Paroles et traduction Guilherme Arantes - O Melhor Vai Começar - Ao Vivo
O Melhor Vai Começar - Ao Vivo
The Best Is Yet to Come - Live
Eu
quero
o
sol
ao
despertar
I
want
the
sun
to
wake
up
Brincando
com
a
brisa
Playing
with
the
breeze
Por
entre
as
plantas
da
varanda
Through
the
plants
on
the
porch
Em
nossa
casa
In
our
house
Eu
quero
amar,
é
lógico
I
want
to
love,
of
course
Que
o
mundo
não
me
odeia
That
the
world
doesn't
hate
me
Hoje
eu
sou
mais
romântico
Today
I
am
more
romantic
Que
a
lua
cheia
Than
the
full
moon
Você
mostrou
pra
mim
You
showed
me
Onde
encontar
assim
Where
to
find
so
Mais
de
um
milhão
More
than
a
million
De
motivos
pra
sonhar,
enfim
Reasons
to
dream,
finally
E
é
tão
gostoso
ter
And
it's
so
nice
to
have
Os
pés
no
chão
e
ver
Your
feet
on
the
ground
and
see
Que
o
melhor
da
vida
That
the
best
of
life
Vai
começar
Is
going
to
begin
Eu
quero
o
sol
ao
despertar
I
want
the
sun
to
wake
up
Brincando
com
a
brisa
Playing
with
the
breeze
Por
entre
as
plantas
da
varanda
Through
the
plants
on
the
porch
Em
nossa
casa
In
our
house
Eu
quero
amar,
é
lógico
I
want
to
love,
of
course
Que
o
mundo
não
me
odeia
That
the
world
doesn't
hate
me
Hoje
eu
sou
mais
romântico
Today
I
am
more
romantic
Que
a
lua
cheia
Than
the
full
moon
Você
mostrou
pra
mim
You
showed
me
Onde
encontar
assim
Where
to
find
so
Mais
de
um
milhão
More
than
a
million
De
motivos
pra
sonhar,
enfim
Reasons
to
dream,
finally
E
é
tão
gostoso
ter
And
it's
so
nice
to
have
Os
pés
no
chão
e
ver
Your
feet
on
the
ground
and
see
Que
o
melhor
da
vida
That
the
best
of
life
Vai
começar
Is
going
to
begin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.