Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vá P'ro Quarto Chorar
Geh Nicht ins Zimmer zum Weinen
Nós
somos
a
nova
safra
dos
homens
Wir
sind
die
neue
Generation
der
Männer
Nós
temos
muitas
missões
a
cumprir
Wir
haben
viele
Missionen
zu
erfüllen
Embora
sempre
pareça
mais
fácil
Auch
wenn
es
oft
einfacher
erscheint
Das
decisões
sérias
a
gente
fugir
Vor
ernsten
Entscheidungen
wegzulaufen
Eu
quero
ver
os
espíritos
jovens
Ich
will
die
jungen
Geister
sehen
Usando
todos
seus
potenciais
Die
all
ihr
Potenzial
nutzen
Independentes
de
modas
que
passam
Unabhängig
von
vorübergehenden
Moden
Vivendo
de
acordo
com
seus
ideais
Leben
nach
ihren
eigenen
Idealen
Que
a
infância
já
acabou
Denn
die
Kindheit
ist
vorbei
Pra
quem
já
principiou
Für
die,
die
schon
begonnen
haben
A
caminhada
Den
Weg
zu
gehen
Auge
da
vida
Höhepunkt
des
Lebens
Esqueçamos
de
bobagens
Vergessen
wir
den
Unsinn
Se
ainda
temos
tantas
viagens
Wenn
wir
noch
so
viele
Reisen
vor
uns
haben
As
nossas
roupas
berrantes
e
alegres
Unsere
lauten,
fröhlichen
Kleider
Fazem
contraste
aos
nossos
corações
Stehen
im
Kontrast
zu
unseren
Herzen
Que
estão
cinzentos,
nublados,
inertes
Die
grau,
trübe
und
reglos
sind
Esperando
a
chegada
das
inovações
Und
auf
das
Kommen
neuer
Dinge
warten
Eu
quero
os
jovens
bem
mais
conscientes
Ich
will,
dass
Jugendliche
bewusster
werden
Do
seu
papel,
sua
cruz,
seu
lugar
Ihrer
Rolle,
ihres
Kreuzes,
ihres
Platzes
Que
um
dia
tomem
as
rédeas
do
mundo
Dass
sie
eines
Tages
die
Zügel
der
Welt
übernehmen
Mas
sabendo
que
rumo
pra
ele
vão
dar
Aber
wissen,
welchen
Kurs
sie
ihm
geben
Que
a
infância
já
acabou
Denn
die
Kindheit
ist
vorbei
Pra
quem
já
principiou
Für
die,
die
schon
begonnen
haben
A
caminhada
Den
Weg
zu
gehen
Auge
da
vida
Höhepunkt
des
Lebens
Esqueçamos
de
bobagens
Vergessen
wir
den
Unsinn
Se
ainda
temos
tantas
viagens.
Wenn
wir
noch
so
viele
Reisen
vor
uns
haben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.