Guilherme Arantes - Oceano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme Arantes - Oceano




Oceano
Ocean
Um solitário pescador
A lonely fisherman
Ele, o barco, o céu e o mar
Him, the boat, the sky and the sea
Pensamentos pra esquecer
Thoughts to forget
De novo respirar
To breathe again
Seus momentos
His moments
Na mais completa solidão
In the most complete solitude
Longe das intrigas
Far from the intrigues
Da cidade no horizonte
Of the city on the horizon
Sente com prazer
Feels with pleasure
O continente se afastar
The continent moving away
Ele tem o oceano
He has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar, navegar
To sail, to sail
Um oceano em seu olhar
An ocean in his gaze
Pelo amigo que se foi
For the friend who is gone
O amor de uma mulher
The love of a woman
Por tudo o que vier
For all that comes
Nesses tempos
In these times
Marcados pela inquietação
Marked by restlessness
À procura da verdade, ela se esconde
In search of the truth, it hides
Mas seu barco vai
But your boat will go
Por onde a sua mão guiar
Wherever your hand will guide
Ele tem o oceano
He has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar, navegar
To sail, to sail
Por tudo o que vier
For all that comes
Nesses tempos
In these times
Marcados pela inquietação
Marked by restlessness
À procura da verdade, ela se esconde
In search of the truth, it hides
Mas seu barco vai
But your boat will go
Por onde a sua mão guiar
Wherever your hand will guide
Ele tem o oceano
He has the ocean
Pra navegar
To sail
E ele tem o oceano
And he has the ocean
Pra navegar
To sail
Oceano
Ocean
Pra navegar
To sail
O oceano...
The ocean...





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.