
the
past
distance
itself
Perto
de
tudo
o
que
virá
Close
to
everything
that
will
come
Não
existirá
ninguém
There
will
be
no
one
Que
ocupe
o
seu
lugar
To
take
your
place
No
amor
de
cada
dia
In
the
love
of
each
day
Só
a
sua
companhia
Only
your
company
É
mágica
em
mim
Is
magic
in
me
Vi
o
passado
se
distanciar
I
saw
the
past
distance
itself
Perto
de
tudo
o
que
virá
Close
to
everything
that
will
come
Não
existirá
ninguém
There
will
be
no
one
Que
ocupe
o
seu
lugar
To
take
your
place
No
amor
de
cada
dia
In
the
love
of
each
day
Só
a
sua
companhia
Only
your
company
É
mágica
em
mim
Is
magic
in
me
Não
existirá
ninguém
There
will
be
no
one
Que
ocupe
o
seu
lugar
To
take
your
place
No
amor
de
cada
dia
In
the
love
of
each
day
Só
a
sua
companhia
Only
your
company
É
mágica
em
mim
Is
magic
in
me
Não
existirá
ninguém
There
will
be
no
one
Que
ocupe
o
seu
lugar
To
take
your
place
No
amor
de...
In
the
love
of...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.